Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeinschaftlicher Zollkodex
Nettokapital nach wirtschaftlichen Anpassungen
Technische Anpassungen
Zollkodex der Gemeinschaften
Zollrecht
Zollvorschrift

Vertaling van "anpassungen am zollkodex " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
entsprechend dem Fortschreiten des Werks Anpassungen vornehmen

aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert


Zollkodex der Gemeinschaften

communautair douanewetboek


Zollvorschrift [ gemeinschaftlicher Zollkodex | Zollrecht ]

douaneregelingen [ communautair douanewetboek | douanewetgeving ]




Nettokapital nach wirtschaftlichen Anpassungen

nettovermogen na economische aanpassingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein Großteil der Bestimmungen der Verordnung Nr. 450/2008 zur Festlegung des Zollkodex der Gemeinschaft (Modernisierter Zollkodex) wurden daher geändert, da Anpassungen entweder aufgrund des Vertrags von Lissabon oder aufgrund der Weiterentwicklung einschlägiger EU-Rechtsvorschriften erforderlich waren.

Als gevolg daarvan komen de meeste bepalingen van Verordening (EG) nr. 450/2008 tot vaststelling van het communautair douanewetboek (gemoderniseerd douanewetboek - GDW) voor wijziging in aanmerking, ofwel doordat de tekst in overeenstemming wordt gebracht met het Verdrag van Lissabon, ofwel door de noodzakelijke aanpassing aan de verdere ontwikkeling van relevante EU-wetgeving.


2. Wie wird die Kommission sicherstellen, dass sicherheitsbezogene Anpassungen und Änderungen am Modernisierten Zollkodex nicht den bestehenden vereinfachten Verfahren widersprechen und zu Wettbewerbsnachteilen führen?

2. Hoe is de Commissie van plan ervoor te zorgen dat veiligheidsgerelateerde aanpassingen en wijzigingen aan het gemoderniseerd douanewetboek niet interfereren met bestaande vereenvoudigde methoden en leiden tot concurrentienadelen?


Aus Gründen der Rationalisierung und Vereinfachung sollte es der Kommission ermöglicht werden, nach Konsultation des Ausschusses für den Zollkodex und unbeschadet der besonderen Verfahren gemäß dieser Verordnung alle notwendigen Änderungen und technischen Anpassungen dieser Verordnung vorzunehmen.

Ter wille van de doelmatigheid en vereenvoudiging is het dienstig te bepalen dat de Commissie, na raadpleging van het Comité Douanewetboek en onverminderd de in deze verordening vastgelegde bijzondere procedures, alle noodzakelijke veranderingen en technische wijzigingen in deze verordening mag aanbrengen.


Falls erforderlich kann die Kommission nach Stellungnahme des Ausschusses für den Zollkodex mittels einer Verordnung Änderungen und technische Anpassungen am Anhang dieser Entscheidung, die durch Änderungen an der Nomenklatur des Gemeinsamen Zolltarifs notwendig geworden sind, vornehmen.

Zo nodig kan de Commissie, door middel van een verordening en na het advies te hebben ingewonnen van het Comité Douanewetboek in de bijlage van deze beschikking, wijzigingen en technische aanpassingen aanbrengen die noodzakelijk zijn als gevolg van wijzigingen in de nomenclatuur van het gemeenschappelijk douanetarief.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus den dargelegten Gründen der Vereinfachung bedarf es Bestimmungen, die die Kommission dazu ermächtigen, nach Stellungnahme des Ausschusses für den Zollkodex notwendige Änderungen und technische Anpassungen am Anhang in den Teilen A und B dieser Entscheidung vorzunehmen.

Om de hierboven genoemde redenen van vereenvoudiging moeten bepalingen worden aangenomen die de Commissie toelaten om, na het advies van het Comité Douanewetboek te hebben ingewonnen, de nodige wijzigingen en technische aanpassingen aan te brengen in deel A en deel B van de bijlage van de verordening in kwestie.


(15) Aus Gründen der Rationalisierung und Vereinfachung sollte es der Kommission ermöglicht werden, nach Konsultation des Ausschusses für den Zollkodex und unbeschadet der besonderen Verfahren gemäß dieser Verordnung alle notwendigen Änderungen und technischen Anpassungen dieser Verordnung vorzunehmen.

(15) Ter wille van de doelmatigheid en vereenvoudiging is het dienstig te bepalen dat de Commissie, na raadpleging van het Comité Douanewetboek en onverminderd de in deze verordening vastgelegde bijzondere procedures, alle noodzakelijke veranderingen en technische wijzigingen in deze verordening mag aanbrengen.


Mit der Verordnung werden verschiedene Anpassungen am Zollkodex der Gemeinschaften vorgenommen, die insbesondere folgenden Zielen gerecht werden: Berücksichtigung der nach der Verabschiedung des Kodex getroffenen Vereinbarungen der Uruguay-Runde, Betrugsbekämpfung und im allgemeinen übersichtlichere Gestaltung des Textes.

De verordening voert verschillende aanpassingen in het communautair douanewetboek in, die met name beantwoorden aan de volgende doelstellingen : het in aanmerking nemen van de overeenkomst van de Uruguay-Ronde die sedert de aanneming van het wetboek is goedgekeurd, de fraudebestrijding en in het algemeen de wens de tekst duidelijker te maken.


(1) Die Bestimmungen über die Anwendung der in den neuen Anhängen des Europa-Abkommens festgelegten Zollkontingente und -plafonds sowie der technischen Änderungen und Anpassungen, die infolge von Änderungen an Codes der Kombinierten Nomenklatur und des Taric erforderlich werden oder die auf vom Rat geschlossenen Abkommen, Protokollen oder Briefwechseln zwischen der Gemeinschaft und Estland beruhen, werden von der Kommission mit Unterstützung des in Artikel 247 der Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 (7) eingesetzten Ausschusses für den Zollkodex nach dem Verfahren ...[+++]

1. De bepalingen betreffende de toepassing van de in de nieuwe bijlagen bij de Europa-overeenkomst vastgestelde contingenten en tariefmaxima, evenals de wijzigingen en de technische aanpassingen die nodig zijn geworden door de wijzigingen in de gecombineerde nomenclatuur en in Taric of door de sluiting door de Raad van overeenkomsten, protocollen of briefwisselingen tussen de Gemeenschap en Estland, worden goedgekeurd door de Commissie, bijgestaan door het bij artikel 247 van Verordening (EG) nr. 2913/92 (7) opgerichte Comité douanewetboek, overeenkomstig de in lid 2 van dit artikel uiteengezette procedure.


Die Änderung der Kombinierten Nomenklatur und der Taric-Codes bringen keine substantiellen Änderungen mit sich. Zur Vereinfachung ist daher vorzusehen, daß die erforderlichen technischen Anpassungen der im Anhang dieser Verordnung aufgeführten Erzeugnisse sowie die Veröffentlichung einer konsolidierten Fassung nach Anhörung des Ausschusses für den Zollkodex durch die Kommission vorgenommen werden können -

Overwegende dat wijzigingen van de gecombineerde nomenclatuur of van de Taric-codes niet tot materiële wijzigingen leiden; dat ter vereenvoudiging dient te worden bepaald dat de Commissie, na raadpleging van het Comité Douanewetboek, de nodige technische aanpassingen in de bijlage bij deze verordening kan aanbrengen, waaronder ook de publikatie van een geconsolideerde versie,


Mit der vorgeschlagenen Verordnung werden an dem Zollkodex der Gemeinschaften verschiedene Anpassungen vorgenommen, die insbesondere folgendes zum Ziel haben: Berücksichtigung des (nach der Annahme des Kodex) im Rahmen der Uruguay-Runde geschlossenen Übereinkommens, Betrugsbekämpfung und ganz allgemein eine größere Klarheit des Textes.

Door de voorgestelde verordening wordt het communautair douanewetboek op diverse plaatsen bijgesteld om met name met het sinds de aanneming van het wetboek in het kader van de Uruguay-Ronde bereikte akkoord rekening te houden, fraude te bestrijden en, in het algemeen, de tekst te verduidelijken..




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anpassungen am zollkodex' ->

Date index: 2023-02-07
w