Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ansatz notwendig sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Leitlinien und Entscheidungen,die notwendig sind,um die Erfüllung der dem ESZB übertragenen Aufgaben zu gewährleisten

richtsnoeren en besluiten die nodig zijn voor het vervullen van de aan het ESCB opgedragen taken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aufgrund dieser Verschiedenartigkeit kann es auch keine einheitliche Strategie geben: Notwendig sind differenzierte Ansätze, die den geografischen, wirtschaftlichen, sozialen, kulturellen und rechtlichen Kontext berücksichtigen.

Deze heterogeniteit betekent dat niet van een enkele strategie kan worden uitgegaan: er bestaat eerder behoefte aan gedifferentieerde benaderingen die rekening houden met de geografische, economische, sociale, culturele en juridische context.


L. in der Erwägung, dass die Basisgesundheitssysteme die Behandlung aller Krankheiten abdecken müssen und folglich der horizontale und der vertikale Ansatz notwendig sind und diese einander ergänzen müssen,

L. overwegende dat de basisgezondheidsstelsels alle ziekten dienen te dekken en dat beide benaderingswijzen, te weten de horizontale en de verticale aanpak, noodzakelijk en complementair zijn,


C. in der Erwägung, dass die Basisgesundheitssysteme die Behandlung aller Krankheiten abdecken müssen und folglich der horizontale und der vertikale Ansatz notwendig sind und einander ergänzen,

C. overwegende dat de basisgezondheidsstelsels alle ziekten dienen te dekken en dat beide benaderingswijzen, te weten de horizontale en de verticale aanpak, noodzakelijk en complementair zijn,


C. in der Erwägung, dass die Basisgesundheitssysteme die Behandlung aller Krankheiten abdecken müssen und folglich der horizontale und der vertikale Ansatz notwendig sind und einander ergänzen,

C. overwegende dat de basisgezondheidsstelsels alle ziekten dienen te dekken en dat beide benaderingswijzen, te weten de horizontale en de verticale aanpak, noodzakelijk en complementair zijn,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. in der Erwägung, dass sozioökonomische Ungleichheiten die Problematik psychischer Erkrankungen verstärken können und der Anteil psychisch Kranker in benachteiligten und marginalisierten Bevölkerungsgruppen deutlich höher liegt, beispielsweise bei Arbeitslosen, Migranten, Strafgefangenen und ehemaligen Strafgefangenen, Konsumenten psychotroper Substanzen, Personen mit Behinderungen sowie chronisch Kranken, sowie in der Erwägung, dass gezielte Maßnahmen und geeignete politische Ansätze notwendig sind, um ihre Integration und soziale Eingliederung zu fördern,

K. overwegende dat de sociale en economische ongelijkheden de geestelijke gezondheidsproblemen kunnen vergroten en dat het percentage mensen met een slechte geestelijke gezondheid hoger is in kwetsbare en gemarginaliseerde groeperingen, zoals werklozen, immigranten, gevangenen en ex-gevangenend, gebruikers van psychotrope middelen, personen met een handicap en personen die aan langdurige ziekten lijden, en overwegende dat specifieke acties en passende beleidsmaatregelen noodzakelijk zijn om de integratie en sociale inclusie van deze groeperingen te bevorderen,


K. in der Erwägung, dass sozioökonomische Ungleichheiten die Problematik psychischer Erkrankungen verstärken können und der Anteil psychisch Kranker in benachteiligten und marginalisierten Bevölkerungsgruppen deutlich höher liegt, beispielsweise bei Arbeitslosen, Migranten, (ehemaligen) Strafgefangenen, Konsumenten psychotroper Substanzen, Behinderten sowie chronisch Kranken, sowie in der Erwägung, dass gezielte Maßnahmen und geeignete politische Ansätze notwendig sind, um ihre Integration und soziale Eingliederung zu fördern,

K. overwegende dat de sociale en economische ongelijkheden de geestelijke gezondheidsproblemen vergroten en dat het percentage mensen met een slechte geestelijke gezondheid hoger is in kwetsbare en gemarginaliseerde groeperingen, zoals werklozen, immigranten, (voormalige) gevangenen, gebruikers van psychotrope middelen, personen met een handicap en personen die aan langdurige ziekten lijden, en overwegende dat specifieke acties en passende beleidsmaatregelen noodzakelijk zijn om de integratie en sociale inclusie van deze groeperingen te bevorderen,


In der Entscheidung Nr. 676/2002/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. März 2002 über einen Rechtsrahmen für die Frequenzpolitik in der Europäischen Gemeinschaft (im Folgenden „Frequenzentscheidung“) wird ein politischer und rechtlicher Rahmen der Gemeinschaft für die Frequenzpolitik festgelegt, um die Koordinierung der politischen Ansätze und gegebenenfalls harmonisierte Bedingungen hinsichtlich der Verfügbarkeit und der effizienten Nutzung des Frequenzspektrums zu gewährleisten, die für die Verwirklichung und das Funktionieren des Binnenmarkts in gemeinschaftlichen Politikbereichen wie der elektronischen Kommunikation, dem Verkehr und der Forschung und Entwicklung notwendig ...[+++]

Beschikking nr. 676/2002/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake een regelgevingskader voor het radiospectrumbeleid in de Europese Gemeenschap (hierna de „Radiospectrumbeschikking” genoemd) brengt een beleids- en juridisch kader voor radiospectrumbeleid in de Gemeenschap tot stand waarmee kan worden gezorgd voor de coördinatie van beleid en, waar van toepassing, geharmoniseerde voorwaarden met betrekking tot de beschikbaarheid en het efficiënt gebruik van radiospectrum zoals vereist voor het tot stand brengen en het functioneren van de interne markt op communautaire beleidsgebieden als elektronische communicatie, ...[+++]


Die Gruppe unterstützt und berät die Kommission in frequenzpolitischen Fragen, bei der Koordinierung der politischen Ansätze und gegebenenfalls hinsichtlich harmonisierter Bedingungen für die Verfügbarkeit und effiziente Nutzung von Frequenzen, die für die Errichtung und die Funktion des Binnenmarkts notwendig sind.

De groep verleent de Commissie bijstand en verstrekt advies betreffende radiospectrumbeleidskwesties, de coördinatie van beleid en, waar van toepassing, geharmoniseerde voorwaarden met betrekking tot beschikbaarheid en efficiënt gebruik van het radiospectrum zoals vereist voor het tot stand brengen en functioneren van de interne markt.


Die Gruppe unterstützt und berät die Kommission in frequenzpolitischen Fragen, bei der Koordinierung der politischen Ansätze, bei der Ausarbeitung mehrjähriger Programme im Bereich der Frequenzpolitik und gegebenenfalls hinsichtlich harmonisierter Bedingungen für die Verfügbarkeit und effiziente Nutzung von Frequenzen, die für die Errichtung und die Funktionsweise des Binnenmarkts notwendig sind.

De groep verleent de Commissie bijstand en verstrekt advies betreffende radiospectrumbeleidskwesties, de coördinatie van beleidsbenaderingen, de opstelling van meerjarige radiospectrumbeleidsprogramma's en, waar van toepassing, geharmoniseerde voorwaarden met betrekking tot beschikbaarheid en efficiënt gebruik van het radiospectrum zoals vereist voor het tot stand brengen en functioneren van de interne markt.


(1) In der Entscheidung Nr. 676/2002/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. März 2002 über einen Rechtsrahmen für die Frequenzpolitik in der Europäischen Gemeinschaft(1) (im Folgenden "Frequenzentscheidung") wird ein politischer und rechtlicher Rahmen der Gemeinschaft für die Frequenzpolitik festgelegt, um die Koordinierung der politischen Ansätze und gegebenenfalls harmonisierte Bedingungen hinsichtlich der Verfügbarkeit und der effizienten Nutzung des Frequenzspektrums zu gewährleisten, die für die Verwirklichung und das Funktionieren des Binnenmarkts in gemeinschaftlichen Politikbereichen wie der elektronischen Kommunikation, dem Verkehr und der Forschung und Entwicklung notwendig ...[+++]

(1) Beschikking nr. 676/2002/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake een regelgevingskader voor het radiospectrumbeleid in de Europese Gemeenschap(1) (hierna de "Radiospectrumbeschikking" genoemd) brengt een beleids- en juridisch kader voor radiospectrumbeleid in de Gemeenschap tot stand waarmee kan worden gezorgd voor de coördinatie van beleid en, waar van toepassing, geharmoniseerde voorwaarden met betrekking tot de beschikbaarheid en het efficiënt gebruik van radiospectrum zoals vereist voor het tot stand brengen en het functioneren van de interne markt op communautaire beleidsgebieden als elektronische commun ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : ansatz notwendig sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ansatz notwendig sind' ->

Date index: 2021-09-04
w