Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anpassungsfähigkeit erforderlich sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kontrollen durchführen, die vor dem Bewegen des Flugzeugs an den Standplatz erforderlich sind

noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen


Angaben,die als Nämlichkeitsnachweis erforderlich sind

nodige gegevens tot vaststellen van de identiteit van de goederen


Anzahl der Embryonen,die zur Hervorrufung einer Schwangerschaft bei einer sterilen Frau erforderlich sind

aantal embryo's nodig om een zwangerschap te verwekken bij een steriele vrouw


die Gemeinschaft erhaelt die Mittel,die erforderlich sind

het voorzien van de Gemeenschap van de nodige middelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um das Wachstum im Euro-Währungsgebiet nachhaltig zu stärken, sind dauerhafte politische Maßnahmen zur Förderung einer ausgewogenen Anpassung im privaten und öffentlichen Sektor, zur Verbesserung der Anpassungsfähigkeit sowie zur mittel- bis langfristigen Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit und des Wachstumspotenzials der Wirtschaft erforderlich.

Het gaande houden en versterken van de groei in de eurozone vereist volgehouden beleidsinspanningen om een evenwichtige aanpassing in de particuliere en de publieke sector te ondersteunen, het aanpassingsvermogen te verbeteren en het concurrentievermogen en het groeipotentieel van de economie op middellange tot lange termijn te vergroten.


Sowohl in den gemeinsamen Grundsätzen für den Flexicurity-Ansatz, die der Europäische Rat am 14. Dezember 2007 gebilligt hat, als auch in der Mitteilung der Kommission „Neue Kompetenzen für neue Beschäftigungen: Arbeitsmarkt- und Qualifikationserfordernisse antizipieren und miteinander in Einklang bringen“ wird das Ziel hervorgehoben, die Anpassungsfähigkeit und Beschäftigungsfähigkeit von Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern zu fördern, und zwar durch bessere Aus- und Fortbildungsmaßnahmen auf allen Ebenen sowie durch Strategien zur beruflichen Weiterbildung, die dem Bedarf der Wirtschaft gerecht werden, wozu beispielsweise der Erwerb v ...[+++]

De „Gemeenschappelijke beginselen inzake flexizekerheid” die de Europese Raad op 14 december 2007 heeft bevestigd en de mededeling van de Commissie over „Nieuwe vaardigheden voor nieuwe banen: anticipatie op en onderlinge afstemming van arbeidsmarktbehoeften en behoeften aan vaardigheden” benadrukken beide de doelstellingen van het bevorderen van het continue aanpassingsvermogen en de inzetbaarheid van werknemers door betere opleidingsmogelijkheden op alle niveaus en door strategieën voor de ontwikkeling van vaardigheden die aansluiten op de behoeften van de economie, zoals bijvoorbeeld de vaardigheden die nodig zijn voor de overgang naa ...[+++]


Umgehung der Reformen der Arbeitsmärkte und Bildungs-/Ausbildungssysteme der Europäischen Union, die erforderlich sind, um die Beschäftigungsfähigkeit (auch von Einwanderern) und die umfassende Anpassungsfähigkeit an den wirtschaftlichen Wandel zu verstärken;

voorbijgaan aan hervorming van de EU-arbeidsmarkt en onderwijs/opleidingstelsels die nodig zijn om de arbeidsgeschiktheid (o.a. van migranten) te vergroten en de aanpassing aan economische veranderingen te verbeteren,


Die Entschließung warnt, dass „gesteuerte Zuwanderung nicht bedeuten kann, dass die Reformen der Arbeitsmärkte der Europäischen Union, die erforderlich sind, um die Beschäftigungsfähigkeit und die umfassende Anpassungsfähigkeit an den wirtschaftlichen Wandel zu verstärken, umgangen werden“.

De resolutie waarschuwt dat gemanagede migratie niet kan betekenen dat hervorming van de EU-arbeidsmarkt omwille van een grotere inzetbaarheid en, meer in het algemeen, een groter aanpassingsvermogen aan economische verandering, wordt veronachtzaamd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Umgehung der Reformen der Arbeitsmärkte und Bildungs-/Ausbildungssysteme der Europäischen Union, die erforderlich sind, um die Beschäftigungsfähigkeit (auch von Einwanderern) und die umfassende Anpassungsfähigkeit an den wirtschaftlichen Wandel zu verstärken;

voorbijgaan aan hervorming van de EU-arbeidsmarkt en onderwijs/opleidingstelsels die nodig zijn om de arbeidsgeschiktheid (o.a. van migranten) te vergroten en de aanpassing aan economische veranderingen te verbeteren,


Die Entschließung warnt, dass „gesteuerte Zuwanderung nicht bedeuten kann, dass die Reformen der Arbeitsmärkte der Europäischen Union, die erforderlich sind, um die Beschäftigungsfähigkeit und die umfassende Anpassungsfähigkeit an den wirtschaftlichen Wandel zu verstärken, umgangen werden“.

De resolutie waarschuwt dat gemanagede migratie niet kan betekenen dat hervorming van de EU-arbeidsmarkt omwille van een grotere inzetbaarheid en, meer in het algemeen, een groter aanpassingsvermogen aan economische verandering, wordt veronachtzaamd.


Umgehung der Reformen der Arbeitsmärkte und Bildungs-/Ausbildungssysteme der EU, die erforderlich sind, um die Beschäftigungsfähigkeit (auch von Einwanderern) und die umfassende Anpassungsfähigkeit an den wirtschaftlichen Wandel zu verstärken;

hervorming van de EU-arbeidsmarkten en -onderwijsstelsels (omwille van een grotere inzetbaarheid, onder meer van migranten, en, meer in het algemeen, een groter aanpassingsvermogen aan economische verandering) veronachtzamen;


Globalisierung und demografische Alterung machen eine stärkere Anpassungsfähigkeit von Arbeitnehmern und Unternehmen dringend erforderlich, damit diese besser in der Lage sind, Wandel und Umstrukturierungen vorherzusehen, anzustoßen und zu verkraften sowie in stark wettbewerbsorientierten Märkten erfolgreich zu bestehen.

De mondialisering en de vergrijzing maken een dringende verbetering van het aanpassingsvermogen van werknemers en werkgevers noodzakelijk. Zij moeten op veranderingen en herstructureringen kunnen anticiperen, ze in gang zetten en ermee kunnen omgaan en kunnen floreren op markten waar de concurrentie groot is.


Reformen in Bezug auf eine arbeitsmarktorientierte Ausbildung sind erforderlich, um mehr Menschen an das Erwerbsleben heranzuführen und die Anpassungsfähigkeit von Beschäftigten und Unternehmen zu steigern. Parallel dazu sind - soweit möglich anhand europäischer Standards und Grundsätze - Reformen der Schul- und Berufsbildungssysteme durchzuführen.

De hervormingen van een arbeidsmarktgeoriënteerde opleiding teneinde meer mensen werkgelegenheid te verschaffen en het aanpassingsvermogen van werknemers en bedrijven te verhogen moeten hand in hand gaan met hervormingen van de onderwijs- en opleidingssystemen, waarbij zo nodig gemeenschappelijke Europese normen en beginselen worden toegepast.


Anpassungsfähigkeit und Strukturwandel sind daher dringend erforderlich, um zu einer solideren komparativen Wettbewerbsposition zu gelangen, damit die EU den größtmöglichen Nutzen aus den Vorteilen ziehen kann, die sich durch die Integration von China, Indien und anderen schnell wachsenden Volkswirtschaften in die Weltwirtschaft ergeben.

Als de EU optimaal voordeel wil trekken van de integratie van China, India en andere snel groeiende economieën in de wereldeconomie, dan moet zij dringend haar aanpassingsvermogen vergroten en een structurele verandering ondergaan om een solidere basis aan haar comparatieve voordeel te geven.




Anderen hebben gezocht naar : anpassungsfähigkeit erforderlich sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anpassungsfähigkeit erforderlich sind' ->

Date index: 2023-01-15
w