Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
African Court of Justice and Human Rights
Afrikanischer Gerichtshof
Anliegen
Anliegen am Hangenden
Anliegen der Erhaltung der natürlichen Umwelt noch dem
Anliegen vorstellen
Banjul-Charta
Das Anliegen des Lenkkeils sicherstellen
Eine solche Ausdehnung der Schutzvorschriften
Heim
Selbstbestimmung
Selbstbestimmungsrecht
Selbstbestimmungsrecht der Völker
Vor
Weder dem
Würde
«

Vertaling van "anliegen völker " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
African Court of Justice and Human Rights [ Afrikanischer Gerichtshof | Afrikanischer Gerichtshof für Menschenrechte und die Rechte der Völker ]

Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten [ ACHPR | Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten | Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten ]






das Anliegen des Lenkkeils sicherstellen

de stuurwig stevig in contact brengen




Selbstbestimmung [ Selbstbestimmungsrecht | Selbstbestimmungsrecht der Völker ]

zelfbeschikking


Afrikanische Charta der Menschenrechte und Rechte der Völker [ Banjul-Charta ]

Afrikaans Handvest voor de rechten van de mens en de volkeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
32. weist darauf hin, dass auch die kulturelle Vielfalt der Wojwodina zur Identität Serbiens beiträgt und es daher ein Anliegen von grundlegender Bedeutung ist, die dort lebenden Minderheiten zu schützen und zu unterstützen und die jahrhundertelang traditionell gut funktionierende Vielfalt der Völker zu erhalten und zu fördern; fordert, dass die Mehrsprachigkeit und die kulturelle Vielfalt gewahrt werden; fordert ferner, dass die Autonomie der Wojwodina nicht geschwächt werden sollten und fordert die Regierung erneut auf, das Gesetz ...[+++]

32. stelt vast dat de culturele veelzijdigheid van de provincie Vojvodina bijdraagt aan de Servische identiteit, en het derhalve van groot belang is de aldaar wonende minderheden te beschermen en te ondersteunen, en de daar al eeuwenlang traditioneel goed werkende nationale veelzijdigheid te handhaven en te stimuleren; dringt erop aan dat meertaligheid en culturele verscheidenheid worden gehandhaafd; dringt er bovendien op aan dat er niet mag worden getornd aan de autonomie van de provincie Vojvodina, en herinnert de regering eraan dat de wet inzake de bevoegdheden en financiering van de autonome provincie Vojvodina onverwijld moet wor ...[+++]


30. nimmt die bedeutenden Anstrengungen der chinesischen Regierung, Tibet und Xinjiang wirtschaftlich zu entwickeln, sowie die Auswirkungen solcher Anstrengungen auf die Nomadengemeinschaften und traditionellen Lebensgrundlagen zur Kenntnis; fordert die chinesische Regierung nachdrücklich auf, in politisch verantwortlicher Weise zu handeln, indem sie die Völker der Tibeter und Uiguren auf sinnvolle Weise in Regierungsangelegenheiten wie Ressourcenmanagement und die Festlegung von Prioritäten der wirtschaftlichen Entwicklung mit einbindet, und kulturelle Elemente wie Sprache und Religion zu achten, anstatt sie zu schwächen; ist der unum ...[+++]

30. erkent de belangrijke inspanningen van de Chinese regering om Tibet en Xinjiang economisch te ontwikkelen en de impact hiervan op nomadengemeenschappen en traditionele bestaanswijzen; dringt er bij de Chinese regering op aan op een politiek verantwoorde manier te handelen door de Tibetaanse en Oeigoerse bevolking op zinvolle wijze te betrekken bij bestuurskwesties zoals het beheer van hulpbronnen en het vaststellen van prioriteiten voor economische ontwikkeling, en culturele aspecten zoals taal en godsdient te respecteren in plaats van uit te wissen; wijst er met klem op dat de Chinese regering geen duurzame stabiliteit in Tibet of Xinjiang, of wederzijds respect tussen Chinezen, Tibetanen en Oeigoeren, tot stand zal kunnen brengen mi ...[+++]


F. in der Erwägung, dass die Hoffnung auf eine stabile Demokratie, die nach dem Ende des autoritären Regimes in Tunesien entstanden ist, dazu beitragen könnte, dass andere Völker die gleichen Anliegen verfolgen,

F. overwegende dat de hoop op een stabiele democratie die door de val van het autoritaire regime in Tunesië is gewekt, ertoe kan bijdragen dat andere volkeren dezelfde idealen verwezenlijken,


Bisherige Fortschritte: Einbeziehung der Anliegen indigener Völker in Politiken, Programme und Projekte. Die Union hat die Anliegen der indigenen Völker bereits direkt oder indirekt in eine Reihe von Politiken und Maßnahmen eingebunden, insbesondere in den Bereichen Menschenrechte und Demokratie, Umweltpolitik und nachhaltige Entwicklung.

Vorderingen: integreren van vraagstukken rond autochtone bevolkingsgroepen in alle beleidslijnen, programma's en activiteiten Een breed scala van beleidslijnen en activiteiten van de Europese Unie hebben direct of indirect betrekking op autochtone bevolkingsgroepen, onder andere het bevorderen van mensenrechten en democratie en beleid op het gebied van milieu en duurzame ontwikkeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. wiederholt seine Forderung an die Union, insbesondere an die Kommission, die Anliegen der indigenen Bevölkerungen uneingeschränkt zu unterstützen und insbesondere dem Ständigen Forum der Vereinten Nationen für indigene Völker und der Arbeitsgruppe der Vereinten Nationen für indigene Völker alle nur mögliche Hilfe zu leisten;

50. herhaalt zijn eis dat de EU, en de Commissie in het bijzonder, haar volledige steun verleent aan de zaak van de inheemse volkeren, met name door alle mogelijke steun te verlenen aan het Permanente VN-Forum voor Inheemse Volkeren en de VN-Werkgroep voor Inheemse Volkeren;


50. wiederholt seine Forderung an die Union, insbesondere an die Kommission, die Anliegen der indigenen Bevölkerungen uneingeschränkt zu unterstützen und insbesondere dem Ständigen Forum der Vereinten Nationen für indigene Völker und der Arbeitsgruppe der Vereinten Nationen für indigene Völker alle nur mögliche Hilfe zu leisten;

50. herhaalt zijn eis dat de EU, en de Commissie in het bijzonder, haar volledige steun verleent aan de zaak van de inheemse volkeren, met name door alle mogelijke steun te verlenen aan het Permanente VN-Forum voor Inheemse Volkeren en de VN-Werkgroep voor Inheemse Volkeren;


« [.] eine solche Ausdehnung der Schutzvorschriften [würde] weder dem [.] Anliegen der Erhaltung der natürlichen Umwelt noch dem [.] Anliegen des langfristigen Schutzes und der Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen als Bestandteil des gemeinsamen Erbes der europäischen Völker dienen » (Erwägung 13).

« [.] een dergelijke uitbreiding van de beschermingsregeling niet bij [draagt] tot het behoud van het natuurlijk milieu [.], noch tot de bescherming op lange termijn en het beheer van de natuurlijke bronnen als integrerend deel van het erfgoed van de Europese volkeren [.] » (overweging 13).


Bisherige Fortschritte: Einbeziehung der Anliegen indigener Völker in Politiken, Programme und Projekte. Die Union hat die Anliegen der indigenen Völker bereits direkt oder indirekt in eine Reihe von Politiken und Maßnahmen eingebunden, insbesondere in den Bereichen Menschenrechte und Demokratie, Umweltpolitik und nachhaltige Entwicklung.

Vorderingen: integreren van vraagstukken rond autochtone bevolkingsgroepen in alle beleidslijnen, programma's en activiteiten Een breed scala van beleidslijnen en activiteiten van de Europese Unie hebben direct of indirect betrekking op autochtone bevolkingsgroepen, onder andere het bevorderen van mensenrechten en democratie en beleid op het gebied van milieu en duurzame ontwikkeling.


Dazu zählen die Einbeziehung der Anliegen indigener Völker in Politiken, Programme und Projekte, die Konsultation dieser Völker zu den sie berührenden Politikbereichen und Tätigkeiten sowie ihre Unterstützung in wichtigen thematischen Bereichen.

Het gaat daarbij onder meer om het integreren van de zorg voor autochtone bevolkingsgroepen in beleidslijnen, programma's en projecten; het raadplegen van autochtone bevolkingsgroepen over beleidslijnen en activiteiten die een weerslag op hen hebben en het ondersteunen van die groepen in essentiële sectoren.


In der Entschließung und im Arbeitsdokument werden konkrete Leitlinien für die Unterstützung indigener Völker durch die Gemeinschaft und vorgeschlagen, einschließlich der Einbeziehung der Anliegen dieser Völker in Politiken, Programme und Projekte, ihrer Konsultation zu Politiken und Tätigkeiten, die sie berühren, und ihrer Unterstützung in grundlegenden thematischen Bereichen.

In de resolutie en het werkdocument worden concrete richtsnoeren voorgesteld voor de steun aan autochtone bevolkingsgroepen door de Gemeenschap en de lidstaten, zoals het integreren van de zorg voor autochtone bevolkingsgroepen in beleidslijnen, programma's en projecten, het raadplegen van autochtone bevolkingsgroepen over beleidslijnen en activiteiten die een weerslag op hen hebben en het verlenen van steun aan autochtone bevolkingsgroepen in essentiële sectoren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anliegen völker' ->

Date index: 2021-11-05
w