Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fischereiaufwand
Regelung zur Steuerung des Fischereiaufwands
Verlagerung des Fischereiaufwands

Traduction de «anpassungen des fischereiaufwands » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Regelung zur Steuerung des Fischereiaufwands

regeling voor het beheer van de visserij-inspanning


Verlagerung des Fischereiaufwands

verplaatsing van visserijactiviteiten


Fischereiaufwand

visserijinspanning | visserij-inspanning


entsprechend dem Fortschreiten des Werks Anpassungen vornehmen

aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anpassungen des Fischereiaufwands gemäß Artikel 16 Absätze 1 und 2 der Verordnung (EG) Nr. 1342/2008 werden der Kommission anhand der Tabellen 1, 3 und 4 gemeldet.

De tabellen 1, 3 en 4 worden de Commissie toegezonden als kennisgeving van de aanpassing van de visserijinspanning, overeenkomstig artikel 16, leden 1 en 2, van Verordening (EG) nr. 1342/2008.


(5) Die Anpassungen des Fischereiaufwands nach einer Aufwandsübertragung sind nur für eine Fangsaison gültig.

5. Naar aanleiding van een inspanningsoverdracht aangepaste visserijinspanningen zijn slechts één visseizoen geldig.


(1) Die Mitgliedstaaten unterrichten die Kommission innerhalb von 20 Arbeitstagen in elektronischem Format und in Übereinstimmung mit den Vorgaben gemäß Anhang V der vorliegenden Verordnung von allen Anpassungen des höchstzulässigen Fischereiaufwands gemäß den Artikeln 16 und 17 der Verordnung (EG) Nr. 1342/2008.

1. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk binnen 20 werkdagen in elektronische vorm overeenkomstig de in bijlage V bij de onderhavige verordening in kennis van de in de artikelen 16 en 17 van Verordening (EG) nr. 1342/2008 bedoelde aanpassingen van de maximaal toegestane visserijinspanning.


Umfang der erforderlichen Anpassungen des Fischereiaufwands,

de mate waarin de visserij-inspanning moet worden aangepast,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Umfang der erforderlichen Anpassungen des Fischereiaufwands,

de mate waarin de visserij-inspanning moet worden aangepast,


Die Kommission nimmt für den Programmplanungszeitraum 2007-2013 eine indikative Aufteilung der verfügbaren Verpflichtungsermächtigungen auf die Mitgliedstaaten vor. Diese erfolgt nach folgenden objektiven Kriterien: die Bedeutung der Fischwirtschaft, der Umfang erforderlicher Anpassungen des Fischereiaufwands, das Beschäftigungsniveau in der Fischwirtschaft und die Kontinuität der laufenden Maßnahmen sowie die Auswirkungen der Fischwirtschaft auf das sozioökonomische Gefüge . Der Teil, der einen Beitrag zum Konvergenzziel darstellt, wird getrennt ausgewiesen.

De Commissie stelt indicatieve verdelingen vast van de vastleggingskredieten over de lidstaten voor de programmaperiode 2007 tot en met 2013, waarbij het aandeel van de bijdrage aan de convergentiedoelstelling buiten beschouwing wordt gelaten en gebruik wordt gemaakt van de volgende criteria: omvang van de visserijsector in de lidstaat, de mate waarin de visserij-inspanning moet worden aangepast, het aantal arbeidsplaatsen in de visserijsector, de continuïteit van lopende maatregelen en de sociaal-economische betekenis van de visserijeconomie


Die Kommission nimmt für den Programmplanungszeitraum 2007-2013 eine indikative Aufteilung der verfügbaren Verpflichtungsermächtigungen auf die Mitgliedstaaten vor. Diese erfolgt nach folgenden objektiven Kriterien: die Bedeutung der Fischwirtschaft, der Umfang erforderlicher Anpassungen des Fischereiaufwands, das Beschäftigungsniveau in der Fischwirtschaft und die Kontinuität der laufenden Maßnahmen. Der Teil, der einen Beitrag zum Konvergenzziel darstellt, wird getrennt ausgewiesen.

De Commissie stelt indicatieve verdelingen vast van de vastleggingskredieten over de lidstaten voor de programmaperiode 2007 tot en met 2013, waarbij het aandeel van de bijdrage aan de convergentiedoelstelling buiten beschouwing wordt gelaten en gebruik wordt gemaakt van de volgende criteria: omvang van de visserijsector in de lidstaat, de mate waarin de visserij-inspanning moet worden aangepast, het aantal arbeidsplaatsen in de visserijsector, en de continuïteit van lopende maatregelen.


Für die Regionen, die nicht unter dieses Ziel fallen, wird die Kommission eine indikative Aufteilung auf der Grundlage folgender Kriterien vorschlagen: Größe des Fischereisektors, Umfang der erforderlichen Anpassungen des Fischereiaufwands, Beschäftigungsniveau im Fischereisektor und Kontinuität der laufenden Maßnahmen.

Voor de regio's die niet in aanmerking komen voor deze doelstelling zal de Commissie een voorstel doen voor een indicatieve splitsing op basis van de volgende criteria: de omvang van de visserijsector; de mate waarin aanpassing van de vangstinspanning noodzakelijk is; het niveau van werkgelegenheid in de visserijsector en de continuïteit van lopende acties.


Die Kommission nimmt für den Programmplanungszeitraum 2007-2013 eine indikative Aufteilung der verfügbaren Verpflichtungsermächtigungen auf die Mitgliedstaaten vor. Diese erfolgt nach folgenden objektiven Kriterien: die Bedeutung der Fischwirtschaft, der Umfang erforderlicher Anpassungen des Fischereiaufwands, das Beschäftigungsniveau in der Fischwirtschaft und die Kontinuität der laufenden Maßnahmen. Der Teil, der einen Beitrag zum Konvergenzziel darstellt, wird getrennt ausgewiesen.

De Commissie stelt indicatieve verdelingen vast van de vastleggingskredieten over de lidstaten voor de programmaperiode 2007 tot en met 2013, waarbij het aandeel van de bijdrage aan de convergentiedoelstelling buiten beschouwing wordt gelaten en gebruik wordt gemaakt van de volgende criteria: omvang van de visserijsector in de lidstaat, de mate waarin de visserij-inspanning moet worden aangepast, het aantal arbeidsplaatsen in de visserijsector, en de continuïteit van lopende maatregelen.


Die Kommission nimmt für den Programmplanungszeitraum 2007-2013 eine indikative Aufteilung der verfügbaren Verpflichtungsermächtigungen auf die Mitgliedstaaten vor. Diese erfolgt nach folgenden objektiven Kriterien: die Bedeutung der Fischwirtschaft, der Umfang erforderlicher Anpassungen des Fischereiaufwands, das Beschäftigungsniveau in der Fischwirtschaft und die Kontinuität der laufenden Maßnahmen sowie die Auswirkungen der Fischwirtschaft auf das sozioökonomische Gefüge. Der Teil, der einen Beitrag zum Konvergenzziel darstellt, wird getrennt ausgewiesen.

De Commissie stelt indicatieve verdelingen vast van de vastleggingskredieten over de lidstaten voor de programmaperiode 2007 tot en met 2013, waarbij het aandeel van de bijdrage aan de convergentiedoelstelling buiten beschouwing wordt gelaten en gebruik wordt gemaakt van de volgende criteria: omvang van de visserijsector in de lidstaat, de mate waarin de visserij-inspanning moet worden aangepast, het aantal arbeidsplaatsen in de visserijsector, de continuïteit van lopende maatregelen en de sociaal-economische betekenis van de visserijeconomie..




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anpassungen des fischereiaufwands' ->

Date index: 2024-12-16
w