Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anpassung oder sanierung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
notwendige Überprüfung zur Bewilligung oder Anpassung der Leistungen; notwendige Überprüfung zur Gewährung oder Anpassung der Leistungen

noodzakelijk onderzoek voor de toekenning of de herziening van de prestaties


Ausschuss für die Anpassung an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt der Richtlinie über die Qualität von Süßwasser, das schutz- oder verbesserungsbedürftig ist, um das Leben von Fischen zu erhalten

Comité voor de aanpassing aan de wetenschappelijke en technische vooruitgang van de richtlijn betreffende de kwaliteit van zoet water dat bescherming of verbetering behoeft ten einde geschikt te zijn voor het leven van vissen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° die Wohnung, an der Sanierungs-, Anpassungs- oder Umgestaltungsarbeiten im Gang sind;

1° ze renovatie-, aanpassings- of herstructureringswerken ondergaat;


2° die Wohnung, für welche der Inhaber dinglicher Rechte seine Absicht, eine Sanierung, Umgestaltung oder Anpassung vorzunehmen, mit einer Städtebaugenehmigung, einem ausführlichen Kostenanschlag oder einer Beschreibung der Arbeiten nachweist, vorausgesetzt, dass diese Arbeiten innerhalb drei Monaten, nachdem der Inhaber der dinglichen Rechte den Nachweis gegeben hat, wirklich unternommen und weitergeführt werden.

2° de houder van zakelijke rechten erop bewijst dat hij van plan is ze te herstructureren, te renoveren of aan te passen, op vertoon van een stedenbouwvergunning, een uitvoerig bestek of een omschrijving van de werkzaamheden, voor zover deze werkelijk ondernomen worden binnen drie maanden nadat hij het bewijs heeft geleverd, en uitgevoerd worden.


a) Erwerb, Bau, Sanierung, Umgestaltung, Anpassung, Erhaltung, Aufbesserung oder Schutz des Eigentums oder eines gleichgestellten Rechts an einer Wohnung, die hauptsächlich zur persönlichen Bewohnung durch den Antragsteller bestimmt ist;

a) de aankoop, de bouw, de renovatie, de herstructurering, de aanpassing, de instandhouding, de verbetering of het behoud van de eigendom of van een gelijkgesteld recht op een woning die hoofdzakelijk voor het persoonlijk gebruik van de aanvrager bestemd is;


– Umwelttechnologien für Beobachtung, Schadensverhütung, Schadensbegrenzung, Anpassung, Sanierung und Wiederherstellung der natürlichen und vom Menschen geschaffenen Umwelt im Hinblick auf Wasser, Klima, Luft, Meeresumwelt, städtische und ländliche Umwelt, Boden, Energie, Mineralien, Abfallbehandlung, Recycling, saubere Produktionsverfahren und nachhaltige Produkte, Behandlung und/oder wertschöpfende Verwertung von Rückständen oder Abfallstoffen aus der Energieerzeugung , Chemikaliensicherheit, Schutz des kulturellen Erbes und der beb ...[+++]

– Milieutechnologie voor observatie, preventie, mitigatie, adaptatie, sanering en herstel van het natuurlijke en door de mens gecreëerde milieu : op het gebied van water, klimaat, lucht, het mariene, stedelijke en plattelandsmilieu, bodem, energie, mineralen, afvalbehandeling, recycling, schone productieprocessen en duurzame producten, behandeling en/of waardevol hergebruik van rest- en afvalstoffen uit de energieopwekking, veiligheid van chemische stoffen, bescherming van het cultureel erfgoed en van de gebouwde omgeving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Umwelttechnologien für Beobachtung, Schadensverhütung, Schadensbegrenzung, Anpassung, Sanierung und Wiederherstellung der natürlichen und vom Menschen geschaffenen Umwelt im Hinblick auf Wasser, Klima, Luft, Meeresumwelt, städtische und ländliche Umwelt, Boden, Energie, Mineralien, Abfallbehandlung, Recycling, saubere Produktionsverfahren und nachhaltige Produkte, Behandlung und/oder wertschöpfende Verwertung von Rückständen oder Abfallstoffen aus der Energieerzeugung , Chemikaliensicherheit, Schutz des kulturellen Erbes und der beb ...[+++]

– Milieutechnologie voor observatie, preventie, mitigatie, adaptatie, sanering en herstel van het natuurlijke en door de mens gecreëerde milieu : op het gebied van water, klimaat, lucht, het mariene, stedelijke en plattelandsmilieu, bodem, energie, mineralen, afvalbehandeling, recycling, schone productieprocessen en duurzame producten, behandeling en/of waardevol hergebruik van rest- en afvalstoffen uit de energieopwekking, veiligheid van chemische stoffen, bescherming van het cultureel erfgoed en van de gebouwde omgeving.


2° Anpassung oder Sanierung einer verbesserungsfähigen Wohnung;

2° de aanpassing of de renovatie van een verbeterbare woning;


Derartige Maßnahmen, darunter die Anpassung, der Umbau oder die Sanierung von Wohngebäuden, sind nicht aus dem ERDF finanzierbar, auch wenn die Ausgaben für derartige Maßnahmen eine große Belastung für die neuen Mitgliedstaaten darstellen.

De kosten van de aanpassing, verbouwing of renovatie van gebouwen met een woonbestemming komen niet in aanmerking voor financiering.


Derartige Maßnahmen, darunter die Anpassung, der Umbau oder die Sanierung von Wohngebäuden, sind nicht aus dem ERDF finanzierbar, auch wenn die Ausgaben für derartige Maßnahmen eine große Belastung für die neuen Mitgliedstaaten darstellen.

De kosten van de aanpassing, verbouwing of renovatie van gebouwen met een woonbestemming komen niet in aanmerking voor financiering.


Da die verfügbaren Mittel zur Hilfe möglichst vieler Familien bestimmt sind, können zusätzliche Darlehen nur in aussergewöhnlichen und ordnungsmässig begründeten Fällen (unvorhergesehene Arbeiten, die bei einer Umgestaltung, Anpassung oder Sanierung unerlässlich geworden sind, Vergrösserung der Familie) in Erwägung gezogen werden, und sie dürfen den unter 2.5.1.4. und 3.2.2.,a erwähnten absoluten Höchstbetrag der Darlehen nicht überschreiten.

Aangezien de beschikbare kredieten als tegemoetkoming voor een maximumaantal gezinnen moeten dienen, kunnen bijkomende leningen slechts in uitzonderlijke en behoorlijk met redenen omklede gevallen overwogen worden (onverwachte werken die bij een renovatie onontbeerlijk blijken, gezinsuitbreiding) zonder het absolute maximumbedrag van de onder de punten 2.5.1.4. en 3.2.2.,a, bedoelde leningen te overschrijden.


20. DEZEMBER 2000 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Abänderung von Artikel 7 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 25. Februar 1999 zur Festsetzung der Bedingungen für die Beteiligung der Region an der Finanzierung der Programme für die Schaffung neuer Sozialwohnungen durch Wohnungsbaugesellschaften öffentlichen Dienstes und von Artikel 8 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 25. Februar 1999 zur Festsetzung der Bedingungen für die Gewährung der Beteiligung der Region an der Finanzierung der Sanierung-, Umgestaltung-, Anpassungs- oder Instandhaltungsprogramme der von den Wohnungsbaugesellschaften öf ...[+++]

20 DECEMBER 2000. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van artikel 7 van het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 1999 waarbij de voorwaarden worden bepaald voor de toekenning door het Gewest van een tegemoetkoming in de financiering van de programma's voor het optrekken van nieuwe sociale woningen door openbare huisvestingsmaatschappijen, en van artikel 8 van het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 1999 waarbij de voorwaarden worden bepaald v ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : anpassung oder sanierung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anpassung oder sanierung' ->

Date index: 2023-03-03
w