Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSEC
Chemotherapeutikum
Die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
Organisation für Schwarzmeer-Wirtschaftskooperation
PABSEC
PPR
SMWK
Stoffe

Traduction de «anrainerstaaten ihre » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


Organisation für Schwarzmeer-Wirtschaftskooperation | Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit der Anrainerstaaten des Schwarzen Meeres | Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit im Schwarzmeerraum | BSEC [Abbr.] | SMWK [Abbr.]

Organisatie voor Economische Samenwerking in het Zwarte-Zeegebied | BSEC [Abbr.]


Parlamentarische Versammlung der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit der Anrainerstaaten des Schwarzen Meeres | Parlamentarische Versammlung der Schwarmeerwirtschaftskooperation | PABSEC [Abbr.]

Parlementaire Vergadering van de Organisatie voor Economische Samenwerking in het Zwarte-Zeegebied | Pabsec [Abbr.]


Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


Chemotherapeutikum | Stoffe | die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen

chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein wirksamer Schutz des Mittelmeeres ist nur dann möglich, wenn alle Anrainerstaaten ihren Beitrag dazu leisten und ihre Ökosystems bestmöglichst wiederherstellen.

De Middellandse Zee kan alleen afdoende worden beschermd als alle oeverstaten hun verantwoordelijkheid voor de bescherming van deze zee en het herstel van zijn ecosystemen zo veel mogelijk op zich nemen.


7. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die gestiegene Zahl der WTO-Mitgliedstaaten in der Region, in der jetzt bis auf zwei Staaten alle Mitglied sind, positiv zur Schaffung eines vorhersehbaren und stabilen Handelssystems beiträgt, und empfiehlt den betreffenden SMWK-Mitgliedstaaten, ihre Anstrengungen, Mitglied der Welthandelsorganisation (WTO) zu werden , zu intensivieren; empfiehlt allen Schwarzmeer-Anrainerstaaten, ihre nationalen Rechtsvorschriften an die WTO-Vorschriften und an die multilateralen Handelsgrundsätze, wozu auch ...[+++]

7. onderstreept dat het toegenomen aantal lidstaten van de WHO in deze regio, waar thans alle landen op twee na lid zijn van deze organisatie, positief bijdraagt aan de vaststelling van een voorspelbare en stabiele regeling van de handel en beveelt de desbetreffende lidstaten van de BSEC aan intensiever te streven naar het lidmaatschap van de Wereldhandelsorganisatie (WHO) en stelt verder voor dat de landen van de Zwarte Zee doorgaan met de aanpassing van de nationale wetgeving aan de regels van de WHO en aan multilaterale handelsbeginselen, waaronder de EU-wet- en regelgeving op handelsgebied; vraagt de betrokken landen ten behoeve van ...[+++]


Er zeigt, wie die Atlantik-Anrainerstaaten der EU, ihre Regionen und die Kommission zu einem nachhaltigen Wachstum in den Küstenregionen beitragen und die „blaue Wirtschaft“ voranbringen können, ohne die ökologische Stabilität des Atlantiks zu beeinträchtigen.

In het actieplan wordt uiteengezet hoe de Atlantische lidstaten van de EU, hun regio's en de Commissie kunnen bijdragen aan de totstandbrenging van duurzame groei in de kustgebieden en de "blauwe economie" kunnen stimuleren.


Aus meiner Sicht ist diese neue Entschließung, in der sehr deutlich unser Bestreben nach einem Bohrmoratorium und einer entmilitarisierten Zone in der Arktis dargelegt wird, in Einklang mit dem von der Kommission geäusserten Wunsch in der Tat besonders wichtig, kommt sie doch zu einem Zeitpunkt, da die Anrainerstaaten ihre Muskeln – auch ihre militärischen – in diesem Gebiet spielen lassen, um ihr Eigentum und ihre Bohrmöglichkeiten für sich zu beanspruchen.

Ik van mijn kant wil alleen maar het volgende zeggen: geheel en al volgens de wens van de Commissie is deze nieuwe resolutie, waarin klip en klaar wordt gesteld dat wij een moratorium op boringen en een gedemilitariseerde zone in het noordpoolgebied willen, nou juist een heel belangrijke resolutie, nu de aangrenzende landen steeds nadrukkelijker neigen tot spierballenvertoon, inclusief militair machtsvertoon in dit gebied, om hun eigendom op te eisen en hun boorprospects veilig te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus meiner Sicht ist diese neue Entschließung, in der sehr deutlich unser Bestreben nach einem Bohrmoratorium und einer entmilitarisierten Zone in der Arktis dargelegt wird, in Einklang mit dem von der Kommission geäusserten Wunsch in der Tat besonders wichtig, kommt sie doch zu einem Zeitpunkt, da die Anrainerstaaten ihre Muskeln – auch ihre militärischen – in diesem Gebiet spielen lassen, um ihr Eigentum und ihre Bohrmöglichkeiten für sich zu beanspruchen.

Ik van mijn kant wil alleen maar het volgende zeggen: geheel en al volgens de wens van de Commissie is deze nieuwe resolutie, waarin klip en klaar wordt gesteld dat wij een moratorium op boringen en een gedemilitariseerde zone in het noordpoolgebied willen, nou juist een heel belangrijke resolutie, nu de aangrenzende landen steeds nadrukkelijker neigen tot spierballenvertoon, inclusief militair machtsvertoon in dit gebied, om hun eigendom op te eisen en hun boorprospects veilig te stellen.


29. unterstützt eine verstärkte Zusammenarbeit mit Anrainerstaaten und Nicht-Anrainerstaaten der Arktis beim Aufbau des „Sustaining Arctic Observing Networks“ (SAON) und ermutigt die Europäische Umweltagentur, ihre wertvolle Arbeit fortzusetzen und die Zusammenarbeit über das Europäische Umweltinformations- und Umweltbeobachtungsnetz (EIONET) unter Anwendung der Grundsätze des Gemeinsamen Europäischen Umweltinformationssystems (SEIS) zu fördern;

29. ondersteunt een grotere samenwerking met de Arctische en niet-Arctische landen inzake de ontwikkeling van Sustaining Arctic Observing Networks (SAON) en moedigt het Europees Milieuagentschap aan zijn waardevolle werk voort te zetten en samenwerking via het Europees Milieuobservatie- en -informatienetwerk (Eionet) te bevorderen, gebruik makend van de richtsnoeren van het Gemeenschappelijk milieu-informatiesysteem (SEIS);


29. unterstützt eine verstärkte Zusammenarbeit mit Anrainerstaaten und Nicht-Anrainerstaaten der Arktis beim Aufbau des „Sustaining Arctic Observing Networks“ (SAON) und ermutigt die Europäische Umweltagentur, ihre wertvolle Arbeit fortzusetzen und die Zusammenarbeit über das Europäische Umweltinformations- und Umweltbeobachtungsnetz (EIONET) unter Anwendung der Grundsätze des Gemeinsamen Europäischen Umweltinformationssystems (SEIS) zu fördern;

29. ondersteunt een grotere samenwerking met de Arctische en niet-Arctische landen inzake de ontwikkeling van Sustaining Arctic Observing Networks (SAON) en moedigt het Europees Milieuagentschap aan zijn waardevolle werk voort te zetten en samenwerking via het Europees Milieuobservatie- en -informatienetwerk (Eionet) te bevorderen, gebruik makend van de richtsnoeren van het Gemeenschappelijk milieu-informatiesysteem (SEIS);


Ihre künftige Entwicklung wird sich über Generationen erheblich auf das Leben der Bürger Europas auswirken. Durch einen stärkeren Beitrag der Europäischen Union zur Arktis-Zusammenarbeit eröffnen sich neue Perspektiven für die Beziehungen mit den Arktis-Anrainerstaaten.

Door de bijdrage van de Europese Unie tot de Arctische samenwerking te versterken, zullen nieuwe vooruitzichten voor onze betrekkingen met die landen ontstaan.


Obwohl Armenien, Aserbaidschan, Moldau und Griechenland keine unmittelbaren Anrainerstaaten sind, reichen Geschichte, geographische Nähe und eng geknüpfte Beziehungen aus, um ihre regionale Zugehörigkeit zu begründen.

Armenië, Azerbeidzjan, Moldavië en Griekenland liggen weliswaar niet direct aan de Zwarte Zee, maar gezien hun geschiedenis, hun nabijheid en hun nauwe banden zijn zij toch van nature actoren in deze regio.


Diese Maßnahme ist vor dem Hintergrund der schwierigen Verhandlungen der Anrainerstaaten über die Quoten der Gemeinschaft, Islands und Russlands zu sehen. Norwegen und die Färöer hatten entschieden, für ihre Flotten keine Quoten festzulegen.

Die maatregel moet worden gezien in het kader van de moeilijke onderhandelingen tussen de kuststaten over de quota van de Gemeenschap, IJsland en Rusland, terwijl Noorwegen en de Faeröer besloten hadden geen quota voor hun vloot vast te stellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anrainerstaaten ihre' ->

Date index: 2024-06-28
w