Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ansatz sein müsste " (Duits → Nederlands) :

Ich denke, dass Ihr zentraler Ansatz sein müsste, sich darum zu kümmern festzustellen, dass wir hier viel zu viel verschwenden, dass die Hälfte der Ausgaben, mit entsprechender Effizienz verbunden, oft mehr bewirken könnte und dass gerade im Bereich der Transparenz wir von dem Land lernen könnten, das Sie sonst so gern im Munde führen, nämlich den USA, im Bereich freedom of information act, denn eines lernt man hier sehr schnell: Es gibt keine Demokratie ohne Transparenz, und in diesem Sinne hoffe ich, dass man nach Ihrer Periode dann doch wieder sagen kann: Portugal allez!

U zult als belangrijkste uitgangspunt moeten vaststellen dat wij veel te veel geld verspillen, dat wij met de helft van de uitgaven vaak meer resultaten kunnen boeken als we maar efficiënter zouden werken, dat we met name inzake transparantie iets zouden kunnen opsteken van het land waar u niet ongaarne over spreekt, de Verenigde Staten, en dan doel ik op de Freedom of Information Act, want één ding heeft men hier snel geleerd: geen democratie zonder transparantie. Wat dat betreft hoop ik dat na uw ambtstermijn het “Hup Portugal!” toch weer zal opklinken.


Ich denke, dass Ihr zentraler Ansatz sein müsste, sich darum zu kümmern festzustellen, dass wir hier viel zu viel verschwenden, dass die Hälfte der Ausgaben, mit entsprechender Effizienz verbunden, oft mehr bewirken könnte und dass gerade im Bereich der Transparenz wir von dem Land lernen könnten, das Sie sonst so gern im Munde führen, nämlich den USA, im Bereich freedom of information act , denn eines lernt man hier sehr schnell: Es gibt keine Demokratie ohne Transparenz, und in diesem Sinne hoffe ich, dass man nach Ihrer Periode dann doch wieder sagen kann: Portugal allez!

U zult als belangrijkste uitgangspunt moeten vaststellen dat wij veel te veel geld verspillen, dat wij met de helft van de uitgaven vaak meer resultaten kunnen boeken als we maar efficiënter zouden werken, dat we met name inzake transparantie iets zouden kunnen opsteken van het land waar u niet ongaarne over spreekt, de Verenigde Staten, en dan doel ik op de Freedom of Information Act, want één ding heeft men hier snel geleerd: geen democratie zonder transparantie. Wat dat betreft hoop ik dat na uw ambtstermijn het “Hup Portugal!” toch weer zal opklinken.


Vom Europäischen Rat von Thessaloniki wurde erneut bekräftigt, dass der Dialog und die Zusammenarbeit der EU mit Drittländern im Bereich Migration Teil eines umfassenden, integrierten, globalen und ausgewogenen Ansatzes sein müssten, der ausreichend differenziert sein müsste, um der speziellen Lage der verschiedenen Regionen und jedes einzelnen Partnerlands Rechnung zu tragen.

Op de Europese Raad van Thessaloniki werd nogmaals verklaard dat de dialoog en de acties die de EU met derde landen voert op het gebied van migratie dienen plaats te vinden in het kader van een totale, geïntegreerde, evenwichtige en wereldwijde aanpak, die wordt aangepast aan de feitelijke situatie in de verschillende regio's en in elk aan de dialoog deelnemend land.


7. empfiehlt der Kommission und der EIB, ihm und dem Rat im Rahmen der Ausarbeitung der künftigen Finanziellen Vorausschauen der Europäischen Union und der nächsten Generation von EIB-Mandaten für eine Darlehenstätigkeit in Drittländern einen neuen integrierten Ansatz und eine neue Organisation für die Planung und Leistung der Außenhilfe der Europäischen Union vorzuschlagen; dieser Vorschlag müsste eine optimale Nutzung potenzieller Synergien zwischen den Human- und Finanzressourcen der Kommission, der EIB und bilateraler Entwicklung ...[+++]

7. beveelt de Commissie en de EIB aan om aan de Raad en het Parlement een nieuwe geïntegreerde benadering en organisatie voor te stellen voor de programmering en de verstrekking van de externe bijstand van de EU in het kader van de voorbereiding van de toekomstige financiële vooruitzichten van de EU en van de volgende generatie van externe EIB-mandaten; dit voorstel moet een optimale benutting van een mogelijke synergie tussen de personele en financiële middelen van de Commissie, de EIB en bilaterale ontwikkelingsorganisaties mogelijk maken, en moet gericht zijn op de verhoging van de algemene efficiëntie, coherentie, transparantie en z ...[+++]


Schließlich stimmt sie den Prioritäten in der Mitteilung zu und begrüßt die Förderung von Investitionen, ist jedoch der Auffassung, dass der Ansatz konkreter sein müsste.

Ten slotte stemt zij in met de prioriteiten die in de mededeling worden aangegeven en is zij blij met het bevorderen van investeringen, doch zij is van mening dat de benadering concreter moet zijn.


Dies bedeutet allerdings nicht, dass der gemeinschaftliche Ansatz unbedingt sektorenübergreifend mit der gleichen Systematik angewandt werden müsste oder dass die Ausgestaltung gemeinsamer Konzepte, die sich in mehreren Sektoren anwenden lassen, nicht genauso zweckdienlich sein könnte.

Dit betekent echter niet dat de aanpak van de Gemeenschap geen samenhang dient te vertonen doorheen de verschillende sectoren of dat het niet nuttig kan zijn om gemeenschappelijke concepten te ontwikkelen die in verschillende sectoren kunnen worden toegepast.


Dies bedeutet allerdings nicht, dass der gemeinschaftliche Ansatz unbedingt sektorenübergreifend mit der gleichen Systematik angewandt werden müsste oder dass die Ausgestaltung gemeinsamer Konzepte, die sich in mehreren Sektoren anwenden lassen, nicht genauso zweckdienlich sein könnte.

Dit betekent echter niet dat de aanpak van de Gemeenschap geen samenhang dient te vertonen doorheen de verschillende sectoren of dat het niet nuttig kan zijn om gemeenschappelijke concepten te ontwikkelen die in verschillende sectoren kunnen worden toegepast.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ansatz sein müsste' ->

Date index: 2022-04-26
w