Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ansatz es schwierig machen wird " (Duits → Nederlands) :

Ein systematischer Ansatz für das Umweltrisikomanagement wird es der Union leichter machen, technologische Entwicklungen zeitig zu ermitteln und zeitig darauf zu reagieren, und zugleich die Öffentlichkeit beruhigen.

Door een systematische benadering van milieurisicobeheer zal de Unie over betere mogelijkheden beschikken om de technologische ontwikkelingen tijdig vast te stellen en hiernaar te handelen en tegelijk het publiek gerust te stellen.


3. begrüßt den Ansatz, die Unterstützung aus dem EGF in Krisenzeiten in Anspruch zu nehmen, um den Arbeitnehmern eine Aus- und Weiterbildung zukommen zu lassen und ihre vorherigen Erfahrungen anzuerkennen; bedauert jedoch die spärlichen Erklärungen der Maßnahmen, die keine Schlussfolgerungen zulassen, was das Ziel und die Strategie der Weiterbildungsmaßnahmen für die arbeitslosen Arbeitnehmer betrifft, die die Zielgruppe des Antrags bilden; geht davon aus, dass dieser Ansatz es schwierig machen wird, den Erfolg der Maßnahmen zu bewerten;

3. Verwelkomt de benadering om de steun van het EFG te gebruiken in tijden van crisis, om de werknemers training en omscholing aan te bieden, waarbij gebruik wordt gemaakt van eerder opgedane ervaring; betreurt echter de karige uitleg van de maatregelen, die geen conclusies mogelijk maakt inzake de doelstelling en de strategie achter de training van de ontslagen werknemers waar deze aanvraag op betrekking heeft; vreest dat het met deze benadering moeilijk wordt om het succes van de maatregelen te evalueren.


Maßnahme 3: Die Kommission wird ihren Ansatz weiter erläutern und bekannt machen und damit Leitsätze für auf Breitbandvorhaben anwendbare Beihilfevorschriften bereitstellen.

Actie 3: De Commissie zal haar gedragslijn nader toelichten en onder de aandacht brengen ten einde het nodige houvast te geven inzake de verlening van staatssteun voor breedbandprojecten.


Aufgrund dieser Folgenabschätzung empfiehlt die Kommission in ihrer Mitteilung einen regulierten, marktgestützten Ansatz, der der Option 2 der Folgenabschätzung entspricht, den heutigen Wissenstand widerspiegelt und bei dem versucht wird, den Weg für künftige Entwicklungen frei zu machen.

Op basis van die beoordeling wordt in de mededeling de optie van een gereguleerde markt (optie 2 in de effectbeoordeling) aanbevolen. Deze is gebaseerd op de huidige kennis en probeert de weg te banen voor toekomstige ontwikkelingen.


14. fordert den Rat auf, die Legislativvorschläge der Kommission zum Verfahren bei einem übermäßigen Defizit abzulehnen, da sie den prozyklischen Charakter des Stabilitäts- und Wachstumspakts verschlimmern und die Rezession verschärfen werden, was es wiederum noch schwieriger machen wird, die Zielvorgaben bei den öffentlichen Finanzen zu verwirklichen;

14. verzoekt de Raad de Commissievoorstellen inzake de procedure in geval van buitensporige begrotingstekorten te verwerpen, omdat die het procyclische karakter van het stabiliteits- en groeipact zullen versterken en de economische teruggang zullen accentueren, waardoor het nog moeilijker zal worden om de doelstellingen inzake overheidsfinanciën te verwezenlijken;


bedauert, dass der Zugang der Bürger zu den Unterlagen der Organe der EU nach wie vor schwierig ist, weil es zur Erleichterung des Zugangs zu Dokumenten für Bürger keinen gemeinsamen Ansatz der Organe gibt, der sich auf vollständige Transparenz, Kommunikation und direkte Demokratie gründen würde; fordert die Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen der EU nachdrücklich auf, einen proaktiven Ansatz zur Transparenz dadurch weiter zu entwickeln, dass sie von sich aus so viele ihrer Dokumente wie möglich auf die einfachste, benutzerfr ...[+++]

betreurt het dat de toegang van de burgers tot informatie die in het bezit is van de EU-instellingen nog steeds moeizaam verloopt vanwege het ontbreken van een gemeenschappelijke aanpak van de instellingen die erop gericht is de toegang tot documenten voor de burgers te vergemakkelijken en die gekenmerkt wordt door volledige transparantie, communicatie en rechtstreekse democratie; dringt er bij de instellingen, organen en instanties van de EU op aan een proactievere aanpak ten aanzien van transparantie te ontwikkelen, door zoveel mogelijk documenten waarover zij beschikken proactief en zo eenvoudig, gebruikersvriendelijk en toegankelijk mogelijk op ...[+++]


25. bekundet seine Überzeugung, dass die im Vertrag von Lissabon vorgesehene Trennung zwischen der Funktion des Rates "Allgemeine Angelegenheiten" und der des Rates "Auswärtige Angelegenheiten" eine unterschiedliche Zusammensetzung dieser beiden Formationen des Rates erfordert, vor allem deshalb, weil das weiter gefasste Konzept der Außenbeziehungen der Union, wie es in den durch den Vertrag von Lissabon geänderten Verträgen vorgesehen ist, es zunehmend schwieriger machen wird, über kumulative Mandate in beiden Zusammensetzungen des R ...[+++]

25. is ervan overtuigd dat de door het Verdrag van Lissabon voorziene scheiding tussen de rol van de Raad Algemene Zaken en die van de Raad Buitenlandse Zaken een verschillende samenstelling vergt van deze twee Raadsconfiguraties, vooral omdat de ruimere opvatting van de externe betrekkingen van de Unie door de Verdragen, zoals gewijzigd door het Verdrag van Lissabon, het steeds moeilijker maakt om een cumulatie van mandaten in beide Raden te aanvaarden; acht het dan ook ...[+++]


25. bekundet seine Überzeugung, dass die im Vertrag von Lissabon vorgesehene Trennung zwischen der Funktion des Rates "Allgemeine Angelegenheiten" und der des Rates "Auswärtige Angelegenheiten" eine unterschiedliche Zusammensetzung dieser beiden Formationen des Rates erfordert, vor allem deshalb, weil das weiter gefasste Konzept der Außenbeziehungen der Union, wie es in den durch den Vertrag von Lissabon geänderten Verträgen vorgesehen ist, es zunehmend schwieriger machen wird, über kumulative Mandate in beiden Zusammensetzungen des R ...[+++]

25. is ervan overtuigd dat de door het Verdrag van Lissabon voorziene scheiding tussen de rol van de Raad Algemene Zaken en die van de Raad Buitenlandse Zaken een verschillende samenstelling vergt van deze twee Raadsconfiguraties, vooral omdat de ruimere opvatting van de externe betrekkingen van de Unie door de Verdragen, zoals gewijzigd door het Verdrag van Lissabon, het steeds moeilijker maakt om een cumulatie van mandaten in beide Raden te aanvaarden; acht het dan ook ...[+++]


24. bekundet seine Überzeugung, dass die im Vertrag von Lissabon vorgesehene Trennung zwischen der Funktion des Rates „Allgemeine Angelegenheiten“ und der des Rates „Auswärtige Angelegenheiten“ eine unterschiedliche Zusammensetzung dieser beiden Formationen des Rates erfordert, vor allem deshalb, weil das weiter gefasste Konzept der Außenbeziehungen der Union, wie es in den durch den Vertrag von Lissabon geänderten Verträgen vorgesehen ist, es zunehmend schwieriger machen wird, über kumulative Mandate in beiden Zusammensetzungen des R ...[+++]

24. is ervan overtuigd dat de door het Verdrag van Lissabon voorziene scheiding tussen de rol van de Raad Algemene Zaken en die van de Raad Buitenlandse Zaken een verschillende samenstelling vergt van deze twee Raadsconfiguraties, vooral omdat de ruimere opvatting van de externe betrekkingen van de Unie door de Verdragen, zoals gewijzigd door het Verdrag van Lissabon, het steeds moeilijker maakt om een cumulatie van mandaten in beide Raden te aanvaarden; acht het dan ook ...[+++]


Der neue Ansatz wird die begonnene Harmonisierung nicht überfluessig machen, denn auch in Zukunft wird es ungeregelte Einreisen geben, für die gemeinsame Standards gelten sollten.

De nieuwe benadering zal de aan de gang zijnde harmonisering niet overbodig maken: er zullen steeds spontane binnenkomsten zijn waarop gemeenschappelijke normen moeten worden toegepast.


w