Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "annahme dieses berichts unseres fraktionsmitglieds " (Duits → Nederlands) :

− (PT) Wir begrüßen die Annahme dieses Berichts unseres Fraktionsmitglieds Frau Svensson, die auch die Vorsitzende des Ausschusses des Parlaments für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter ist.

(PT) Wij verwelkomen de aanneming van dit verslag van het lid van onze fractie, mevrouw Svensson, die tevens de voorzitter van de parlementaire Commissie vrouwenrechten en gendergelijkheid is.


Außerdem bin ich der Meinung, dass wir uns nach der endgültigen Annahme dieses Berichts aufgrund unserer gemeinsamen Werte und Traditionen alle noch mehr als Europäer fühlen werden.

Ook denk ik dat zodra dit verslag definitief is goedgekeurd, we ons allemaal meer Europeaan zullen voelen, op grond van gedeelde waarden en tradities.


Deshalb begrüßen wir die Annahme dieses Berichts sowie die Annahme des von unserer Fraktion eingebrachten Änderungsantrags bezüglich der Verteilung der zulässigen Gesamtfangmengen (TAC) auf festgelegte Zonen, was wir als wesentlich für einen wirtschaftlich und sozial gerechten Ansatz zur Bewirtschaftung der Bestände erachten.

Daarom zijn wij ingenomen met de aanneming van enerzijds dit verslag en anderzijds het amendement dat door onze fractie is ingediend met betrekking tot het verspreidingsgebied van de totaal toegestane vangsten (TAC's), dat wij van vitaal belang achten om een eerlijke aanpak van het beheer van de visbestanden te waarborgen op zowel economisch als sociaal gebied.


Es ist schade, dass die Konservativen nicht bereit waren, einige der ehrgeizigeren Vorschläge zu unterstützen, jedoch stellt die Annahme dieses Berichts einen klaren Aufruf dar, ökologische Gesichtspunkte zu einem festen Teil unserer Wirtschaft zu machen.

We kunnen het weliswaar jammer vinden dat de conservatieven bepaalde ambitieuze voorstellen niet hebben ondersteund, maar de goedkeuring van dit verslag is nog steeds een duidelijke oproep om onze economie in een groene richting om te vormen.


Ich möchte zu Beginn den Schattenberichterstattern - nicht zuletzt Frau Pietikäinen und Frau Raeva - danken, die zur Annahme dieses Berichtes im Ausschuss für Wirtschaft und Währung beigetragen haben. Ich möchte den Koordinatoren aus der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten), von den Europäischen Demokraten sowie der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa, Herrn Gauzès und Herrn Klinz, gratulieren, die eine wichtige Rolle dabei gespielt haben, sicherzustellen, dass dieser Bericht, der morgen in unserer Plenarsit ...[+++]

− (FR) Voorzitter, ik zou om te beginnen de schaduwrapporteurs willen feliciteren dankzij wie dit verslag in de Commissie economische en monetaire zaken is goedgekeurd, met name mevrouw Pietikäinen en mevrouw Raeva. Bovendien wil ik de coördinatoren van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten en de Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa fractie, de heren Gauzès en Klinz, bedanken voor de belangrijke rol die zij hebben gespeeld bij de goedkeuring in de Commissie economische en monetaire zaken van dit verslag dat morgen in onze plenaire vergadering in stemming zal worden ...[+++]


Die Kommission beschließt mit Annahme dieses Berichts, diese Gruppe bis Ende 2008 einzusetzen.

Met de goedkeuring van dit verslag neemt de Commissie het besluit deze deskundigengroep vóór het einde van 2008 op te richten.


Das Zypern-Pfund nimmt seit dem 2. Mai 2005 am WKM II teil, d.h. zum Zeitpunkt der Annahme dieses Berichts seit über 24 Monaten.

Het Cyprische pond neemt sinds 2 mei 2005 deel aan WKM II, d.w.z. gedurende 24 maanden op het moment dat dit verslag is aangenomen.


1.2. Verfahren bis zur Annahme dieses Berichts

Verloop van de procedure tot aan de goedkeuring van dit verslag


Die estnische Krone nimmt seit dem 28. Juni 2004 am WKM II teil, d.h. über zwei Jahre zum Zeitpunkt der Annahme dieses Berichts.

De Estse kroon neemt sinds 28 juni 2004 deel aan WKM II, d.w.z. langer dan twee jaar op het moment dat dit verslag is goedgekeurd.


Das Zypern-Pfund nimmt seit dem 2. Mai 2005 am WKM II teil, d.h. seit neunzehn Monaten zum Zeitpunkt der Annahme dieses Berichts.

Het Cyprische pond neemt sinds 2 mei 2005 deel aan WKM II, d.w.z. gedurende 19 maanden op het moment dat dit verslag is aangenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'annahme dieses berichts unseres fraktionsmitglieds' ->

Date index: 2024-11-03
w