Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anlagen können entweder » (Allemand → Néerlandais) :

(18) Organismen für gemeinsame Anlagen können entweder als Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren (OGAW) betrieben werden, die durch eine nach der Richtlinie 2009/65/EG zugelassene OGAW-Verwaltungsgesellschaft oder -Investmentgesellschaft verwaltet werden, oder als alternative Investmentfonds (AIF), die durch eine nach der Richtlinie 2011/61/EU zugelassener oder registrierter Manager alternativer Investmentfonds (AIFM) verwaltet werden.

(18) Instellingen voor collectieve belegging kunnen worden geëxploiteerd als instellingen voor collectieve belegging in effecten (icbe's) onder het beheer van icbe-beheermaatschappijen of van icbe-beleggingsmaatschappijen waaraan krachtens Richtlijn 2009/65/EG vergunning is verleend, dan wel als alternatieve beleggingsinstellingen (abi’s) welke onder het beheer staan van een beheerder van een alternatieve beleggingsinstelling ("abi-beheerder"), die daarvoor een vergunning of een registerinschrijving krachtens Richtlijn 2011/61/EU heef ...[+++]


(18) Organismen für gemeinsame Anlagen können entweder als Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren (OGAW) betrieben werden, die durch eine nach der Richtlinie 2009/65/EG zugelassene OGAW-Verwaltungsgesellschaft oder -Investmentgesellschaft verwaltet werden, oder als alternative Investmentfonds (AIF), die durch eine nach der Richtlinie 2011/61/EU zugelassener oder registrierter Manager alternativer Investmentfonds (AIFM) verwaltet werden.

(18) Instellingen voor collectieve belegging kunnen worden geëxploiteerd als instellingen voor collectieve belegging in effecten (icbe's) onder het beheer van icbe-beheermaatschappijen of van icbe-beleggingsmaatschappijen waaraan krachtens Richtlijn 2009/65/EG vergunning is verleend, dan wel als alternatieve beleggingsinstellingen (abi’s) welke onder het beheer staan van een beheerder van een alternatieve beleggingsinstelling ("abi-beheerder"), die daarvoor een vergunning of een registerinschrijving krachtens Richtlijn 2011/61/EU heef ...[+++]


(14) Organismen für gemeinsame Anlagen können entweder als Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren („OGAW“) betrieben werden, für deren Verwaltung eine nach der Richtlinie 2009/65/EG zugelassene OGAW-Verwaltungsgesellschaft oder -Investmentgesellschaft zuständig ist, oder als alternative Investmentfonds („AIF“), für deren Verwaltung ein nach der Richtlinie 2011/61/EU zugelassener oder registrierter Verwalter alternativer Investmentfonds („AIFM“) zuständig ist.

(14) Instellingen voor collectieve belegging kunnen worden geëxploiteerd als instellingen voor collectieve belegging in effecten (icbe's) onder het beheer van icbe-beheerders of -beleggingsmaatschappijen waaraan krachtens Richtlijn 2009/65/EG vergunning is verleend, dan wel als alternatieve beleggingsinstellingen (abi’s) welke onder het beheer staan van een abi-beheerder, die krachtens Richtlijn 2011/61/EU een vergunning of een inschrijving daarvoor heeft gekregen.


Aus derselben Ordonnanz geht ferner hervor, dass das Genehmigungsverfahren, indem entweder eine Umweltgenehmigung oder eine einfache vorherige Erklärung vorgeschrieben, gegebenenfalls eine öffentliche Untersuchung organisiert oder für gewisse Verfahren entweder eine Umweltverträglichkeitsstudie oder ein Umweltverträglichkeitsbericht vorgesehen wird, ebenfalls den einzelnen Kategorien von Anlagen angepasst wurde entsprechend der Beschaffenheit und des Umfangs der Gefahren und Belästigungen, die sie verursachen ...[+++]

Voorts blijkt uit dezelfde ordonnantie dat, door ofwel een milieuvergunning ofwel een eenvoudige voorafgaande aangifte te vereisen, door al dan niet een openbaar onderzoek te organiseren of door voor sommige ofwel in een effectenstudie ofwel in een effectenverslag te voorzien, de vergunningsprocedure ook aan elke categorie van inrichtingen is aangepast naar gelang van de aard en de omvang van het gevaar en de hinder die zij zouden kunnen veroorzaken.


Gemäß Artikel 13 können die betreffenden Behörden und die Inhaber von Wegegenehmigungen alle Arbeiten für das Anlegen und den Unterhalt von Elektrizitätsleitungen und der Anlagen für den Transport von Elektrizität ausführen, « sowie die zu diesem Zweck entweder in Verwaltungsentscheidungen oder in den Akten der Betriebsgenehmigung oder Wegegenehmigung vorgesehenen Bestimmungen einhalten ».

Volgens artikel 13 kunnen de daarin vermelde overheden en de houders van wegenistoelatingen alle werken uitvoeren voor de aanleg en het onderhoud van elektriciteitslijnen en de installaties voor het transport van elektriciteit, « mits zich te gedragen naar de wetten en de verordeningen, alsmede naar de inzonderheid met dit doel, hetzij in bestuursbeslissingen, hetzij in de akten van bedrijfsvergunning of wegenistoelating, voorziene bepalingen ».


Zusätzliche Informationen können entweder innerhalb der obligatorischen Struktur des Aktionsplans oder aber als Anlagen übermittelt werden.

Aanvullende informatie kan worden verstrekt in de voorgeschreven structuur van het actieplan of middels bijlagen.


Erst als sie den Inhalt des königlichen Erlasses vom 18. Juni 1990 und seiner Anlagen erfahren haben, haben diese Personen entscheiden können, entweder einen Beruf aufzugeben, dessen Ausübung ihnen nunmehr verboten war, oder Studien in Angriff zu nehmen, um die in den Anlagen dieses Erlasses aufgezählten Diplome, Befähigungsnachweise oder Brevets zu erwerben, die sie in die Lage versetzen würden, die Ausübung dieses Berufs fortzusetzen.

Pas wanneer zij de inhoud van het koninklijk besluit van 18 juni 1990 en van de bijlagen ervan hebben vernomen, hebben die personen kunnen beslissen ofwel om een beroep waarvan de uitoefening hun voortaan werd verboden op te geven, ofwel om een studie aan te vatten teneinde de in de bijlagen van dat besluit opgesomde diploma's, titels of brevetten te behalen, wat hen in staat zou stellen dat beroep te blijven uitoefenen.


(2) Die Richtlinie bietet den Mitgliedstaaten zwei Optionen zur Verminderung der Emissionen aus bestehenden Anlagen: sie können entweder Emissionsgrenzwerte anwenden oder für die betreffenden Anlagen nationale Emissionsverminderungspläne durchführen.

(2) De richtlijn voorziet in twee opties om de emissies van bestaande installaties te verminderen, hetzij door toepassing van gespecificeerde emissiegrenswaarden, hetzij via de implementatie van een nationaal emissiereductieplan voor dergelijke installaties.


Sie sind gebeten, das beigefügte Formular auszufüllen und es den Dienststellen der Wallonischen Region mit den verschiedenen erforderlichen Anlagen zu übermitteln, damit Sie entweder eine Prämie für die Installierung eines individuellen Klärsystems, die Befreiung von der Abgabe auf die Einleitung des Haushaltsabwassers und von der Abwasserreinigungskomponente im tatsächlichen Kostenpreis des Wassers, oder gegebenenfalls beide Vorteile beanspruchen können :

Om aanspraak te kunnen maken op een premie voor de installatie van een individueel zuiveringssysteem of op de vrijstelling van de belasting op het lozen van huishoudelijk afvalwater en van de sanering-component van de reële kostprijs van het water, of op beide voordelen in voorkomend geval, wordt u verzocht bijgaand formulier in te vullen en samen met de verschillende vereiste bijlagen over te maken aan de diensten van het Waalse Gewest :


Die Stilllegungsfonds dürfen vom Betreiber verwendet werden für Investitionen entweder in ihre bestehenden Anlagen oder in Erwerbungen auf dem Markt, wodurch Verzerrungen auf dem Binnenmarkt entstehen können.

De ontmantelingsfondsen kunnen door de exploitant voor investeringen in hun eigen installaties of voor overnames worden aangewend, hetgeen gevaar van verstoring van de interne markt met zich brengt.


w