Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlaufstelle
Bedürfnisse der Opfer von Straftaten
Einheitlicher Ansprechpartner
Einzige Anlaufstelle
Gesetzliche Entschädigung für Opfer von Straftaten
Innerstaatliche Anlaufstelle
KEA
Kleine einzige Anlaufstelle für die Mehrwertsteuer
Miniregelung
Miniregelung für eine einzige Anlaufstelle
Nationale Kontaktstelle
Opfer von Menschenrechtsverletzungen unterstützen
Zentrale Anlaufstelle

Vertaling van "anlaufstelle opfer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
kleine einzige Anlaufstelle für die Mehrwertsteuer | Miniregelung | Miniregelung für eine einzige Anlaufstelle | KEA [Abbr.]

mini-éénloketsysteem | mini-éénloketsysteem van de btw


einheitlicher Ansprechpartner (nom masculin) | zentrale Anlaufstelle (nom féminin)

éénloket (nom neutre) | één-loket (nom neutre) | enig aanspreekpunt (nom neutre) | enig contactpunt (nom neutre) | enig loket (nom neutre) | uniek aanspreekpunt (nom neutre) | uniek contactpunt (nom neutre) | uniek loket (nom neutre)




belgische Anlaufstelle der Europäischen Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz

Belgisch steunpunt van het Europees Agentschap voor de veiligheid en gezondheid op het werk


innerstaatliche Anlaufstelle | nationale Kontaktstelle

nationaal contactpunt | nationaal focal point | nationaal knooppunt | nationaal steunpunt




Dienst für die Identifizierung der Opfer von Katastrophen

Dienst identificatie van de slachtoffers van rampen


gesetzliche Entschädigung für Opfer von Straftaten

wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden | wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden


Bedürfnisse der Opfer von Straftaten

behoeften van slachtoffers van misdaden


Opfer von Menschenrechtsverletzungen unterstützen

ondersteuning bieden aan slachtoffers van mensenrechtenschendingen | slachtoffers van mensenrechtenschendingen ondersteunen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. begrüßt die vom Außenministerium eingeleitete Sensibilisierungskampagne zur Bekämpfung des Menschenhandels und die Eröffnung einer staatlichen Anlaufstelle für weibliche Opfer des Menschenhandels; fordert die Regierung auf, eine Notrufstelle für Migranten einzurichten und einen Bericht zu veröffentlichen, in dem ihre Bemühungen um die Bekämpfung des Menschenhandels bewertet werden;

16. verwelkomt het initiatief van het ministerie van Buitenlandse Zaken voor een bewustmakingscampagne tegen mensenhandel en de opening van een door de overheid bestuurd opvangcentrum voor vrouwelijke slachtoffers van mensenhandel; verzoekt de regering de hulplijn voor migranten te heropenen en een verslag te publiceren waarin de maatregelen tegen mensenhandel worden geëvalueerd;


4. betont, dass ein besserer Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten erforderlich ist; fordert alle Mitgliedstaaten auf, eine innerstaatliche Anlaufstelle einzurichten oder zu bestimmen, an die sich Unternehmen und andere Opfer irreführender Praktiken wenden und solche Praktiken melden können, und bei der sie Informationen über die gerichtlichen und außergerichtlichen Rechtsmittel sowie Hilfe bzw. fachkundige Beratung hinsichtlich der Vorbeugung und Bekämpfung verschiedener Formen von Betrug erhalten; vertritt die Auffass ...[+++]

4. benadrukt dat de informatie-uitwisseling tussen de lidstaten verbetering behoeft; verzoekt alle lidstaten een nationaal contactpunt op te zetten of aan te wijzen waar bedrijven en andere slachtoffers van misleidende praktijken hiervan aangifte kunnen doen en waar zij informatie over gerechtelijke en buitengerechtelijke rechtsmiddelen alsmede hulp en deskundig advies kunnen krijgen met het oog op het voorkomen en aanpakken van diverse vormen van fraude; is van mening dat elk contactpunt een databank moet bijhouden waarin alle soorten misleidende marketingpraktijken worden geregistreerd, met inbegrip van gemakkelijk te begrijpen voorb ...[+++]


4. betont, dass ein besserer Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten erforderlich ist; fordert alle Mitgliedstaaten auf, eine innerstaatliche Anlaufstelle einzurichten oder zu bestimmen, an die sich Unternehmen und andere Opfer irreführender Praktiken wenden und solche Praktiken melden können, und bei der sie Informationen über die gerichtlichen und außergerichtlichen Rechtsmittel sowie Hilfe bzw. fachkundige Beratung hinsichtlich der Vorbeugung und Bekämpfung verschiedener Formen von Betrug erhalten; vertritt die Auffass ...[+++]

4. benadrukt dat de informatie-uitwisseling tussen de lidstaten verbetering behoeft; verzoekt alle lidstaten een nationaal contactpunt op te zetten of aan te wijzen waar bedrijven en andere slachtoffers van misleidende praktijken hiervan aangifte kunnen doen en waar zij informatie over gerechtelijke en buitengerechtelijke rechtsmiddelen alsmede hulp en deskundig advies kunnen krijgen met het oog op het voorkomen en aanpakken van diverse vormen van fraude; is van mening dat elk contactpunt een databank moet bijhouden waarin alle soorten misleidende marketingpraktijken worden geregistreerd, met inbegrip van gemakkelijk te begrijpen voorb ...[+++]


Nationale Versicherungs- oder Betreibergemeinschaften sind zudem die erste Anlaufstelle für die Opfer eines nuklearen Unfalls.

Pools van nationale verzekeringen of exploitanten zijn ook het eerste contactpunt voor slachtoffers van een nucleair ongeval.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auch die Polizei leistet einen wichtigen Beitrag, da sie häufig die erste Anlaufstelle für Opfer von Straftaten ist.

De politiediensten spelen een belangrijke rol aangezien het voor de slachtoffers gewoonlijk om het eerste contact gaat.


Eine solche Hotline wäre als Anlaufstelle für die Opfer von Frauenhandel gedacht, die es ihnen ermöglicht, mit einer neutralen Person zu sprechen, eine gute Möglichkeit, um die Opfer zu ermutigen, Rat und Unterstützung zu suchen.

Doel zou zijn eerste bijstand aan de slachtoffers van mensenhandel door hen in staat te stellen te spreken met een onpartijdig toehoorder, een belangrijk kanaal om slachtoffers aan te sporen advies te vragen en hulp te zoeken.


In meiner Eigenschaft als Mitglied der Delegation für die Beziehungen zu den Ländern Südasiens möchte ich darum ersuchen, dass diese Delegation zu einer aktiven und echten Anlaufstelle wird, was die Hilfe für die Opfer der Flutwelle und Maßnahmen gegen den Missbrauch von Finanzmitteln angeht.

Voor deze doelstellingen moeten speciale fondsen worden opgericht. Als lid van de delegatie voor de betrekkingen met de Zuid-Aziatische landen en de Associatie voor Regionale Samenwerking in Zuid-Azië stel ik voor dat deze delegatie een actief en natuurlijk referentiepunt wordt voor de steun aan de slachtoffers van de tsunami, evenals voor de bestrijding van eventuele gevallen van misbruik als gevolg van een gebrek aan toezicht.


Auch die Polizei leistet einen wichtigen Beitrag, da sie häufig die erste Anlaufstelle für Opfer von Straftaten ist.

De politiediensten spelen een belangrijke rol aangezien het voor de slachtoffers gewoonlijk om het eerste contact gaat.


Auch die Polizei leistet einen wichtigen Beitrag, da sie häufig die erste Anlaufstelle für Opfer von Straftaten ist.

De politiediensten spelen een belangrijke rol aangezien het voor de slachtoffers gewoonlijk om het eerste contact gaat.


Auch die Polizei leistet einen wichtigen Beitrag, da sie häufig die erste Anlaufstelle für Opfer von Straftaten ist.

De politiediensten spelen een belangrijke rol aangezien het voor de slachtoffers gewoonlijk om het eerste contact gaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anlaufstelle opfer' ->

Date index: 2022-09-26
w