Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ansatz aufgegeben werden " (Duits → Nederlands) :

55. Der allgemeine Ansatz für die Einrichtung eines Europäischen Strafverfolgungsnetzes musste aufgrund der mangelnden Unterstützung seitens der Mitgliedstaaten aufgegeben werden.

55. De opzet van het Europees rechtshandhavingsnetwerk ( LEN ) moest worden stopgezet omdat de lidstaten er niet achter stonden.


Unter Berücksichtigung des überarbeiteten Internationalen Standards für Phytosanitäre Maßnahmen Nr. 15 der FAO „Regelungen für Holzverpackungsmaterial im internationalen Handel“ sollte der derzeit in der Richtlinie 2000/29/EG verfolgte Ansatz aufgegeben werden; eine Unterscheidung danach, ob Holzverpackungsmaterial tatsächlich in Gebrauch ist oder nicht, ist fachlich nicht mehr begründet.

Rekening houdend met de herziene internationale norm voor fytosanitaire maatregelen nr. 15 „Regulation of wood packaging material in international trade” van de FAO, moet de huidige aanpak van Richtlijn 2000/29/EG voor het opleggen van verschillende eisen, die is gebaseerd op de vraag of het verpakkingsmateriaal voor hout daadwerkelijk wordt gebruikt of niet, worden afgeschaft, aangezien deze aanpak niet meer technisch gerechtvaardigd is.


1b. verweist auf seine Entschließung vom 8. Juni 2011 zu der „Investition in die Zukunft: ein neuer mehrjähriger Finanzrahmen (MFR) für ein wettbewerbsfähiges, nachhaltiges und inklusives Europa; bekräftigt erneut, dass ausreichende zusätzliche Mittel im nächsten MFR erforderlich sind, damit die Union ihren derzeitigen politischen Prioritäten und den im Vertrag von Lissabon vorgesehenen neuen Aufgaben gerecht werden sowie auf unvorhergesehene Ereignisse reagieren kann; fordert den Rat – sollte er diesen Ansatz nicht teilen - auf, k ...[+++]

1 ter. herinnert aan zijn resolutie van 8 juni 2011 over "Investeren in de toekomst: een nieuw meerjarig financieel kader (MFK) voor een concurrerend, duurzaam en integratiegericht Europa"; herhaalt dat in het volgende MFK voldoende aanvullende financiële middelen ter beschikking moeten worden gesteld om de Unie in staat te stellen uitvoering te geven aan haar huidige beleidsprioriteiten en de nieuwe taken zoals vastgelegd in het Verdrag van Lissabon, alsook om in te spelen op onvoorziene gebeurtenissen; vraagt de Raad, indien hij deze benadering niet deelt, duidelijk aan te geven welke van zijn politieke prioriteiten of project ...[+++]


B. in der Erwägung, dass es in seiner Entschließung vom 8. Juni 2011 mit dem Titel „Investition in die Zukunft: ein neuer mehrjähriger Finanzrahmen (MFR) für ein wettbewerbsfähiges, nachhaltiges und inklusives Europa“ hervorgehoben hat, dass im nächsten MFR ausreichende zusätzliche Mittel vorgesehen werden müssen, damit die Europäische Union ihre bestehenden politischen Prioritäten umsetzen und die im Vertrag von Lissabon vorgesehenen neuen Aufgaben erfüllen sowie auf unvorhergesehene Ereignisse reagieren kann; in der Erwägung, dass selbst bei einer Erhöhung des Volumens der Ressourcen für den nächsten MFR um mindestens 5 % im Vergleic ...[+++]

B. overwegende dat het Europees Parlement in zijn resolutie van 8 juni 2011 getiteld "Investeren in de toekomst: een nieuw meerjarig financieel kader (MFK) voor een concurrerend, duurzaam en integratiegericht Europa” onderstreept dat in het volgende MFK voldoende aanvullende financiële middelen ter beschikking moeten worden gesteld om de Unie in staat te stellen uitvoering te geven aan haar huidige beleidsprioriteiten en de nieuwe taken zoals vastgesteld in het Verdrag van Lissabon, en in te spelen op onvoorziene gebeurtenissen; overwegende dat er, zelfs als het niveau van de middelen voor het volgende MFK ten minste 5% hoger ligt dan v ...[+++]


1b. verweist auf seine Entschließung vom 8. Juni 2011 mit dem Titel „Investition in die Zukunft: ein neuer mehrjähriger Finanzrahmen (MFR) für ein wettbewerbsfähiges, nachhaltiges und inklusives Europa; bekräftigt, dass im nächsten MFR ausreichende zusätzliche Mittel erforderlich sind, um die Union in die Lage zu versetzen, ihre bestehenden politischen Prioritäten und die im Vertrag von Lissabon vorgesehenen neuen Aufgaben zu erfüllen und auf unvorhergesehene Ereignisse zu reagieren; stellt fest, dass selbst bei einer Erhöhung des Mittelvolumens für den nächsten MFR um mindestens 5 % im Vergleich zu 2013 nur ein begrenzter Beitrag zur Verwirklichung der vereinbarten Zielvorgaben und Verpflichtungen der Union sowie des Grundsatzes der Solidarität der Union ...[+++]

1 ter. herinnert aan zijn resolutie van 8 juni 2011 met als titel "Investeren in de toekomst: een nieuw meerjarig financieel kader (MFK) voor een concurrerend, duurzaam en integratiegericht Europa"; herhaalt dat in het volgende meerjarig financieel kader voldoende aanvullende financiële middelen ter beschikking moeten worden gesteld om de Unie in staat te stellen uitvoering te geven aan haar huidige beleidsprioriteiten en de nieuwe taken zoals vastgelegd in het Verdrag van Lissabon, alsook in te spelen op onvoorziene gebeurtenissen; wijst erop dat, zelfs als het niveau van de middelen van het volgende MFK ten minste 5% hoger ligt dan h ...[+++]


Wenn dies nach dem neuen Ansatz aufgegeben werden muss, ist es nach den Grundsätzen der guten Regulierung erforderlich, eine Folgenabschätzung vorzunehmen, die Beteiligten anzuhören und für Transparenz zu sorgen.

Als hiervan bij de nieuwe benadering wordt afgeweken, moet ter wille van een goede regelgeving een effectbeoordeling plaatsvinden, moeten belanghebbenden worden geraadpleegd en moet doorzichtigheid worden betracht.


Energie ist ein brennendes Problem, mit dem sich die Union gegenwärtig auseinandersetzt und bei dem der falsche ökologische Ansatz aufgegeben werden muss, indem gemeinsame Lösungen für die Bewältigung der großen Probleme im Zusammenhang mit der Energiekrise und der Entwicklung untersucht werden.

Energie is een dringende kwestie waaraan de Unie momenteel werkt en we moeten iedere onechte benadering van het milieu loslaten en gemeenschappelijke oplossingen bestuderen om de belangrijkste problemen met betrekking tot de energiecrisis en energieontwikkeling uit de weg te ruimen.


55. Der allgemeine Ansatz für die Einrichtung eines Europäischen Strafverfolgungsnetzes musste aufgrund der mangelnden Unterstützung seitens der Mitgliedstaaten aufgegeben werden.

55. De opzet van het Europees rechtshandhavingsnetwerk ( LEN ) moest worden stopgezet omdat de lidstaten er niet achter stonden.


7. In keinem Beitrag ist die Meinung vertreten worden, der sektorielle Ansatz als solcher führe zu Problemen oder solle aufgegeben werden.

7. Uit geen enkele bijdrage bleek dat de sectorale benadering als dusdanig tot problemen leidt of dat er van zou moeten worden afgestapt.


w