Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anliegen
Anliegen vorstellen
Das Anliegen des Lenkkeils sicherstellen
Heim
Vor

Vertaling van "anliegen darin eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nutzer/Nutzerinnen der sozialen Dienste darin unterstützen, ihre Unabhängigkeit im Alltagsleben zu bewahren

gebruikers van sociale diensten stimuleren hun onafhankelijkheid te bewaren in dagelijkse activiteiten


nach Massgabe dieses Vertrages und der darin vorgesehenen Zeitfolge

onder de voorwaarden en volgens het ritme in dit Verdrag voorzien




das Anliegen des Lenkkeils sicherstellen

de stuurwig stevig in contact brengen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
hebt hervor, dass die Organisation der Gesundheitsversorgung in die Zuständigkeit der Behörden der Mitgliedstaaten fällt; fordert die Kommission dennoch auf, weiterhin mit den Beschäftigten im Gesundheitswesen, Patientenorganisationen und anderen maßgeblichen Akteuren sowie den zuständigen Behörden bei der Gestaltung ihrer Politik zusammenzuarbeiten und dabei die gegensätzlichen Prioritäten miteinander zu vereinbaren, wobei zu berücksichtigen ist, dass das zentrale Anliegen darin besteht, den Patienten ein effektives und bezahlbares Gesundheitssystem zur Verfügung zu stellen;

onderstreept dat de organisatie van zorgstelsels een bevoegdheid van de lidstaten is; verzoekt de Commissie echter met klem bij het uitstippelen van haar beleid en bij het aanpakken van de botsende prioriteiten op het gebied van e-gezondheid te blijven samenwerken met zorgverleners, patiëntenorganisaties, belangrijke belanghebbenden en de bevoegde autoriteiten, zonder de voornaamste prioriteit – namelijk de toegang van patiënten tot een doeltreffend en betaalbaar zorgstelsel – uit het oog te verliezen;


37. hebt hervor, dass die Organisation der Gesundheitsversorgung in die Zuständigkeit der Behörden der Mitgliedstaaten fällt; fordert die Kommission dennoch auf, weiterhin mit den Beschäftigten im Gesundheitswesen, Patientenorganisationen und anderen maßgeblichen Akteuren sowie den zuständigen Behörden bei der Gestaltung ihrer Politik zusammenzuarbeiten und dabei die gegensätzlichen Prioritäten miteinander zu vereinbaren, wobei zu berücksichtigen ist, dass das zentrale Anliegen darin besteht, den Patienten ein effektives und bezahlbares Gesundheitssystem zur Verfügung zu stellen;

37. onderstreept dat de organisatie van zorgstelsels een bevoegdheid van de lidstaten is; verzoekt de Commissie echter met klem bij het uitstippelen van haar beleid en bij het aanpakken van de botsende prioriteiten op het gebied van e-gezondheid te blijven samenwerken met zorgverleners, patiëntenorganisaties, belangrijke belanghebbenden en de bevoegde autoriteiten, zonder de voornaamste prioriteit – namelijk de toegang van patiënten tot een doeltreffend en betaalbaar zorgstelsel – uit het oog te verliezen;


Das wesentliche Anliegen der Europäischen Migrationsagenda besteht darin, die Migrationsfrage in ihrer ganzen Vielschichtigkeit anzugehen.

De migratieagenda heeft in de eerste plaats tot doel migratie op alomvattende wijze aan te pakken.


Aus diesem Grund betont der Berichterstatter gleich zu Beginn erneut, dass es keine Alternative zu einer echten Partnerschaft gibt, wenn das tatsächliche Anliegen darin besteht, den Beziehungen der EU, Lateinamerikas und der Karibik den ihnen gebührenden Stellenwert einzuräumen.

Daarom begint de rapporteur met nogmaals te verduidelijken dat er geen enkel alternatief bestaat voor een echte associatie, als wij de betrekkingen tussen de EU en Latijns-Amerika/Caraïben de plaats willen geven die zij verdienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. wie wichtig es ist, erneut hervorzuheben, dass das Gesamtziel der gemeinschaftlichen Pflanzenschutzregelung darin besteht, die Pflanzenressourcen, die Lebensmittelsicherheit, die nachhaltige Erzeugung und die Umwelt zu schützen und zum Schutz der menschlichen Gesundheit beizutragen und dabei die Anliegen des Handels zu berücksichtigen;

4. dat bevestigd moet worden dat het algemene doel van de communautaire regeling op fytosanitair gebied gelegen is in de bescherming van plantaardige hulpbronnen, voedsel­zekerheid, duurzame productie, milieu, en in het leveren van een bijdrage aan de bescherming van de menselijke gezondheid, met inachtneming van handelsoverwegingen;


Überall in der EU muss ein vorrangiges Anliegen darin bestehen, ein hohes gemeinsames Niveau des Verbraucherschutzes zu verwirklichen, damit der Verbraucher mehr Vertrauen in die Funktionsfähigkeit des Binnenmarktes hat.

In de gehele EU moet de hoogste prioriteit worden toegekend aan het verwezenlijken van een hoog gemeenschappelijk niveau van consumentenbescherming, zodat de consument meer vertrouwen krijgt in de werking van de interne markt.


25. stellt fest, dass das Arbeitsprogramm des Internen Prüfers für 2003 u.a. eine Überprüfung des internen Kontrollrahmens des Parlaments vorsah, deren wichtigstes Anliegen darin besteht, das Ausmaß der allgemeinen Entsprechung mit den Mindestnormen der internen Kontrolle des Organs festzustellen; stellt fest, dass sein zuständiger Ausschuss nach Vorlage des Jahresberichts des Internen Prüfers über die Ergebnisse der Prüfung unterrichtet werden wird;

25. merkt op dat het werkprogramma voor 2003 van de intern controleur een onderzoek inhield naar het kader voor interne controle in het Parlement, met als belangrijkste doelstelling te evalueren in hoeverre dit in het algemeen voldoet aan de minimumnormen voor interne controle van de Instelling; merkt op dat zijn bevoegde commissie in kennis wordt gesteld van de resultaten van het onderzoek wanneer het jaarverslag van de intern controleur wordt uitgebracht;


51. FORDERT die Kommission AUF, die Berichterstattung über die Erhaltung der biologischen Vielfalt zu straffen und die von den Mitgliedstaaten im Rahmen der bestehenden Berichtspflichten vorgelegten Berichte umfassend zu nutzen, um eine unnötige nochmalige Berichterstattung zu vermeiden; BETONT, dass die Berichterstattung zum Aktionsplan und seine Bewertung an die Überprüfung anderer politischer Maßnahmen, Programme und Haushaltspläne der EU angepasst werden muss, damit die Anliegen und Verpflichtungen im Zusammenhang mit der biologischen Vielfalt ...[+++]

51. VERZOEKT de Commissie met klem de verslaglegging over biodiversiteit te stroomlijnen en daarbij, ter vermijding van overbodige nieuwe rapportages, ten volle gebruik te maken van de verslagen van de lidstaten uit hoofde van bestaande verslagleggingsverplichtingen; BENADRUKT dat de verslaglegging over en de evaluatie van het actieplan moeten aansluiten bij de heroverweging van het bestaande beleid en de bestaande programma's en begrotingsbedragen van de EU, opdat overwegingen en toezeggingen met betrekking tot de biodiversiteit daa ...[+++]


a) die digitale Integration im Allgemeinen und die e‑Barrierefreiheit im Besonderen als wichtige Anliegen beizubehalten, um den Rat darin zu bestärken, dass diese Priorität auch in der EU-Politik für die Informationsgesellschaft im Anschluss an die i2010-Initiative und im nächsten EU-Aktionsplan für Menschen mit Behinderungen ihren Niederschlag findet;

a) e-inclusie in het algemeen en e-toegankelijkheid in het bijzonder hoog in het vaandel te houden, teneinde de Raad ertoe aan te moedigen deze punten bij de follow-up van het i2010-initiatief en in het volgende EU-actieplan voor mensen met een handicap als prioriteiten van het EU-beleid voor de informatiemaatschappij te blijven beschouwen;


Sie legte darin dar, welche Bemühungen dieses Land unternommen hat, um den Anliegen der Union Rechnung zu tragen, und gelangt zu folgendem Schluß: "Die Demokratisierung Albaniens und die Qualität der Menschenrechtssituation haben in Albanien in den letzten Jahren bedeutende Fortschritte gemacht.

In dat verslag wijst zij op de maatregelen die in Albanië zijn genomen om tegemoet te komen aan de wensen van de Unie en komt zij tot de volgende conclusie : "Het democratiseringsproces en de mate van eerbiediging van de mensenrechten in Albanië zijn de laatste jaren aanmerkelijk vooruitgegaan.




Anderen hebben gezocht naar : anliegen vorstellen     anliegen     das anliegen des lenkkeils sicherstellen     anliegen darin eine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anliegen darin eine' ->

Date index: 2023-04-10
w