Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUPOL COPPS

Vertaling van "anlässlich des palästinensischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europa-Mittelmeer-Interimsassoziationsabkommen über Handel und Zusammenarbeit | Europa-Mittelmeer-Interimsassoziationsabkommen über Handel und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Palästinensischen Befreiungsorganisation (PLO) zugunsten der Palästinensischen Behörde für das Westjordanland und den Gaza-Streifen andererseits

Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking | Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Palestijnse Bevrijdingsorganisatie (PLO) ten behoeve van de Palestijnse Autoriteit van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook, anderzijds


Koordinierungsbüro der Europäischen Union für die Unterstützung der palästinensischen Polizei | Polizeimission der Europäischen Union für die Palästinensischen Gebiete | EUPOL COPPS [Abbr.]

coördinatiebureau van de Europese Unie voor de ondersteuning van de Palestijnse politie | politiemissie van de Europese Unie voor de Palestijnse Gebieden | EUPOL COPPS [Abbr.]


Gemischter Ausschuss für den Handel und die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Palästinensischen Behörde

Gemengd Comité voor handel en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de Palestijnse Autoriteit


Feier anlässlich eines Vertrags über das gesetzliche Zusammenwohnen

viering naar aanleiding van een samenlevingscontract
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wir sollten alle an einem Strang ziehen, damit wir anlässlich des palästinensischen Nationalfeiertages im nächsten Jahr Fortschritte bei der Schaffung eines demokratischen, lebensfähigen und souveränen Staates Palästina feiern können.

Laten wij allen de handen ineenslaan, zodat we volgend jaar op de nationale dag van Palestina kunnen vieren dat er vooruitgang is geboekt op de weg naar een democratische, levensvatbare en soevereine Palestijnse staat.


7. begrüßt die Erklärung der EU anlässlich des 8. Treffens des Assoziationsrates EU-Israel, wonach sich der Prozess der Entwicklung einer engeren Partnerschaft zwischen der EU und Israel im Kontext der gemeinsamen Interessen und Ziele vollziehen muss, einschließlich der Lösung des israelisch-palästinensischen Konflikts durch Anwendung der Zwei-Staaten-Lösung auf der Grundlage des Völkerrechts und der Einhaltung der Resolutionen der Vereinten Nationen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, zu kontrollieren, ...[+++]

7. is verheugd over de verklaring van de EU op de achtste vergadering van de Associatieraad EU-Israël, waarin wordt benadrukt dat de ontwikkeling van een nauwer partnerschap tussen de EU en Israël moet worden gezien in de context van de gemeenschappelijke belangen en doelstellingen, waaronder de regeling van het Israëlisch-Palestijnse conflict door middel van de tweestatenoplossing op basis van het internationaal recht en de naleving van de resoluties van de Verenigde Naties; verzoekt de Commissie en de lidstaten erop toe te zien dat de deelname van Israëlische entiteiten aan communautaire programma's in overeenstemming is met de bestaande wetgeving en het bestaande beleid van de EG, waarbij speciale aandacht wordt besteed aan maatregelen ...[+++]


50. weist darauf hin, dass die Hoffnungen, die anlässlich der Konferenz von Annapolis entstanden sind, neuerlich enttäuscht zu werden drohen, wenn bis Jahresende keine Ergebnisse erzielt werden; ist der Ansicht, dass im Falle eines Scheiterns der laufenden Verhandlungen das Engagement der EU im Nahen Osten radikal überprüft werden sollte; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, einen ehrgeizigen Plan sowohl für den Gaza-Streifen als auch für das Westjordanland auszuarbeiten, in dem klare Maßnahmen festgelegt werden, wie die Not der ...[+++]

50. wijst erop dat de hoop die op de conferentie in Annapolis is gewekt, opnieuw dreigt te vervliegen als er tegen het einde van het jaar geen resultaten zijn geboekt is van mening dat in geval van mislukking van de lopende onderhandelingen het engagement van de EU in het Midden-Oosten radicaal moet worden herzien; verzoekt de Commissie in dit verband een ambitieus plan voor zowel de Gazastrook als de Westelijke Jordaanoever op te stellen waarin duidelijke maatregelen worden aangegeven om een einde te maken aan de ellendige situatie waarin de Palestijnse bevolking verkeert, waarbij men verder gaat dan alleen hulp om te voorzien in basis ...[+++]


Vielleicht sollten wir damit aufhören, anderen Leuten Lektionen in Moral zu erteilen, wo sich nun beispielsweise herausstellt, dass der Rat anlässlich der palästinensischen Parlamentswahlen offizielle Kontakte mit Organisationen wie Hamas und Hisbollah herstellen wird, wobei erstere wohlgemerkt auf der EU-Liste der Terrororganisationen steht!

Misschien moeten we eens ophouden met lesjes in moraal te geven, nu bijvoorbeeld blijkt dat de Raad naar aanleiding van de Palestijnse parlementsverkiezingen officiële contacten zal leggen met organisaties als Hamas en Hezbollah. Hamas dat nota bene op de EU-lijst van terroristische organisaties prijkt!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erstellung eines konkreten Arbeitsprogramms, wobei der Rat die gemeinsame Erklärung über die Zusammenarbeit im Energiebereich zwischen Israel und der Palästinensischen Behörde, die anlässlich der Europa-Mittelmeer-Ministerkonferenz in Rom (1./2. Dezember 2003) unterzeichnet wurde, BEGRÜSST.

- de opstelling van een concreet werkprogramma; en IS INGENOMEN MET de gemeenschappelijke verklaring over de samenwerking op energiegebied tussen Israël en de Palestijnse Autoriteit, zoals ondertekend ter gelegenheid van de Europees-mediterrane ministeriële conferentie in Rome (1-2 december 2003);


Der Rat appelliert eindringlich an Israelis und Palästinenser, die Empfehlungen des Abschlussberichts der anlässlich der palästinensischen Präsidentschaftswahlen im Januar 2005 unter der Leitung von Herrn Rocard durchgeführten EU-Wahlbeobachtermission umzusetzen.

De Raad dringt er bij de Israëli's en de Palestijnen op aan uitvoering te geven aan de aanbevelingen in het eindrapport van de door de heer Rocard geleide EU-verkiezingswaarnemingsmissie met het oog op de presidentsverkiezingen van januari 2005 uit te voeren.




Anderen hebben gezocht naar : eupol copps     anlässlich des palästinensischen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anlässlich des palästinensischen' ->

Date index: 2022-06-03
w