Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleuchtung planen
Blindgänger
Künstliches Licht einrichten
Licht und Beleuchtung planen
Lichte Höhe
Lichte Mindesthöhe
Lichte Weite eines Hohlorgans
Lumen
Nicht gezündeter Sprengkörper
Nicht zur Wirkung gelangte Sprengmittel
Nicht zur Wirkung gelangtes Kampfmittel
Nicht zur Wirkung gelangtes explosives Kampfmittel
Rotes Licht
UXO
Unbuntes Licht
Weißes Licht

Traduction de «ans licht gelangt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Blindgänger | nicht gezündeter Sprengkörper | nicht zur Wirkung gelangte Sprengmittel | nicht zur Wirkung gelangtes explosives Kampfmittel | nicht zur Wirkung gelangtes Kampfmittel | UXO [Abbr.]

niet-geëxplodeerde oorlogsmunitie | UXO [Abbr.]


Frage,die zur Abstimmung gelangt

vraag die in stemming wordt gebracht


unbuntes Licht | weißes Licht

voorgeschreven witte lichtsoort


Lumen | lichte Weite eines Hohlorgans

lumen | natuurlijke holte








Beleuchtung planen | Licht und Beleuchtung planen

belichting ontwerpen | verlichting ontwerpen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. hofft, dass die brasilianische Regierung im Lichte dieser Erwägungen zu einer Entscheidung gelangt, die auf gemeinsamen Prinzipien beruht, die von Brasilien und der Europäischen Union geteilt werden;

3. spreekt de hoop uit dat de Braziliaanse autoriteiten in het licht van deze overwegingen tot een besluit zullen komen dat gebaseerd is op de zowel door Brazilië als de Europese Unie onderschreven beginselen;


3. hofft, dass die brasilianische Regierung im Lichte dieser Erwägungen zu einer Entscheidung gelangt, die auf gemeinsamen Prinzipien beruht, die von Brasilien und der Europäischen Union geteilt werden;

3. spreekt de hoop uit dat de Braziliaanse autoriteiten in het licht van deze overwegingen tot een besluit zullen komen dat gebaseerd is op de zowel door Brazilië als de Europese Unie onderschreven beginselen;


3. hofft, dass die brasilianische Regierung im Lichte dieser Erwägungen zu einer Entscheidung gelangt, die auf gemeinsamen Prinzipien beruht, die von Brasilien und der Europäischen Union geteilt werden;

3. spreekt de hoop uit dat de Braziliaanse autoriteiten in het licht van deze overwegingen tot een besluit zullen komen dat gebaseerd is op de zowel door Brazilië als de Europese Unie onderschreven beginselen;


Im Lichte der geäußerten Standpunkte sind wir zu der Schlussfolgerung gelangt, dass es sinnvoll ist, wie wir in unserer Mitteilung feststellen, das Sekretariat zur Erfüllung seiner Mission aufzufordern, die darin besteht, gemeinsame Vorschläge für Initiativen zu formulieren, die dann von politischen Gremien angenommen werden müssen, und die notwendige Kontrolle der Projektbeschlüsse zu gewährleisten, die von den Staats- und Regierungschefs getroffen wurden.

In het licht van de verschillende geopperde meningen, hebben we besloten, zoals in onze mededeling aangeduid, dat het secretariaat de volgende rol moet innemen: het doen van voorstellen voor gezamenlijke initiatieven, die dan door de politieke organen zouden kunnen worden aangenomen, en het voor de noodzakelijke follow-up zorgen van de met de projecten in verband staande, door de staatshoofden of regeringsleiders genomen besluiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In allen drei Fällen schließlich war der Gerichtshof im Lichte bestimmter Vertragsartikel und nicht nur der Richtlinie zu seiner Entscheidung gelangt.

Ten slotte kwam het Hof in alle drie gevallen tot een beslissing op grond van bepaalde artikelen in het Verdrag en niet alleen op grond van de richtlijn.


Eine Revision muss nämlich auf die Angaben begrenzt bleiben, die durch die gerichtliche Klage ans Licht gelangt sind, so dass die (zusätzliche) Steuer, die aufgrund dieser Bestimmung erhoben werden kann, « sich ausschliesslich auf die nicht deklarierten Einkünfte, die sich aus der gerichtlichen Klage ergeben, beziehen muss » (Parl. Dok., Kammer, 1975-1976, Nr. 680/10, S. 33).

Een herziening moet immers beperkt blijven tot de gegevens die door de rechtsvordering aan het licht zijn gekomen, zodat de (aanvullende) belasting die krachtens die bepaling mag worden geheven, « uitsluitend betrekking zal moeten hebben op de niet aangegeven inkomsten welke blijken uit [.] de rechtsvordering » (Parl. St., Kamer, 1975-1976, nr. 680/10, p. 33).


Nach einer neuerlichen Prüfung der wissenschaftlichen Angaben im Licht des Antrags Österreichs ist die Kommission daher zu dem Ergebnis gelangt, dass die österreichischen Behörden nachgewiesen haben, dass cadmiumhaltige Düngemittel die Umwelt und die menschliche Gesundheit gefährden und dass die von den österreichischen Behörden mitgeteilten einzelstaatlichen Bestimmungen gerechtfertigt sind, mit denen die Exposition der Umwelt in Österreich gegenüber cadmiumhaltigen Düngemitteln auf ein Minim ...[+++]

De Commissie is na hernieuwde bestudering van de wetenschappelijke gegevens in het kader van het Oostenrijkse verzoek dan ook van mening dat de Oostenrijkse autoriteiten aangetoond hebben dat cadmiumhoudende meststoffen risico’s voor het milieu en de menselijke gezondheid met zich meebrengen en dat de in de kennisgeving vermelde nationale bepalingen om blootstelling van het Oostenrijkse milieu aan cadmiumhoudende meststoffen tot een minimum te beperken, gerechtvaardigd zijn.


Nach einer neuerlichen Prüfung der wissenschaftlichen Angaben im Licht des Antrags Finnlands ist die Kommission daher zu dem Ergebnis gelangt, dass die finnischen Behörden nachgewiesen haben, dass cadmiumhaltige Düngemittel die Umwelt und die menschliche Gesundheit gefährden und dass die von den finnischen Behörden mitgeteilten einzelstaatlichen Bestimmungen gerechtfertigt sind, mit denen die Exposition der Umwelt in Finnland gegenüber cadmiumhaltigen Düngemitteln auf ein Minimum beschränkt we ...[+++]

De Commissie is na hernieuwde bestudering van de wetenschappelijke gegevens in het kader van het Finse verzoek dan ook van mening dat de Finse autoriteiten aangetoond hebben dat cadmiumhoudende meststoffen risico’s voor het milieu en de menselijke gezondheid met zich meebrengen en dat de in de kennisgeving vermelde nationale bepalingen om blootstelling van het Finse milieu aan cadmiumhoudende meststoffen tot een minimum te beperken gerechtvaardigd zijn.


Der Gerichtshof gelangte zu der Schlussfolgerung, dass die verpflichtende bertragung der Jagdrechte, infolge deren die Grundstücke der Eigentümer in einer gegen ihre berzeugung verstossende Weise benutzt werden könnten, eine unverhältnismässige Belastung beinhalte, die im Lichte von Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls nicht gerechtfertigt sei (Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte, 29. April 1999, Chassagnou gegen Frankreich, § 85).

Het Hof besloot dat de verplichte overdracht van de jachtrechten, waardoor de gronden van de eigenaars kunnen worden gebruikt op een manier die tegen hun overtuiging indruist, een onevenredige last inhoudt die niet gerechtvaardigd is in het licht van artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol (Europees Hof voor de Rechten van de Mens, 29 april 1999, Chassagnou t/ Frankrijk, § 85).


Die Kommission hat die Selbstverpflichtung von ACEA im Lichte der genannten Elemente begutachtet und ist zu folgendem Schluss gelangt:

Op basis van deze criteria beoordeelt de Commissie de ACEA-verbintenis als volgt:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ans licht gelangt' ->

Date index: 2021-03-07
w