Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation
Akkommodation
Annahme einer Verpflichtung
Anpassung
Anpassung an die Umwelt
Bindende Verpflichtung
Feste Verpflichtung
Gemeinwirtschaftliche Verpflichtung
Gemeinwohlverpflichtung
Regulation
Religiöse Verpflichtung
Verpflichtung
Verpflichtung für das Gemeinwohl
Verpflichtung zum Zusammenwohnen
Verpflichtung zur öffentlichen Dienstleistung
Zwingende Verpflichtung

Vertaling van "anpassung verpflichtung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gemeinwirtschaftliche Verpflichtung | Gemeinwohlverpflichtung | Verpflichtung für das Gemeinwohl | Verpflichtung zur öffentlichen Dienstleistung

openbare dienstverplichting | verplichting inzake dienstverlening aan het publiek | verplichting van openbare dienst


Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei gefährlichen Stoffen und Zubereitungen an den technischen Fortschritt | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Beseitigung technischer Handelshemmnisse im Sektor gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse auf dem Sektor der gefährlichen Stoffe und Zubereitungen an den technischen Fortschritt

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richlijnen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor gevaarlijke stoffen en pre ...[+++]


bindende Verpflichtung | feste Verpflichtung | zwingende Verpflichtung

bindende afspraak | dwingende verplichting


Annahme einer Verpflichtung

aanvaarding van een verbintenis




Verpflichtung zum Zusammenwohnen

verplichting tot samenwoning






Akkommodation | Anpassung

accommodatie | scherpstelling van het oog


Regulation | Anpassung an die Umwelt

regulatie | aanpassing aan de normale toestand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Abschnitt 3 - Anpassung der Verpflichtung Art. 21 - Gemäß Artikel 47 § 6 der Verordnung Nr. 1305/2013 und in Anwendung von Artikel 14 § 2 der Verordnung Nr. 807/2014 kann der Minister die Verpflichtungen im Laufe ihres Durchführungszeitraums anpassen, unter der Bedingung, dass die Zielsetzungen der ursprünglichen Verpflichtung eingehalten werden. Diese Anpassung kann sowohl eine Änderung der Lastenhefte als die Verlängerung der Dauer der Verpflichtung betreffen, wobei sie aber im gemäß Artikeln 10 und 11 der Verordnung Nr. 1305/2013 g ...[+++]

Afdeling 3. - Aanpassing van de verbintenis Art. 21. Overeenkomstig artikel 47, § 6, van verordening nr. 1305/2013 en bij toepassing van artikel 14, § 2, van verordening nr. 807/2014, kunnen de verbintenissen, op voorwaarde dat de doelstellingen van de oorspronkelijke verbintenis nageleefd worden, door de Minister aangepast worden in de loop van de periode van hun uitvoering, zowel via een wijziging in het bestek als door de verlenging van de looptijd van de verbintenis, voor zover die aanpassing voorzien wordt in het Waals programma voor plattelandsontwikkeling dat is goedgekeurd overeenkomstig de artikelen 10 en 11 van verordening nr ...[+++]


KAPITEL VII - Übertragung, Ausdehnung, Anpassung und Revision der Verpflichtung Abschnitt 1 - Übertragung der Verpflichtung Art. 19 - § 1 - Im Falle der Übertragung der Gesamtheit oder eines Teils der von der Verpflichtung betroffenen Agrarflächen, oder im Falle der Übertragung des gesamten Betriebs kann der übernehmende Landwirt gemäß Artikel 47 § 2 der Verordnung Nr. 1305/2013 und Artikel 8 der Verordnung Nr. 809/2014 die Verpflichtung des überlassenden Landwirts für den noch zu deckenden Zeitraum übernehmen.

HOOFDSTUK VII. - Overdrachten, uitbreidingen, aanpassingen en herzieningen van verbintenissen Afdeling 1. - Overdracht van de verbintenis Art. 19. § 1. Overeenkomstig artikel 47, § 2, van verordening nr. 1305/2013 en artikel 8 van verordening nr. 809/2014, indien hetzij het onder een verbintenis vallende volledige areaal, of een deel ervan, hetzij het gehele bedrijf wordt overgedragen, kan de overnemende landbouwer de verbintenis van de overdragende landbouwer voor de resterende looptijd overnemen.


Den Vorarbeiten zufolge bezwecken die angefochtenen Bestimmungen die « schrittweise Verwirklichung der elektronischen Bearbeitung von Beschwerden vor dem Rat für Ausländerstreitsachen »: « Man hat sich dafür entschieden, eine Reihe von Maßnahmen zu ergreifen, die dazu führen können, dass - ohne dass hierzu bedeutende Investitionen erforderlich wären - der Rat für Ausländerstreitsachen seine wesentliche Aufgabe - das Erlassen von qualitativ hochwertigen Entscheiden innerhalb der gesetzlichen Fristen - noch besser erfüllen kann. [...] 4. die schrittweise Verwirklichung der elektronischen Bearbeitung von Beschwerden vor dem Rat für Ausländerstreitsachen; [...] Zur Zeit werden im Rat beziehungsweise in der Kanzlei des Rates viele Arbeitsvorgän ...[+++]

Volgens de parlementaire voorbereiding streven de bestreden bepalingen naar het « stapsgewijze realiseren van een elektronische behandeling van beroepen voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen » : « Er werd voor geopteerd om een geheel van maatregelen te nemen die er kunnen toe leiden dat, zonder dat hiertoe belangrijke investeringen nodig zijn, de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen zijn kernopdracht, het uitspreken van kwalitatief hoogstaande arresten binnen de wettelijke termijnen, nog beter kan vervullen. [...] 4. het stapsgewijze realiseren van een elektronische behandeling van beroepen voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen; [...] Thans geschieden intern de (griffie van de) Raad veel werkprocessen reeds op elektronische wijz ...[+++]


Deshalb wird die Anpassung einen Kernbestandteil des neuen Protokolls bilden. Im neuen Protokoll sollte auf die Verpflichtung aller Länder hingewiesen werden, Maßnahmen zur Erleichterung einer angemessenen Anpassung zu ergreifen, die Anpassung in die einschlägigen nationalen und regionalen Planungsprozesse einzubeziehen und im Interesse einer klimaresilienten und nachhaltigen Entwicklung zusammenzuarbeiten.

Alle landen moeten zich er in het nieuwe protocol toe verbinden maatregelen te nemen om een adequate aanpassing aan de klimaatverandering te vergemakkelijken, de aanpassingsmaatregelen in alle relevante nationale en regionale planningsprocessen te integreren en samen te werken met het oog op een klimaatbestendige duurzame ontwikkeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungs- und Ausgabenfeststellungskredite auf den Basisartikel 12.04 des Programms 01 des Organisationsbereichs 10 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2014 zu übertragen, um die Durchführung von neuen EDV-spezifischen Maßnahmen und insbesondere die weitere Entwicklung im Zusammenhang mit der Anpassung der Datenbank EUROGES zu ermöglichen,

Overwegende dat vastleggings- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 12.04, programma 01 van organisatieafdeling 10 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2014, om nieuwe informaticabeleiden te voeren, en in het bijzonder de ontwikkeling verbonden aan de aanpassing van de gegevensbank EUROGES,


Angesichts der beträchtlichen Bemühungen, die zum Klimaschutz und zur Anpassung an die unweigerlichen Folgen des Klimawandels erforderlich sind, empfiehlt es sich, mindestens 50 % der Einnahmen aus der Versteigerung von Zertifikaten zu folgenden Zwecken zu nutzen: Reduzierung von Treibhausgasemissionen; Anpassung an die Auswirkungen des Klimawandels; Finanzierung von Forschung und Entwicklung zur Emissionsverringerung und Anpassung; Entwicklung erneuerbarer Energieträger, damit die Union ihrer Verpflichtung, bis 2020 20 % ihres Ene ...[+++]

Gezien de forse inspanningen die nodig zijn ter bestrijding van de klimaatverandering en de aanpassing aan de onvermijdelijke effecten daarvan, zou ten minste 50 % van de opbrengsten van de veiling van emissierechten moeten worden gebruikt voor de beperking van de emissie van broeikasgassen, voor de aanpassing aan de effecten van klimaatverandering, voor de financiering van onderzoek en ontwikkeling voor emissiebeperking en aanpassing, voor de ontwikkeling van duurzame energie om te voldoen aan de toezegging van de Unie om tegen 2020 20 % duurzame energie te gebruiken, om te voldoen aan de toezegging van de Gemeenschap om de energie-effi ...[+++]


[10] Da der Rat trotz des Auslaufens der Übergangszeit am 1. Mai 2004 noch nichts unternommen hat, um seiner Verpflichtung zur Anpassung der Bestimmungen von Artikel 68 EGV nachzukommen, richtet die Kommission gleichzeitig mit der vorliegenden Mitteilung eine diesbezügliche Mitteilung an das Europäische Parlament und den Rat.

[10] Aangezien de Raad, ondanks het feit dat de overgangsperiode op 1 mei 2004 is verstreken, nog geen maatregelen heeft genomen om zijn verplichtingen betreffende de aanpassing van artikel 68 van het EG-Verdrag na te komen, richt de Commissie tegelijk met deze mededeling, hierover een specifieke mededeling aan het Europees Parlement en de Raad.


(2) Die Mitgliedstaaten können eine Anpassung der Verpflichtungenhrend des laufenden Verpflichtungszeitraums vorsehen, sofern eine solche Anpassung im Rahmen des genehmigten Programms möglich ist und die Anpassung mit Blick auf die Zielsetzungen der Verpflichtung hinreichend begründet ist.

2. De lidstaten kunnen de mogelijkheid bieden verbintenissen tijdens de looptijd ervan aan te passen, mits het goedgekeurde programma in een dergelijke mogelijkheid voorziet en de betrokken aanpassing in het licht van de doelstellingen van de verbintenis naar behoren met redenen is omkleed.


Mit dem Erlaß dieser Verordnung wird die 1993 auf dem Gipfel von Edinburgh eingegangene Verpflichtung der Staats- und Regierungschefs eingelöst, einen Beitrag zur Anpassung der portugiesischen Textil- und Bekleidungsindustrie zu leisten.

Door deze goedkeuring zijn de staats- en regeringshoofden de verbintenis nagekomen die zij op de Top van Edinburgh in 1993 hadden aangegaan om bij te dragen tot de aanpassing van de Portugese textiel- en kledingindustrie.


Der Rat hat zudem den Vorschlag der Kommission gebilligt, zur Finanzierung dieser Hilfe einen Betrag von 15,9 Mio. EUR an Verpflichtungs­ermächtigungen aus der Reserve für den Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globali­sierung und den gleichen Betrag an Zahlungsermächtigungen vom Europäischen Sozialfonds (ESF) auf den EGF zu über­tragen.

De Raad hechtte zijn goedkeuring aan het voorstel van de Commissie om de steun te financieren door middel van een krediet­overschrijving van een bedrag van 15, 9 miljoen aan vastleggingskredieten van de reserve voor het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering en eenzelfde bedrag aan betalingskredieten van het Europees Sociaal Fonds (ESF).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anpassung verpflichtung' ->

Date index: 2023-05-15
w