Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtsdiener des Parlaments
Amtsgehilfe des Parlaments
An Plenarsitzungen des Parlaments teilnehmen
Europäisches Parlament
Flämisches Parlament
Parlament
Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft
Präsident EP
Präsident des Europäischen Parlaments
Saaldiener des Parlaments
Vizepräsident EP
Vizepräsident des Europäischen Parlaments

Traduction de «ans parlament gesendet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


Vizepräsident EP [ Vizepräsident des Europäischen Parlaments ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]


Amtsdiener des Parlaments | Amtsgehilfe des Parlaments | Saaldiener des Parlaments

parlementsbode


Europäisches Übereinkommen zur Verhütung von Rundfunksendungen, die von Sendestellen ausserhalb der staatlichen Hoheitsgebiete gesendet werden

Europese Overeenkomst ter voorkoming van radio-omroep- of televisie-uitzendingen door stations buiten nationaal gebied




Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Parlement van de Duitstalige Gemeenschap




an Plenarsitzungen des Parlaments teilnehmen

plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Präsident Juncker hat heute den Vorschlag der Kommission, die Rahmenvereinbarung anzupassen – insbesondere Nummer 4, Absätze 5 bis 6 derselben – an den Präsidenten des Europäischen Parlaments gesendet.

De voorzitter heeft vandaag het voorstel tot wijziging van het Kaderakkoord, en van met name punt 4, leden 5 en 6, daarvan, naar de voorzitter van het Europees Parlement gestuurd.


– (ES) Frau Präsidentin! Die wichtigste Botschaft, die heute durch von diesem Parlament gesendet wurde, ist sein Wunsch nach einer gerechten Gemeinsamen Agrarpolitik, oder anders gesagt, einer GAP, die ein ausreichendes Einkommensniveau für alle Erzeuger unabhängig von ihrer Tätigkeit und dem Ort ihrer Durchführung garantiert.

- (ES) Mevrouw de Voorzitter, de belangrijkste boodschap van dit Parlement vandaag is dat het een rechtvaardig gemeenschappelijk landbouwbeleid wil, met andere woorden een GLB dat voldoende inkomsten waarborgt voor alle producenten, ongeacht hun activiteit en de plek waar zij die ontplooien.


Im Jahr 2010 wurde eine Beschwerde über den Zugang zu Kommissionsdokumenten ans Parlament gesendet.

In 2010 is er wel een speciaal verslag naar het Parlement gestuurd, inzake een klacht over de toegankelijkheid van documenten van de Commissie.


Im Jahr 2009 wurden vom Bürgerbeauftragten keine Sonderberichte ans Parlament gesendet.

In 2009 heeft de Ombudsman geen speciale verslagen naar het Parlement gestuurd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission hat ein Optionspapier an das Parlament gesendet, um eine Konsensbildung im Rat zu unterstützen und die ausreichende Finanzierung der CO2 -armen Technologien sicherzustellen.

De Commissie heeft een nota inzake de beleidsopties naar het Parlement gestuurd, ook om een akkoord in de Raad te bevorderen, om een toereikende voor voldoende financiering van koolstofarme technologieën te zorgen.


Die Kommission hat ein Optionspapier an das Parlament gesendet, um eine Konsensbildung im Rat zu unterstützen und die ausreichende Finanzierung der CO2-armen Technologien sicherzustellen.

De Commissie heeft een nota inzake de beleidsopties naar het Parlement gestuurd, ook om een akkoord in de Raad te bevorderen, om een toereikende voor voldoende financiering van koolstofarme technologieën te zorgen.


Liveübertragungen beispielsweise der Plenartagungen des Europäischen Parlaments bzw. der Pressekonferenzen des Rates und der Kommission werden in der Originalsprache gesendet und in die übrigen Amtssprachen der Gemeinschaft gedolmetscht.

Rechtstreekse verslagen via web-tv van gebeurtenissen zoals de plenaire vergaderingen van het Europees Parlement en persconferenties van de Raad en de Commissie worden uitgezonden in de originele taal, met vertolking in de andere officiële talen van de EU.


Er wies darauf hin, daß den Bürgern Europas hierdurch unnötigerweise ein negatives Signal gesendet werde, und dies nur wenige Wochen vor den Wahlen zum Europäischen Parlament.

Hij verklaarde dat de burgers van Europa op die manier een paar weken vóór de verkiezingen voor het Europees Parlement een onnodig negatief signaal krijgen.


w