Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anpassung an den Stand der Technik
Anpassung an den technischen Fortschritt
Anpassung der Eigenschaften von Scherben und Glasur
Digitale Revolution
EFG
Glasursitz-Anpassung
Soziale Anpassung
Technischer Fortschritt
Technologische Entwicklung
Technologischer Wandel

Vertaling van "anpassung ließe sich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei gefährlichen Stoffen und Zubereitungen an den technischen Fortschritt | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Beseitigung technischer Handelshemmnisse im Sektor gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse auf dem Sektor der gefährlichen Stoffe und Zubereitungen an den technischen Fortschritt

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richlijnen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor gevaarlijke stoffen en pre ...[+++]


Anpassung der Eigenschaften von Scherben und Glasur | Glasursitz-Anpassung

wederzijdse aanpassing van glazuur en scherf


Anpassung an den Stand der Technik | Anpassung an den technischen Fortschritt

aanpassing aan de vooruitgang


technologischer Wandel [ Anpassung an den technischen Fortschritt | digitale Revolution | technischer Fortschritt | technologische Entwicklung ]

technologische verandering [ aanpassing aan technische vooruitgang | aanpassing technische vooruitgang | digitale revolutie | technische vooruitgang | technologische ontwikkeling | voortschrijden van de technologie ]


Der Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung [ EFG ]

Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering [ EFG ]




kundenspezifische Anpassung orthopädischer Produkte bestellen

aangepaste orthopedische producten voor klanten bestellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Anpassung ließe sich im Rahmen von MEDIA Plus rasch umsetzen.

Deze aanpassing kan snel in werking treden in het kader van MEDIA Plus.


Diese Anpassung ließe sich im Rahmen von MEDIA Plus rasch umsetzen.

Deze aanpassing kan snel in werking treden in het kader van MEDIA Plus.


- Je nach Kontext und Ziel der jeweiligen Präferenzregelung ließe sich eine solche Anpassung der Ursprungsregeln erreichen durch:

- Afhankelijk van de context en de doelstellingen van de preferentieregeling, kan een dergelijke aanpassing van de oorsprongsregels worden verkregen door:


- Je nach Kontext und Ziel der jeweiligen Präferenzregelung ließe sich eine solche Anpassung der Ursprungsregeln erreichen durch:

- Afhankelijk van de context en de doelstellingen van de preferentieregeling, kan een dergelijke aanpassing van de oorsprongsregels worden verkregen door:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8) In der Mitteilung der Kommission "Anpassung an den Wandel von Arbeitswelt und Gesellschaft: eine neue Gemeinschaftsstrategie für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz 2002-2006" wird außerdem festgestellt, dass eine wirksame Durchführung des Gemeinschaftsrechts eine enge Zusammenarbeit zwischen der Kommission und den Behörden in den Mitgliedstaaten voraussetzt und dass diese Zusammenarbeit sich verbessern und vereinfachen ließe, wenn die beiden be ...[+++]

(8) In haar mededeling "Zich aanpassen aan de veranderingen in werk en samenleving: een nieuwe communautaire gezondheids- en veiligheidsstrategie 2002-2006" constateert de Commissie overigens dat een doeltreffende implementatie van het Gemeenschapsrecht berust op een nauwe samenwerking tussen de Commissie en de bevoegde instanties in de lidstaten en dat deze samenwerking zou verbeterd en vereenvoudigd worden als de twee raadgevende comités zouden opgaan in één Raadgevend Comité.


Diese Anpassung würde keine Änderung des Beschlusses 2000/821/EG vom 20.12. 2000 über MEDIA Plus voraussetzen und ließe sich rasch umsetzen.

Voor deze aanpassingen hoeft Besluit 2000/181/EG van 20 december 2000 tot instelling van MEDIA Plus niet te worden gewijzigd. Ze kunnen dus snel in werking treden.


Diese Anpassung würde keine Änderung der Rechtsgrundlage für MEDIA Plus voraussetzen und ließe sich rasch umsetzen.

Voor deze aanpassing hoeft de rechtsgrond van MEDIA Plus niet te worden gewijzigd. De aanpassing kan dus snel in werking treden.


Diese Anpassung würde keine Änderung der Rechtsgrundlage für MEDIA Plus voraussetzen und ließe sich rasch umsetzen.

Voor deze aanpassing hoeft de rechtsgrond van MEDIA Plus niet te worden gewijzigd. De aanpassing kan dus snel in werking treden.


Es stellt sich die Frage, ob das Hauptproblem hier in der Anpassung besteht; in diesem Fall ließe sich das Problem durch einen Übergangszeitraum lösen.

De vraag rijst of het sleutelprobleem er een is van aanpassing, een probleem dat met een overgangsperiode kan worden opgelost.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anpassung ließe sich' ->

Date index: 2023-10-15
w