Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschlussprüfung
Anmeldung einer Forderung einleiten
Anmeldung eines leblosen Kindes
Aufnahmeprüfung
Bei der Abfertigung helfen
Bei der Anmeldung helfen
Beim Check-in helfen
Beim Check-in unterstützen
Buchprüfung
Eignungstest
Experte für zerstörungsfreie Prüfung
Expertin für zerstörungsfreie Prüfung
Leistungsprüfung
Pruefung einer Anmeldung
Prüfung
Prüfung der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung
Prüfung der optimalen Mittelverwendung
Prüfung des Jahresabschlusses
Prüfung des Preis-Leistungs-Verhältnisses
Wirtschaftlichkeitsprüfung
Zulassungsprüfung
Überprüfung der Anmeldung

Vertaling van "anmeldung prüfung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gebühr für die vorläufige Prüfung einer internationalen Anmeldung

taks voor voorlopige beoordeling van een internationale aanvrage


bei der Anmeldung der Eheschließung vorzulegende Urkunden | zur Prüfung der Ehevoraussetzungen vorzulegende Nachweise

bescheiden voor de huwelijksaangifte | huwelijksdossier


Experte für zerstörungsfreie Prüfung | Experte für zerstörungsfreie Prüfung/Expertin für zerstörungsfreie Prüfung | Expertin für zerstörungsfreie Prüfung

specialiste niet-destructief onderzoek | technicus niet-destructief onderzoek | NDO-specialiste | specialist niet-destructief onderzoek


Leistungsprüfung [ Prüfung der optimalen Mittelverwendung | Prüfung der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung | Prüfung des Preis-Leistungs-Verhältnisses | Wirtschaftlichkeitsprüfung ]

prestatiecontrole [ doelmatigheidsaudit | doelmatigheidscontrole | prestatieaudit | prestatie-audit | VFM-audit ]


Pruefung einer Anmeldung | Überprüfung der Anmeldung

verificatie van de aangifte | verificatie van een aangifte


Prüfung [ Aufnahmeprüfung | Eignungstest | Zulassungsprüfung ]

schoolexamen [ examen | toelatingsexamen ]


Buchprüfung [ Abschlussprüfung | Prüfung des Jahresabschlusses ]

verificatie van de rekeningen [ controle van de rekeningen ]


Anmeldung eines leblosen Kindes

aangifte van een levenloos kind


bei der Abfertigung helfen | bei der Anmeldung helfen | beim Check-in helfen | beim Check-in unterstützen

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


Anmeldung einer Forderung einleiten

schadeclaims opstarten | verzekeringsclaims opstarten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Anmeldung, Prüfung, Zeugnis und Nachweis Art. 8 - Der Minister kann die Bedingungen festlegen, die für die Anmeldung der Teilnehmer an den Ausbildungslehrgängen zu erfüllen sind.

- Inschrijving, examen, getuigschrift en attest Art. 8. De Minister kan de eisen bepalen die de voorwaarden vaststellen voor de inschrijving van de deelnemers aan de opleidingen.


III. - Die Anmeldung zur Grundausbildung und zur Prüfung Art. 6 - Um die in Artikel 9 § 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 16. Juni 2016 genannte Prüfung zu bestehen, muss der Teilnehmer sechzig Prozent der Punkte bei der theoretischen Prüfung und siebzig Prozent der Punkte bei der praktischen Prüfung erzielen.

III. - De inschrijving voor de basiscursus en voor het examen Art. 6. Voor het slagen van het examen bedoeld in artikel 9, § 2, van het besluit van de Waalse Regering van 16 juni 2016, moet de leerling zestig percent van de punten voor de theoretische proef en zeventig percent van de punten voor de praktische proef behalen.


Um eine wirksame, effiziente und zügige Prüfung und Eintragung von Anmeldungen einer europäischen Marke durch die Agentur mit Hilfe transparenter, sorgfältiger, gerechter und ausgewogener Verfahren sicherzustellen, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 des Vertrags delegierte Rechtsakte zu erlassen, in denen die Einzelheiten der Verfahren für die Prüfung der Einhaltung der Vorgaben hinsichtlich des Anmeldetags und der formalen Vorgaben für die Anmeldung, die Verfahren für die Überprüfung der Entrichtung von Klassengebühren und die Prüfung der ...[+++]

Om ervoor te zorgen dat het Agentschap de aanvragen om Europese merken doeltreffend, efficiënt en snel onderzoekt en registreert met gebruik van procedures die transparant, degelijk, eerlijk en billijk zijn, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag gedelegeerde handelingen vast te stellen tot nadere bepaling van de procedures voor het toezicht op de naleving van de voorschriften betreffende de datum van indiening en van de formele voorwaarden voor een aanvrage, de controle van de betaling van de taksen en het onderzoek van de absolute weigeringsgronden, de regels betreffende d ...[+++]


Um eine Anmeldung oder Eintragung für eine europäische Marke wirksam und effizient in eine Anmeldung für eine nationale Marke umzuwandeln und dabei eine sorgfältige Prüfung der einschlägigen Voraussetzungen sicherzustellen, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 des Vertrags delegierte Rechtsakte zu erlassen, in denen die formalen Anforderungen, die ein Antrag auf Umwandlung erfüllen muss, und die Einzelheiten seiner Prüfung und Veröffentlichung spezifiziert werden.

Om een doeltreffende en efficiënte omzetting van een aanvrage of inschrijving voor een Europees merk in een aanvrage voor een nationaal merk mogelijk te maken en een grondig onderzoek van de desbetreffende voorschriften te garanderen, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag gedelegeerde handelingen vast te stellen tot nadere bepaling van de formele voorwaarden waaraan een verzoek om omzetting moet voldoen, en van de regels voor het onderzoek en de publicatie ervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Die Zollstelle, bei der die Zollanmeldung abgegeben oder zur Verfügung gestellt wird, führt die Formalitäten zur Prüfung der Anmeldung, zur Erhebung des einer etwaigen Zollschuld entsprechenden Einfuhr- oder Ausfuhrabgabenbetrags und zur Bewilligung der Überlassung der Waren durch, wobei die Informationen zu berücksichtigen sind, die diese Zollstelle übermittelt hat.

2. Het douanekantoor waar de douaneaangifte wordt gedaan of beschikbaar wordt gesteld, vervult de formaliteiten voor de verificatie van de aangifte, de invordering van het met een douaneschuld overeenkomend bedrag aan invoer- of uitvoerrechten en de vrijgave van de goederen, rekening houdend met de van dat kantoor ontvangen informatie.


2. Die Zollstelle, bei der die Zollanmeldung abgegeben wird, führt die Formalitäten zur Prüfung der Anmeldung und zur Erhebung des einer etwaigen Zollschuld entsprechenden Einfuhr- oder Ausfuhrabgabenbetrags durch.

2. Het douanekantoor waar de douaneaangifte wordt gedaan , vervult de formaliteiten voor de verificatie van de aangifte en de invordering van het met een douaneschuld overeenkomende bedrag aan invoer- of uitvoerrechten .


(a) die Zollbehörde die Person, die die Anmeldung abgegeben hat, davon unterrichtet hat, dass sie eine Prüfung der Waren vornehmen will;

(a) de douaneautoriteiten hebben de persoon die de aangifte heeft ingediend, in kennis gesteld van hun voornemen de goederen te controleren;


Im vorliegenden Fall hatte die ABCTA zwei Monate vor der Anmeldung bei der Kommission einen Antrag auf Anhörung im Rahmen der Prüfung des Zusammenschlusses gestellt.

In casu had BVTA twee maanden vóór de aanmelding van de concentratie, aan de Commissie gevraagd om in het kader van het onderzoek van deze concentratie te worden gehoord.


Der Schwellenwert für die Anmeldung wurde von 30 Mio. EUR auf 15 Mio. EUR gesenkt. Dabei wurden die Bedenken der Interessenträger berücksichtigt, dass bei Anwendung des zuvor geltenden Wertes ganz erhebliche Aufträge in wichtigen Bereichen des Binnenmarkts einer Prüfung durch die Kommission entzogen wurden.

De aanmeldingsdrempel werd verlaagd van 30 miljoen EUR naar 15 miljoen EUR. Dit moet een antwoord bieden op de zorgen van stakeholders dat door de vroegere drempel zeer grote opdrachten in belangrijke sectoren van de interne markt aan het toezicht van de Commissie werden onttrokken.


Nun sollen die Mitgliedstaaten für die Anmeldung von Beihilfevorhaben einen ausführlichen Fragebogen erhalten, auf dem die Angaben, die die Kommission für die Prüfung der Vorhaben benötigt, im einzelnen aufgeführt sind.

Voortaan zullen de Lid-Staten, voor de aanmelding van voorgenomen steunmaatregelen, beschikken over een gedetailleerde vragenlijst waarin duidelijk is aangegeven welke informatie de Commissie noodzakelijk acht om een voorgenomen steunmaatregel te onderzoeken.


w