Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als Gegenleistung bieten
Anleitung
Anleitung vor der Antragseinreichung
Anleitung zur Konservierung von Objekten bieten
Keine hinreichende Gewähr für Unbefangenheit bieten
Körperliche Intimität bieten
Technische Anleitung
Wissenschaftliche Anleitung

Traduction de «anleitung bieten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anleitung zur Konservierung von Objekten bieten

bewaringsadvies geven | conservatieadvies geven




wissenschaftliche Anleitung

wetenschappelijke richtlijn




keine hinreichende Gewähr für Unbefangenheit bieten

onvoldoende garanties bieden voor de daarbij te betrachten objectiviteit


Anleitung vor der Antragseinreichung

vóór aanvraag richtsnoer


Technische Anleitung

technisch onderricht | technisch onderrichting


Patienten/Patientinnen psychologische Unterstützung bieten

psychologische steun aan patiënten bieden


rperliche Intimität bieten

fysieke intimiteit bieden | lichamelijke intimiteit bieden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei den ISSAI handelt es sich um fachliche Normen für die weltweite Prüfung von öffentlichen Einrichtungen, während die INTOSAI GOV auf öffentliche Behörden ausgerichtete Anleitung bieten.

De ISSAI's zijn de professionele normen voor de uitvoering van de controle van overheidsuitgaven in de hele wereld en INTOSAI GOV biedt richtsnoeren voor overheidsinstanties.


Die Kommission wird Anleitung und Unterstützung bieten, um das Verfahren zu fördern – auch einen Rechtsrahmen, damit öffentliche Auftraggeber aus verschiedenen Mitgliedstaaten leichter gemeinsam einen Kauf tätigen können.

De Commisie zal advies en steun verlenen om het proces te stimuleren, waaronder een rechtskader om de aanbesteding van gezamenlijke opdrachten van aanbestedende diensten uit verschillende lidstaten te vergemakkelijken.


Die Koordinierung der Anwendung der Verordnung Nr. 2064/97 zwischen den für die Strukturfonds zuständigen Dienststellen erfolgt durch die Generaldirektion Regionalpolitik, die seit August 2000 auch die Führung bei den Aktivitäten übernommen, die einerseits dazu dienen sollen, zu prüfen, ob die Mitgliedstaaten einerseits die Vorschriften der Verordnung erfuellen, und andererseits dazu, die nötige Beratung und Anleitung zu bieten.

De toepassing van Verordening nr. 2064/97 door de voor de Structuurfondsen verantwoordelijke diensten wordt gecoördineerd door het directoraat-generaal Regionaal beleid, dat sinds augustus 2000 ook het voortouw heeft genomen bij het controleren of de lidstaten aan de vereisten van de verordening voldoen en het geven van adviezen en richtsnoeren.


Eine Reihe delegierter Maßnahmen und Durchführungsmaßnahmen, die nachfolgend von der Europäischen Kommission angenommen wurden, bieten eine technische Anleitung zur Anwendung der Richtlinie.

Een aantal gedelegeerde en uitvoeringsmaatregelen, later aangenomen door de Europese Commissie, biedt technische begeleiding bij de toepassing van de richtlijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als Vorsitzende der Arbeitsgruppe war mir insbesondere daran gelegen, aufzuzeigen, wie wichtig es ist, spezifische Anleitung zu folgenden Themen zu bieten:

Als voorzitter van deze werkgroep benadrukte ik met name het belang van specifieke richtsnoeren inzake:


78. fordert die Mitgliedstaaten angesichts der zunehmenden Arbeitslosigkeit auf, die öffentlichen Arbeitsvermittlungsdienste zu modernisieren und zu stärken, damit sie verstärkt die Rolle lebensbegleitender Dienstleister sowohl für Arbeitnehmer als auch für Arbeitgeber übernehmen können; ist der Auffassung, dass die öffentlichen Arbeitsvermittlungsdienste in enger Zusammenarbeit mit Arbeitgebern vor Ort Kompetenzen bewerten, Profile erstellen, individuelle berufliche Anleitung und Beratung bieten und darüber hinaus Informationen über den Zugang zu Möglichkeiten der unternehmerischen Tätigkeit sowie eine Reihe von Sc ...[+++]

78. vraagt de lidstaten, gezien de stijgende werkloosheid, de openbare arbeidsbemiddelingsdiensten te moderniseren en te versterken, zodat zij een grotere rol kunnen spelen als permanente dienstverleners voor zowel werknemers als werkgevers; is van mening dat de openbare arbeidsbemiddelingsdiensten, in nauwe samenwerking met de plaatselijke werkgevers, diensten kunnen verlenen op het gebied van beoordeling van competenties, opstellen van profielen en individuele beroepsoriëntatie en advies, en informatie kunnen verstrekken over ondernemerskansen en een reeks opleidings- en omscholingsprogramma's;


78. fordert die Mitgliedstaaten angesichts der zunehmenden Arbeitslosigkeit auf, die öffentlichen Arbeitsvermittlungsdienste zu modernisieren und zu stärken, damit sie verstärkt die Rolle lebensbegleitender Dienstleister sowohl für Arbeitnehmer als auch für Arbeitgeber übernehmen können; ist der Auffassung, dass die öffentlichen Arbeitsvermittlungsdienste in enger Zusammenarbeit mit Arbeitgebern vor Ort Kompetenzen bewerten, Profile erstellen, individuelle berufliche Anleitung und Beratung bieten und darüber hinaus Informationen über den Zugang zu Möglichkeiten der unternehmerischen Tätigkeit sowie eine Reihe von Sc ...[+++]

78. vraagt de lidstaten, gezien de stijgende werkloosheid, de openbare arbeidsbemiddelingsdiensten te moderniseren en te versterken, zodat zij een grotere rol kunnen spelen als permanente dienstverleners voor zowel werknemers als werkgevers; is van mening dat de openbare arbeidsbemiddelingsdiensten, in nauwe samenwerking met de plaatselijke werkgevers, diensten kunnen verlenen op het gebied van beoordeling van competenties, opstellen van profielen en individuele beroepsoriëntatie en advies, en informatie kunnen verstrekken over ondernemerskansen en een reeks opleidings- en omscholingsprogramma's;


Eine Reihe delegierter Maßnahmen und Durchführungsmaßnahmen, die nachfolgend von der Europäischen Kommission angenommen wurden, bieten eine technische Anleitung zur Anwendung der Richtlinie.

Een aantal gedelegeerde en uitvoeringsmaatregelen, later aangenomen door de Europese Commissie, biedt technische begeleiding bij de toepassing van de richtlijn.


125. stellt fest, dass die Kommission aufgrund ihres Aktionsplans in der Lage ist, alle vom Rechnungshof vorgebrachten Empfehlungen bei ihren Maßnahmen zu berücksichtigen; begrüßt die Maßnahmen der Kommission zur Schulung und Anleitung für die Planungsbehörden mit dem Ziel, die Funktionsfähigkeit des Systems der gemeinsamen Verwaltung, das im Zusammenhang mit den Kohäsionsausgaben zur Anwendung kommt, zu verbessern; fordert die Kommission auf, ihre Anstrengungen zu intensivieren und den Mitgliedstaaten entsprechende Anleitungen zu bieten und sie zu ermunter ...[+++]

125. merkt op dat de Commissie dankzij haar actieplan maatregelen heeft kunnen nemen die in overeenstemming zijn met alle aanbevelingen van de Rekenkamer; is verheugd dat de Commissie de programma-autoriteiten opleidingen en richtsnoeren verstrekt om het systeem van gedeeld beheer van de uitgaven voor cohesiebeleid beter te laten functioneren; moedigt de Commissie aan haar inspanningen verder op te drijven door de lidstaten richtsnoeren te verstrekken en hen aan te moedigen de terugvorderingsprocedures en de rapportering te versterken;


Die EQAVET-Kriterien, ‑Deskriptoren und ‑Indikatoren bieten keine spezielle Anleitung für die Sicherung der Qualität des Lernens am Arbeitsplatz.

Met de Eqavet-criteria, -descriptoren en -indicatoren worden geen specifieke richtsnoeren verschaft voor kwaliteitsborging als het gaat om werkplekleren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anleitung bieten' ->

Date index: 2021-03-15
w