Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoption
Adoptivfamilie
Annahme
Annahme an Kindes Statt
Annahme der Tagesordnung
Annahme der vorläufigen Tagesordnung
Annahme einer Erbschaft
Annahme einer Verpflichtung
Annahme eines Vermächtnisses
Annahme eines Übereinkommens
Annahme unter Vorbehalt der Inventarerrichtung
Annahme unter Vorbehalt eines Inventars
Annahme-Urkunde
Erbschaftsannahme

Vertaling van "annahme quod " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Annahme der Tagesordnung | Annahme der vorläufigen Tagesordnung

goedkeuring van de voorlopige agenda


Annahme einer Erbschaft | Annahme eines Vermächtnisses | Erbschaftsannahme

aanvaarding van een erfenis | aanvaarding van een nalatenschap


Annahme unter dem Vorbehalt der Rechtswohltat des Inventars | Annahme unter Vorbehalt eines Inventars | Erbschaftsannahme unter dem Vorbehalt der Errichtung eines Inventars

aanvaarding onder voorrecht van boedelbeschrijving | beneficiaire aanvaarding


Annahme einer Verpflichtung

aanvaarding van een verbintenis




Annahme unter Vorbehalt der Inventarerrichtung

aanvaarding onder voorrecht van boedelbeschrijving


Annahme einer Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung

aanvaarding van een nalatenschap onder voorrecht van boedelbeschrijving




Annahme eines Übereinkommens

goedkeuring van een overeenkomst ?


Adoption [ Adoptivfamilie | Annahme an Kindes Statt ]

adoptie [ adoptiefouders ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hilfsweise, selbst in der Annahme - quod non -, dass die föderale Zuständigkeit bezüglich der Vertretung der Rechtspersonen verletzt werde, könne dies anhand von Artikel 10 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 gerechtfertigt werden, da im vorliegenden Fall den Anwendungsbedingungen dieser Bestimmung entsprochen werde.

In ondergeschikte orde, zelfs in de veronderstelling - quod non - dat afbreuk wordt gedaan aan de federale bevoegdheid inzake vertegenwoordiging van de rechtspersonen, kan zulks worden verantwoord aan de hand van artikel 10 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, aangezien te dezen is voldaan aan de toepassingsvoorwaarden van die bepaling.


Aus den Vorarbeiten zum Sondergesetz vom 8. August 1980 gehe hervor, dass in der Annahme, die Gemeinschaften wären zuständig für von der Repression betroffene Personen, quod non, diese Zuständigkeit lediglich individuelle Massnahmen umfassen könnte und keinesfalls eine Zuständigkeit, um auf allgemeine Weise den Status dieser Personen zu regeln.

Uit de parlementaire voorbereiding van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 blijkt dat, in de veronderstelling dat de gemeenschappen bevoegd zijn ten aanzien van personen die getroffen zijn door de repressie, quod non, die bevoegdheid enkel individuele maatregelen kan omvatten en geenszins een bevoegdheid om op algemene wijze het statuut van die personen te regelen.


Selbst in der Annahme, dass die Verfahrensakten an die Flämische Regierung und an den Präsidenten des Flämischen Rates gerichtet wären, quod non, sei dennoch festzustellen, dass diese Unterlagen ihnen durch die Kanzlei in Französisch und in einer niederländischen Übersetzung zugestellt würden.

Zelfs in de veronderstelling dat de procedurestukken zouden zijn gericht aan de Vlaamse Regering en de voorzitter van de Vlaamse Raad en niet aan het Hof, quod non, dan nog moet worden vastgesteld dat van die stukken aan hen kennis is gegeven door de griffie in het Frans en in Nederlandse vertaling.


Folglich und in der Annahme, dass eine Behandlung der KMU gemäss dem Gleichheitsgrundsatz es erfordern müsse, dass die Akten der KMU aus Brüssel, aus Flämisch-Brabant und aus Wallonisch-Brabant von Institutionen geprüft würden, die reine Einrichtungen von Brüssel, Flämisch-Brabant beziehungsweise Wallonisch-Brabant seien - quod non -, sei festzustellen, dass dies im vorliegenden Fall bereits geschehe.

Bijgevolg, en in de veronderstelling dat een behandeling van de K.M.O'. s die overeenstemt met het gelijkheidsbeginsel, noodzakelijkerwijze betekent dat de dossiers van de Brusselse, Vlaams-Brabantse en Waals-Brabantse K.M.O'. s alleen worden onderzocht door respectievelijk de Brusselse, Vlaams-Brabantse en Waals-Brabantse instellingen quod non -, moet worden vastgesteld dat dit te dezen reeds het geval is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selbst in der Annahme, der Grundsatz der föderalen Loyalität wäre eine Regel zur Verteilung von Zuständigkeiten, der der Hof die von ihm vorgenommene Kontrolle zugrunde legen könne - quod non -, müsse man feststellen, dass die Kläger nicht darlegten, inwiefern durch die angefochtene Dekretsbestimmung gegen diesen Grundsatz verstossen werden könne.

Zelfs in de veronderstelling dat het beginsel van federale loyauteit een bevoegdheidverdelende regel is waaraan het Hof zou kunnen toetsen - wat niet het geval is -, dan nog dient te worden vastgesteld dat de verzoekers niet uiteenzetten hoe dat beginsel door de bestreden decreetsbepaling zou kunnen worden geschonden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'annahme quod' ->

Date index: 2024-12-25
w