Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlauf
Anlaufen
Kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

Vertaling van "anlaufen kann " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ist Dritten gegenüber wirksam, kann Dritten entgegengehalten werden (EGH) | kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

kan aan derden worden tegengeworpen


Kann bei Verwendung leicht entzündbar werden. Kann bei Verwendung entzündbar werden.

Kan bij gebruik licht ontvlambaar worden. Kan bij gebruik ontvlambaar worden.




Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Übertragung der Verwaltung der Finanzhilfe: Insgesamt wurden nur vier der neun Maßnahmen des SAPARD-Programms durchgeführt, da nur für sie die Entscheidung der Kommission über die Übertragung der Verwaltung der Finanzhilfe am 15. April 2002 erlassen worden war (Es darf davon ausgegangen werden, dass die vollständige Umsetzung aller Programmmaßnahmen nach Programmänderungen am 1. Juli 2003 anlaufen kann).

- Overdracht van het beheer: in totaal zijn slechts vier van de negen maatregelen van het Sapard-programma ten uitvoer gelegd, aangezien deze maatregelen vielen onder het besluit tot overdracht van het beheer dat door de Commissie op 15 april 2002 werd genomen (Hopelijk zal de volledige tenuitvoerlegging van alle programmamaatregelen van start kunnen gaan met ingang van 1 juli 2003, met inbegrip van mogelijke programmawijzingen).


In Schweden besteht eine starke Nachfrage nach diesen Mitteln. Nach Ausstellung jedes Zuwendungsbescheids ergehen regelmäßig Aufforderungen, wenn kein Auszahlungsantrag eingeht, und wenn die Projekte zu langsam anlaufen, kann der Zuschuss gestrichen werden.

In Zweden bestaat veel vraag naar deze steunbedragen en na de goedkeuring van elk toekenningsbesluit verstuurt het land regelmatig rappels als betalingsaanvragen achterwege blijven en kan het een buitensporig late start van projecten bestraffen door annulering van de bijstand.


Allerdings könnte ein Grund, der es nach der Deaktivierung des Kernkraftwerks rechtfertigen könnte, ebenfalls die Beantragung und den Erhalt einer neuen Betriebsgenehmigung - als Ersatz für die laufende Genehmigung - verpflichtend vorzuschreiben, bevor die Stromerzeugung wieder anlaufen kann, darin bestehen, dass die Einhaltung der Regeln des internationalen und des europäischen Rechts, die wegen der Reaktivierung von Doel 1 anwendbar sind, somit gewährleistet werden, da im derzeitigen Verfahren des königlichen Erlasses vom 11. Oktober 2000 für die Beantragung einer Produktionsgenehmigung diese Garantien nicht vorgesehen sind (siehe Anm ...[+++]

Een reden om, na het desactiveren van de kerncentrale, toch te verplichten om daarnaast ook een nieuwe exploitatievergunning - ter vervanging van de lopende vergunning - aan te vragen en te verkrijgen voordat de elektriciteitsproductie mag worden hervat, zou echter kunnen zijn dat op die wijze de naleving van de internationaalrechtelijke en Europeesrechtelijke regels kan worden gegarandeerd die wegens het reactiveren van Doel 1 van toepassing zijn, nu de bestaande procedure voor het aanvragen van een productievergunning in het koninklijk besluit van 11 oktober 2000 niet in die waarborgen voorziet (zie opmerking 14) » (ibid., p. 12).


Zudem sollen weitere 50 Millionen nicht zugeteilte Zertifikate[3] aus dem Zeitraum 2013-2020 zurückgelegt werden, damit der Innovationsfonds vor 2021 anlaufen kann, unter anderem für Projekte zur Förderung bahnbrechender Technologien in der Industrie[4].

Bovendien worden nog eens 50 miljoen niet-toegewezen emissierechten van 2013-2020 in hun geheel gereserveerd zodat het innovatiefonds vóór 2021 van start kan gaan en onder meer projecten ter ondersteuning van baanbrekende technologieën in de industrie kan omvatten[4].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Doha muss eine ratifizierbare Änderung des Protokolls angenommen werden, damit am 1. Januar 2013 der zweite Verpflichtungszeitraum anlaufen kann.

In Doha moet een ratificeerbare wijziging van het protocol worden goedgekeurd zodat de tweede periode kan aanvangen op 1 januari 2013.


Um sicherzustellen, dass die Maßnahme rasch mit einer kritischen Masse an Finanzmitteln anlaufen kann, wird für den Zeitraum bis zu der in Artikel 7 Absatz 2 dieses Beschlusses genannten Zwischenbewertung des Siebten Rahmenprogramms im Haushalsplan schrittweise ein Betrag in Höhe von rund 500 Mio. EUR zugewiesen.

Om een snelle start met een kritische massa aan middelen mogelijk te maken, wordt een bedrag in de orde van grootte van 500 miljoen EUR geleidelijk toegewezen aan de begroting voor een periode die loopt tot de in artikel 7, lid 2, van dit besluit bedoelde tussentijdse evaluatie van het zevende kaderprogramma.


Damit jedoch das Programm zu diesem Zeitpunkt anlaufen kann, sollte Griechenland und der Kommission die Möglichkeit gegeben werden, alle vorbereitenden Maßnahmen zwischen dem Inkrafttreten dieser Verordnung und dem Geltungsbeginn des Programms zu treffen —

Daartoe moeten Griekenland en de Commissie worden gemachtigd om in de periode tussen de inwerkingtreding van de onderhavige verordening en de datum waarop het programma van toepassing wordt, de nodige voorbereidende maatregelen te nemen,


Der Bedarf an Zahlungsermächtigungen ist groß, insbesondere zur Deckung der noch aus früheren Programmplanungszeiträumen zu leistenden Zahlungen, damit der neue Programmplanungszeitraum wie geplant anlaufen kann.

De behoefte aan betalingskredieten is groot, met name ter dekking van de nog uitstaande betalingen die betrekking hebben op vorige programmeringsperiodes en die nodig zijn om de nieuwe programmeringsperiode zoals gepland van start te kunnen laten gaan.


Durch die Annahme der Vorschläge zur Reform der Strukturfonds, den Abschluß einer neuen Interinstitutionellen Vereinbarung und die Erstellung einer neuen Finanziellen Vorausschau für den Zeitraum 2000 - 2006 werden die Voraussetzungen dafür geschaffen, daß der neue Programmplanungszeitraum für die Strukturmaßnahmen der Europäischen Union (EU) reibungslos anlaufen kann.

De goedkeuring van de voorstellen tot hervorming van de Structuurfondsen, de sluiting van een nieuw interinstitutioneel akkoord en de vaststelling van financiële vooruitzichten voor 2000-2006 zullen de weg openen voor de nieuwe programmeringsperiode voor de structurele actie van de Europese Unie (EU).


Damit die Initiative so rasch wie möglich anlaufen kann, wird zunächst auf das Netz der Finanzinstitute des Programmes JOP und auf das externe technische Büro von JOP, das auf die Betreuung und Beobachtung von Projekten spezialisiert ist, zurückgegriffen.

Om de maatregel zo spoedig mogelijk in werking te laten treden, wordt zowel een beroep gedaan op het netwerk van financiële intermediairs van het JOP-programma, als op de JOP-dienst voor technische bijstand die in het toezicht op projecten is gespecialiseerd.




Anderen hebben gezocht naar : anlauf     anlaufen     tourismusangebot eines reiseziels zur weiterentwicklung     anlaufen kann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anlaufen kann' ->

Date index: 2021-06-30
w