Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arten von Wandbekleidungen aus Papier
Luftfahrzeug umfassend inspizieren
Stopp Aller Nuklearversuche
Umfassende Augenuntersuchungen vornehmen
Umfassende Malaria-Bekaempfung
Umfassende Massnahmen gegen Malaria
Umfassende Qualitätskontrolle
Umfassende Verbesserung
Umfassender Ansatz
Umfassender Stopp für Kernwaffentests
Umfassender Teststopp
Umfassender Versuchsstopp
Umfassendes Qualitätskonzept
„totale“ Qualitätskontrolle

Traduction de «ansatzes bei umfassender » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
umfassender Ansatz

alomvattende benadering | brede aanpak


umfassende Malaria-Bekaempfung | umfassende Massnahmen gegen Malaria | umfassende Verbesserung

integrale maatregelen tegen malaria


Stopp Aller Nuklearversuche | umfassender Stopp für Kernwaffentests | umfassender Teststopp | umfassender Versuchsstopp

volledig verbod voor kernproefnemingen


Arten von Wandbekleidungen aus Papier | umfassendes Qualitätskonzept | „totale“ Qualitätskontrolle (TQC) | umfassende Qualitätskontrolle

volledige kwaliteitscontrole


Luftfahrzeug umfassend inspizieren

vliegtuigen uitvoerig controleren


umfassende Augenuntersuchungen vornehmen

grondige oogonderzoeken uitvoeren | uitgebreide oogonderzoeken uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. fordert eine individuelle Herangehensweise an die einzelnen Partnerländer, insbesondere durch Berücksichtigung ihrer spezifischen geopolitischen Anfälligkeiten, bei der die Prinzipien der Differenzierung und eines leistungsbezogenen Ansatzes bei umfassender Koordinierung umgesetzt werden; vertritt insbesondere die Auffassung, dass die Tiefe und der Umfang der Beziehungen zu jedem Partnerland dessen europäische Ambitionen, Bekenntnis zu gemeinsamen Werten und Fortschritte bei der Anpassung an die EU-Rechtsvorschriften berücksichtigen sollten, wobei die Bewertung auf der Grundlage klarer Vergleichsparameter unter Berücksichtigung der ...[+++]

19. pleit voor een meer op maat geschoeide aanpak ten aanzien van de afzonderlijke partnerlanden, onder andere door beter rekening te houden met hun specifieke geopolitieke kwetsbaarheden, met inachtneming van het differentiatie- en het „meer voor meer”-beginsel, maar waarbij er ook sprake is van algemene coördinatie; is ervan overtuigd dat de diepgang en reikwijdte van de betrekkingen met elk partnerland zijn eigen Europese ambitie, zijn inzet voor gedeelde waarden en de geboekte vooruitgang bij de aanpassing aan de EU-wetgeving moeten weerspiegelen, hetgeen wordt afgemeten aan duidelijke parameters en aan zijn eigen verdiensten; is v ...[+++]


Es wurden zwar einige wichtige Ergebnisse erzielt, doch ist deren Nachhaltigkeit gefährdet, wenn der gegenwärtige Ansatz nicht umfassend überarbeitet wird.

Er zijn weliswaar belangrijke resultaten bereikt, maar de duurzaamheid ervan is onzeker zonder ingrijpende wijziging van de huidige aanpak.


3. betont, dass dieser Ansatz eine umfassende Aussprache unter den Mitgliedern des Parlaments ermöglichen und die demokratische Legitimität des Beschlusses der Kommission erhöhen würde;

3. wijst erop dat door deze aanpak een degelijk debat mogelijk zou worden tussen leden van het Parlement en dat de democratische wettigheid van het besluit van de Commissie erdoor zou toenemen;


3. betont, dass dieser Ansatz eine umfassende Aussprache unter den Mitgliedern des Parlaments ermöglichen und die demokratische Legitimität des Beschlusses der Kommission erhöhen würde;

3. wijst erop dat door deze aanpak een degelijk debat mogelijk zou worden tussen leden van het Parlement en dat de democratische wettigheid van het besluit van de Commissie erdoor zou toenemen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. anerkennt, dass sich die Maßnahmen zur Gewährleistung der Kohärenz des gemeinschaftlichen Ansatzes gegenseitig umfassend ergänzen müssen, damit die Meeresstrategie die "Umweltsäule" der künftigen Meerespolitik wird; stimmt zu, dass die Lagerung von Kohlendioxid in geologischen Schichten unter dem Meeresboden Teil eines Komplexes von Maßnahmen zur Verringerung von Treibhausgasemissionen in die Atmosphäre sein kann, und fordert die Schaffung eines eindeutigen legislativen und regulatorischen Rahmens für die Anwendung dieser Technol ...[+++]

11. erkent dat, wil de mariene strategie de 'milieupijler' van het maritiem beleid worden, de uiteenlopende vormen van beleid elkaar volkomen dienen aan te vullen om te waarborgen dat de EU-aanpak consequent is; beseft dat de opslag van koolstofdioxide in geologische structuren onder de zeebodem deel kan vormen van een pakket maatregelen ter reductie van de uitstoot van broeikasgassen in de atmosfeer en verzoekt om het opzetten van een duidelijk wet- en regelgevend kader voor het inzetten van deze technologie;


B. in der Erwägung, dass die Gleichstellung von Frauen und Männern einen mehrdimensionalen Ansatz durch umfassende Maßnahmen in allen Bereichen, insbesondere Bildung, Beschäftigung und Laufbahnentwicklung, Unternehmergeist, gleichen Lohn für gleiche oder gleichwertige Arbeit, eine bessere Vereinbarkeit von Familien- und Berufsleben sowie eine ausgewogene Beteiligung von Frauen und Männern an den politischen und wirtschaftlichen Entscheidungsprozessen erfordert,

B. overwegende dat de gelijkheid van vrouwen en mannen een multidimensionele aanpak vergt met behulp van een uitgebreid scala aan maatregelen op alle gebieden, met name onderwijs, werkgelegenheid en carrière, ondernemerschap, gelijke beloning voor gelijk of gelijkwaardig werk, een betere verzoening van gezins- en beroepsleven, evenals een evenwichtige deelname van vrouwen en mannen aan de politieke en economische besluitvorming,


3. Der Flexicurity-Ansatz bildet eine gute Ausgangsbasis für die Entwicklung umfassender Strategien zur Förderung der allgemeinen Arbeitsmarktflexibilität und der Mobilität der Arbeitnehmer, während gleichzeitig durch die Förderung der Schaffung von Arbeitsplätzen, durch umfassende Strategien zum lebensbegleitenden Lernen, durch Hilfen für den Übergang und angemessene Unterstützung durch Sozialsysteme die Sicherheit der Arbeitnehmer verstärkt wird.

3. De flexizekerheidsbenadering biedt een goed platform voor de ontwikkeling van alomvattende strategieën die de algemene flexibiliteit van de arbeidsmarkt vergroten en de mobiliteit van de werknemers ondersteunen, terwijl tevens de zekerheid van de werknemers wordt verhoogd door bevordering van het scheppen van banen, alomvattende strategieën voor levenslang leren, bijstand bij overgang, en adequate steun door de socialezekerheidsstelsels.


Außerdem schlägt sie vor, mit Hilfe sektorübergreifender Ansätze oder umfassender Programme (Branchenverbände) den Organisationsgrad der einzelnen Sektoren zu verbessern.

Ook stelt zij een bedrijfskolommatige aanpak per sector voor of programma's die de gehele branche omvatten, om zo de bedrijfskolommen beter te kunnen structureren.


Ein solcher umfassender Ansatz ist notwendig, um die vier Punkte der Erklärung von Nizza abzudecken (Zuständigkeiten der Union; Vereinfachung der Verträge; Rolle der nationalen Parlamente; Status der Europäischen Grundrechtecharta).

Deze brede benadering is nodig om de vier onderwerpen in de verklaring van Nice aan te kunnen pakken (bevoegdheden van de Unie; vereenvoudiging van de verdragen; rol van de nationale parlementen; status van het Handvest van grondrechten).


teilt die Auffassung der Kommission, dass für die Migrationsströme im Mittelmeerraum ein umfassender und integraler Ansatz erforderlich ist, der einen Dialog und eine Zusammenarbeit mit Libyen, anderen Partnern im Mittelmeerraum und den wichtigsten afrikanischen Herkunfts- und Transitländern einschließt, und zwar im Einklang mit den Zielen des strategischen Rahmens, der durch die Europäische Nachbarschaftspolitik geboten wird, auf die im Haager Programm bei der außenpolitischen Dimension von Asyl und Migration Bezug genommen wird; betont, dass die EU sich bei ihrer Zusammenarbeit mit Drittländern von den Prinzipien der uneingeschränkten ...[+++]

onderschrijft het oordeel van de Commissie dat het vraagstuk van de migratie in het Middellandse-Zeegebied een alomvattende en geïntegreerde aanpak vereist, die dialoog en samenwerking met Libië, andere partners uit het Middellandse-Zeegebied en de belangrijkste Afrikaanse landen van herkomst en doorreis omvat, in volledige overeenstemming met de doelstellingen van het strategische kader van het Europese Nabuurschapsbeleid, als bedoeld in het Haagse Programma, voor de externe dimensie van asiel en migratie. onderstreept dat samenwerking tussen de EU en derde landen geleid wordt door de beginselen van volledige eerbiediging van de mensenrechten ...[+++]


w