Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anläßlich dieser unterzeichnung " (Duits → Nederlands) :

Der Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter, der Vertreter der Kommission und der Geschäftsträger der Russischen Föderation, Herr Anatoly MAKAROV, hoben in ihren Reden anläßlich dieser Unterzeichnung hervor, welche Bedeutung die Vertragsparteien der Konsolidierung und dem Ausbau ihrer politischen und wirtschaftlichen Beziehungen beimessen.

In de toespraken die zij bij de ondertekening van vandaag hebben gehouden, hebben de voorzitter van het Comité van Permanente Vertegenwoordigers, de vertegenwoordiger van de Commissie en de zaakgelastigde van de Russische Federatie, de heer Anatoly MAKAROV, beklemtoond dat de partijen belang hechten aan de consolidatie van hun onderlinge politieke en economische betrekkingen.


Der Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter, der Vertreter der Kommission und der Geschäftsträger der Republik Moldau, Herr Ion Stavila, hoben in ihren Reden anläßlich dieser Unterzeichnung hervor, welche Bedeutung die Vertragsparteien der Konsolidierung und dem Ausbau der bereits bestehenden politischen und wirtschaftlichen Beziehungen zwischen den Vertragsparteien beimessen.

In de toespraken die zij bij de ondertekening van vandaag hebben gehouden, hebben de Voorzitter van het Comité van Permanente Vertegenwoordigers, de Vertegenwoordiger van de Commissie en de zaakgelastigde van Moldavië, de heer Ion STAVILA, beklemtoond dat de partijen belang hechten aan de consolidatie van hun onderlinge politieke en economische betrekkingen.


Der Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter, der Vertreter der Kommission und der Botschafter der Ukraine Herr I. MITIUKOV Herr Mitiukov ist inzwischen zum Finanzminister seines Landes ernannt worden. hoben in ihren Reden anläßlich dieser Unterzeichnung die Bedeutung hervor, die die Vertragsparteien der Konsolidierung und dem Ausbau der bereits bestehenden politischen und wirtschaftlichen Beziehungen zwischen den Vertragsparteien beimessen.

In de toespraken die zij bij de ondertekening van vandaag hebben gehouden, hebben de Voorzitter van het Comité van Permanente Vertegenwoordigers, de Vertegenwoordiger van de Commissie en de Ambassadeur van Oekraïne, de heer I. MITIUKOV Die onlangs tot Minister van Financiën van zijn land werd benoemd., beklemtoond dat de partijen belang hechten aan de consolidatie en de verdere uitbouw van hun onderlinge politieke en economische betrekkingen.


"Anläßlich der Unterzeichnung des Kooperationsabkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Paraguay haben sich die Vertragspartien verpflichtet, Fragen im Zusammenhang mit dem Seeverkehr in geeigneter Weise und vor allem dann zur Sprache zu bringen, wenn dieser Handelshemmnisse verursachen kann.

"Bij de ondertekening van de Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Paraguay hebben de partijen zich ertoe verbonden de vraagstukken met betrekking tot de werking van het zeevervoer, met name wanneer deze de ontwikkeling van het handelsverkeer zou kunnen belemmeren, op passende wijze aan te pakken.


anläßlich der Unterzeichnung des Kooperationsabkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Paraguay haben sich die Vertragspartien verpflichtet, Fragen im Zusammenhang mit dem Seeverkehr in geeigneter Weise und vor allem dann zur Sprache zu bringen, wenn dieser Handelshemmnisse verursachen kann.

Bij de ondertekening van de Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Paraguay hebben de partijen zich ertoe verbonden de vraagstukken met betrekking tot de werking van het zeevervoer, met name wanneer deze de ontwikkeling van het handelsverkeer zou kunnen belemmeren, op passende wijze aan te pakken.


Anläßlich der Unterzeichnung des Kooperationsabkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Abkommen von Cartagena und seinen Mitgliedstaaten haben sich die Vertragsparteien verpflichtet, Fragen im Zusammenhang mit dem Seeverkehr in geeigneter Weise und vor allem dann zur Sprache zu bringen, wenn dieser Handelshemmnisse verursachen kann.

Bij de ondertekening van de Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Overeenkomst van Cartagena en haar lidstaten hebben de partijen zich ertoe verbonden de vraagstukken met betrekking tot de wijze van functioneren van het zeevervoer, met name wanneer deze zou kunnen leiden tot belemmering van de ontwikkeling van het handelsverkeer, op een daartoe geëigende wijze te benaderen.


"Anläßlich der Unterzeichnung des Kooperationsabkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Abkommen von Cartagena und seinen Mitgliedstaaten haben sich die Vertragsparteien verpflichtet, Fragen im Zusammenhang mit dem Seeverkehr in geeigneter Weise und vor allem dann zur Sprache zu bringen, wenn dieser Handelshemmnisse verursachen kann.

"Bij de ondertekening van de Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Overeenkomst van Cartagena en haar lidstaten hebben de partijen zich ertoe verbonden de vraagstukken met betrekking tot de wijze van functioneren van het zeevervoer, met name wanneer deze zou kunnen leiden tot belemmering van de ontwikkeling van het handelsverkeer, op een daartoe geëigende wijze te benaderen.


In den Ansprachen, die anläßlich der Unterzeichnung gehalten wurden, betonten die Vertreter der Gemeinschaft, daß die Europäische Union die Rolle, die Usbekistan für den Frieden und die Stabilität in der Region Zentralasiens spielt, anerkennt und Usbekistan dabei unterstützt, zumal es in dieser Region in jüngster Zeit zu neuen Spannungen und besorgniserregenden Entwicklungen gekommen ist.

In de bij de ondertekening gehouden toespraken herinnerden de vertegenwoordigers van de Gemeenschap er met name aan dat de Europese Unie de rol van Oezbekistan voor vrede en stabilitieit in de regio van Midden- Azië erkent en steunt, een regio waar onlangs bijkomende elementen van spanning en bezorgdheid aan het licht zijn getreden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anläßlich dieser unterzeichnung' ->

Date index: 2022-04-25
w