Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anlässlich einer konferenz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen zur Gründung einer Europäischen Konferenz für Molekularbiologie

Overeenkomst tot instelling van de Europese Conferentie inzake Moleculaire Biologie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Programm wurde unter belgischem Ratsvorsitz gestartet, und zwar anlässlich einer Konferenz zum Thema ,gleiches Entgelt", die am 13. September 2001 in Brüssel stattfand und im Rahmen des Programms kofinanziert wurde.

Het startsein voor het programma is onder het Belgische voorzitterschap gegeven op een conferentie over gelijke beloning op 13 september 2001 in Brussel, die onder andere met middelen uit het programma gefinancierd is.


Anlässlich dieser Konferenz gab die Kommission auch die Ergebnisse einer Studie über die Kernnetzkorridore bekannt.

Tijdens de conferentie heeft de Commissie ook de resultaten van een studie over de kernnetwerkcorridors bekendgemaakt.


Die Bekanntgabe erfolgte anlässlich einer Konferenz in Barcelona, die sich mit der Zukunft der wichtigsten EU-Programme im Bildungsbereich nach 2013 befasste.

De winnaars van de Europese prijzen voor een leven lang leren werden bekendgemaakt op een conferentie in Barcelona over de toekomst van het belangrijkste EU-programma voor onderwijs en opleiding na 2013.


Es wurde 2005 anlässlich einer Konferenz zur Verschärfung seiner Bestimmungen geändert.

Het is in 2005 gewijzigd bij gelegenheid van een conferentie ter versterking van de bepalingen van het verdrag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es wurde 2005 anlässlich einer Konferenz zur Verschärfung seiner Bestimmungen geändert.

Het is in 2005 gewijzigd bij gelegenheid van een conferentie ter versterking van de bepalingen van het verdrag.


Das CFR-Net hat seine Arbeit anlässlich einer Konferenz aufgenommen, die am 15. Dezember 2004 stattfand.

CFR-net heeft zijn werkzaamheden op 15 december 2004 aangevat met een conferentie.


Zusammen mit den von den Mitgliedstaaten bestellten Sachverständigen wurden Gemeinsame Europäische Grundsätze für Kompetenzen und Qualifikationen von Lehrkräften[23] erarbeitet und im Jahr 2005 anlässlich einer europäischen Konferenz von führenden politischen Entscheidungsträgen, Experten für Lehrerbildung und wichtigen Stakeholdern getestet.

Samen met de door de lidstaten aangestelde deskundigen is een reeks gemeenschappelijke Europese uitgangspunten voor de competenties en kwalificaties van leerkrachten [23] ontwikkeld. De uitgangspunten werden in 2005 getest tijdens een Europese conferentie van vooraanstaande beleidsmakers, deskundigen op het gebied van de lerarenopleiding en de belangrijkste betrokken partijen.


Als Sprachrohr für die Anliegen von mehr als 500 Vertretern regionaler und lokaler Gebietskörperschaften in Europa, die anlässlich einer Konferenz über die Zukunft der Kohäsionspolitik im Mai in Leipzig zusammentrafen, wird Albert Bore den Standpunkt verfechten, dass die Wettbewerbsfähigkeit der Union nur dann verbessert werden kann, wenn das gewaltige Gefälle zwischen den Städten und Regionen Europas beseitigt wird.

Albert Bore zal in zijn onderhoud met Commissaris Barnier naar voren brengen dat het concurrentievermogen van de EU alleen groter kan worden als iets wordt gedaan aan de enorme verschillen tussen steden en regio's in Europa. Daarmee verwoordt hij het standpunt van de meer dan vijfhonderd vertegenwoordigers van lokale en regionale overheden die in mei 2003 in Leipzig aan een conferentie over de toekomst van het cohesiebeleid hebben deelgenomen.


Anlässlich einer unter griechischer Ratspräsidentschaft organisierten Konferenz zum Thema Managing Migration for the Benefit of Europe in Athen am 15. und 16. Mai 2003, die im Rahmen der Athener Initiative für eine Migrationspolitik stattfand, wurden diese Themen erneut aufgegriffen.

[7] Ook werden deze vraagstukken aan de orde gesteld tijdens een door het Griekse voorzitterschap georganiseerde conferentie over "de aansturing van migratie ten behoeve van Europa, die in het kader van het initiatief betreffende migratiebeleid van Athene op 15-16 mei 2003 plaatsvond te Athene.


Es wurde 2005 anlässlich einer Konferenz zur Verschärfung seiner Bestimmungen geändert.

Het is in 2005 gewijzigd bij gelegenheid van een conferentie ter versterking van de bepalingen van het verdrag.




D'autres ont cherché : anlässlich einer konferenz     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anlässlich einer konferenz' ->

Date index: 2022-03-02
w