Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anpassungen fördergebietskarte gemäß ziffer " (Duits → Nederlands) :

37. ist davon überzeugt, dass die Beibehaltung einer gewissen Flexibilität für die Überarbeitung der Leitlinien gemäß Ziffer 177 des Entwurfs von entscheidender Bedeutung ist, um künftig gegebenenfalls erforderliche Anpassungen vornehmen zu können, da diese Leitlinien einen Zeitraum von sieben Jahren abdecken sollen;

37. is ervan overtuigd dat het essentieel is dat er een zekere flexibiliteitsmarge wordt aangehouden voor de herziening van de richtsnoeren, als genoemd in paragraaf 177 van het ontwerp, om eventuele in de toekomst vereiste aanpassingen mogelijk te maken, aangezien deze richtsnoeren zijn ontworpen voor een periode van zeven jaar;


37. ist davon überzeugt, dass die Beibehaltung einer gewissen Flexibilität für die Überarbeitung der Leitlinien gemäß Ziffer 177 des Entwurfs von entscheidender Bedeutung ist, um künftig gegebenenfalls erforderliche Anpassungen vornehmen zu können, da diese Leitlinien einen Zeitraum von sieben Jahren abdecken sollen;

37. is ervan overtuigd dat het essentieel is dat er een zekere flexibiliteitsmarge wordt aangehouden voor de herziening van de richtsnoeren, als genoemd in paragraaf 177 van het ontwerp, om eventuele in de toekomst vereiste aanpassingen mogelijk te maken, aangezien deze richtsnoeren zijn ontworpen voor een periode van zeven jaar;


17. ist davon überzeugt, dass die Beibehaltung einer gewissen Flexibilität für die Überarbeitung der Leitlinien gemäß Ziffer 177 des Entwurfs von entscheidender Bedeutung ist, um künftig gegebenenfalls erforderliche Anpassungen vornehmen zu können, da diese Leitlinien einen Zeitraum von sieben Jahren abdecken sollen.

17. is ervan overtuigd dat het essentieel is dat er een flexibiliteitsmarge wordt aangehouden voor de herziening van de richtsnoeren, als genoemd in paragraaf 177 van het ontwerp, om eventuele in de toekomst vereiste aanpassingen mogelijk te maken, aangezien deze richtsnoeren zijn ontworpen voor een periode van zeven jaar;


Unbeschadet des in Anhang I der Mautrichtlinie erwähnten europäischen Mindestsatzes kann jede Region per Dekret bzw. Ordonnanz die Kfz-Verkehrssteuer im Sinne von Art. 3 Ziffer 10 des Sondergesetzes vom 16. Januar 1989 zur Finanzierung der Gemeinschaften und der Regionen, ersetzt durch das Sondergesetz vom 13. Juli 2001, anpassen, solange alle folgenden Bedingungen gleichzeitig erfüllt werden: 1° das Steuerobjekt ist ein Fahrzeug im Sinne von Artikel 1 Ziffer 18; 2° der Steuerpflichtige ist eine Gesellschaft im Sinne des Gesetzes vom 7. Mai 1999 zur Verabschiedung des Gesetzbuches über die Gesellschaften, ein autonomes öffentliches U ...[+++]

Zonder afbreuk te doen aan de Europese minimumtarieven, vermeld in bijlage I van de Tolrichtlijn, kan elk gewest bij decreet respectievelijk ordonnantie de verkeersbelasting, vermeld in artikel 3, 10° van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, vervangen door de bijzondere wet van 13 juli 2001, wijzigen als voldaan is aan volgende cumulatieve voorwaarden : 1° het belastbaar voorwerp betreft een voertuig als bedoeld in artikel 1, 18°; 2° de belastingplichtige is een vennootschap als vermeld in de wet van 7 mei 1999 houdende het Wetboek van vennootschappen, een autonoom overheidsbedrijf of een vereniging zonder winst ...[+++]


(j) Die Kommission nimmt mittels delegierter Rechtsakte gemäß Artikel 4b geeignete Anpassungen des Anhangs II vor, um dem Außerkrafttreten der delegierten Rechtsakte nach Ziffer i Rechnung zu tragen.

(j) de Commissie stelt door middel van gedelegeerde handelingen, overeenkomstig artikel 4 ter, de geëigende wijzigingen van bijlage II vast die de beëindiging van de werking van de in punt i) genoemde gedelegeerde handelingen weerspiegelen".


Gemäß Anhang III Ziffer 8 der Akte über die Bedingungen des Beitritts der Republik Kroatien und die Anpassungen des Vertrags über die Europäische Union, des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union und des Vertrags zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft wird die gemäß Artikel 9 der Richtlinie 2003/87/EG berücksichtigte Menge infolge des Beitritts Kroatiens lediglich um die Menge der Zertifikate erhöht, die Kroatien gemäß Artikel 10 Absatz 1 der Richtlinie 2003/87/EG versteigert.

Krachtens bijlage III, punt 8, bij de Akte betreffende de voorwaarden voor de toetreding van de Republiek Kroatië en de aanpassing van het Verdrag betreffende de Europese Unie, het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie wordt de krachtens artikel 9 van Richtlijn 2003/87/EG in aanmerking genomen hoeveelheid ten gevolge van de toetreding van Kroatië verhoogd met de hoeveelheid emissierechten die Kroatië krachtens artikel 10, lid 1, van Richtlijn 2003/87/EG veilt.


Zu den Anpassungen der Fördergebietskarte gemäß Ziffer 5.6 der Regionalhilfe-Leitlinien (1998) gehören auch Anpassungen der entsprechenden Hoechstsätze.

Bovenbedoelde aanpassingen van de regionale-steunkaarten op grond van punt 5.6 van de richtsnoeren voor regionale steun (1998) kunnen ook aanpassingen van de toepasselijke maximumpercentages van de regionale steun omvatten.


Zu den Anpassungen der Fördergebietskarte gemäß Ziffer 5.6 der Regionalhilfe-Leitlinien (1998) gehören auch Anpassungen der entsprechenden Hoechstsätze.

Bovenbedoelde aanpassingen van de regionale-steunkaarten op grond van punt 5.6 van de richtsnoeren voor regionale steun (1998) kunnen ook aanpassingen van de toepasselijke maximumpercentages van de regionale steun omvatten.


In der übermittelten Fördergebietskarte sollten die betreffenden Gebiete, die für Beihilfen gemäß Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a oder c vorgeschlagen werden, sowie die geplanten Beihilfeintensitäten für große Unternehmen unter Berücksichtigung der Anpassungen der Beihilfehöchstsätze für Regionalbeihilfen für große Investitionsvorhaben eindeutig angegeben sein.

In de aanmelding worden de gebieden die worden voorgesteld als in aanmerking komend uit hoofde van artikel 87, lid 3, onder a) of c), en de voorgenomen steunintensiteiten voor grote ondernemingen duidelijk aangegeven, rekening houdend met aanpassingen van het regionale-steunplafond voor grote investeringsprojecten.


152. weist darauf hin, dass der Begriff "benachteiligte Gebiete" erstmals 1975 definiert wurde, als die gemeinschaftlichen Beihilfen für diese Gebiete begründet wurden und dass seither an dieser Definition nur geringfügige Anpassungen vorgenommen wurden (Sonderbericht 4/2003 , Ziffer 5), so dass gemäß der gemeinschaftlichen Regelung derzeit zwischen drei Kategorien von benachteiligten Gebieten unterschieden wird:

152. wijst er nogmaals op dat het begrip "probleemgebieden" voor het eerst werd gedefinieerd in 1975, toen de communautaire steunmaatregelen voor deze zones werden vastgesteld, en er sindsdien slechts kleine aanpassingen in de definitie werden aangebracht (Speciaal verslag nr. 4/2003 , punt 5), zodat de huidige communautaire regelgeving een onderscheid maakt tussen drie categorieën probleemgebieden:


w