Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bzw. das venöse System betreffend
Hydrauliksysteme installieren
Hydraulische Anlagen installieren
Hydraulische Systeme installieren
System des Augenkontakts
System des Augenkontakts bzw. der erhobenen Hand
Venen
Venös
„Catch-the-eye“-Verfahren

Traduction de «anlagen bzw systeme » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
„Catch-the-eye“-Verfahren | System des Augenkontakts | System des Augenkontakts bzw. der erhobenen Hand

catch the eye


venös | Venen | bzw. das venöse System betreffend

veneus | met betrekking tot de aders


hydraulische Systeme installieren | Hydrauliksysteme installieren | hydraulische Anlagen installieren

hydraulische systemen installeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Inhaber des EU-Umweltzeichens informiert die zuständige Stelle über die Neuinstallation eines Systems zur automatischen Ausschaltung von Klimaanlagen und Beleuchtungssystemen oder -geräten während der Gültigkeitsdauer des EU-Umweltzeichens und legt technische Spezifikationen des Fachpersonals vor, das für die Installation oder die Wartung dieser Anlagen bzw. Systeme/Geräte zuständig ist.

De houder stelt de bevoegde instantie in kennis van de installatie van nieuwe systemen voor de automatische uitschakeling van HVAC- en verlichtingssystemen of -apparatuur gedurende de geldigheidsduur van de EU-milieukeur en legt technische specificaties over die door de met de installatie of het onderhoud van deze systemen of apparaten belaste vakbekwame technici zijn opgesteld.


sie verfügen über Systeme oder Zugang zu Systemen zur Sterilisierung, Dekontaminierung bzw. Vernichtung von befallenen Pflanzen, Pflanzenerzeugnissen und anderen Gegenständen, Abfällen und Ausrüstungen, bevor diese aus den Stationen oder Anlagen entfernt werden.

zij beschikken over systemen of hebben toegang tot systemen voor de sterilisatie, ontsmetting of vernietiging van besmette planten, plantaardige producten en andere materialen, afval en uitrusting voordat deze uit de stations of faciliteiten worden verwijderd.


(2) Im Monitoringkonzept gemäß Absatz 1 sind die an den Anlagen- bzw. Luftfahrzeugbetreiber gerichteten Anleitungen in nachvollziehbarer und einfacher Form dargestellt, wobei Doppelarbeiten vermieden und in der Anlage bereits vorhandene oder vom Anlagen- bzw. Luftfahrzeugbetreiber bereits angewendete Systeme berücksichtigt werden.

2. In het monitoringplan genoemd in lid 1 worden de aanwijzingen aan de exploitant of vliegtuigexploitant op een logische en eenvoudige manier beschreven, waarbij wordt voorkomen dat werkzaamheden dubbel worden uitgevoerd en waarbij rekening wordt gehouden met bestaande systemen die reeds in de installatie aanwezig zijn of door de exploitant of vliegtuigexploitant worden gebruikt.


Für die Zwecke von Artikel 58 Absatz 3 Buchstabe b trägt der Anlagen- bzw. Luftfahrzeugbetreiber dafür Sorge, dass das IT-System so konzipiert, dokumentiert, getestet, implementiert, kontrolliert und unterhalten wird, dass verlässliche, genaue und zeitnahe Daten unter Berücksichtigung der gemäß Artikel 58 Absatz 2 Buchstabe a identifizierten Risiken verarbeitet werden.

Overeenkomstig artikel 58, lid 3, onder b), draagt de exploitant of vliegtuigexploitant er zorg voor dat het informatietechnologiesysteem zo is ontworpen, gedocumenteerd, getest, geïmplementeerd, gecontroleerd en onderhouden dat een betrouwbare, nauwkeurige en tijdige verwerking van de gegevens gewaarborgd is, rekening houdend met de overeenkomstig artikel 58, lid 2, onder a), vastgestelde risico's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was die Stromerzeugungsverfahren mittels erneuerbarer Energiequellen und/oder hocheffizienter Kraft/Wärme-Kopplung, die in der Wallonie erzeugt wird, betrifft, ist die Wallonische Regierung, nach Begutachtung durch die CWaPE, in Abweichung von § 1 dazu ermächtigt, für die neuen Anlagen, ab einem von ihr festgelegten Datum, als Alternative zu den grünen Bescheinigungen ein System zur Produktionsunterstützung einzuführen, das nach den jeweiligen Erzeugungsverfahren anwendbar bzw. anpassbar ist.

In afwijking van paragraaf 1, wat betreft de filières voor elektriciteitsproductie uit hernieuwbare energiebronnen en/of kwaliteitswarmtekrachtkoppeling geproduceerd in het Waalse Gewest, is de Waalse Regering bevoegd om, na advies van de « CWaPE » en vanaf een door haar bepaalde datum, als alternatief op de groene certificaten een productiesteunregeling voor nieuwe installaties in te voeren die al naar gelang van de filières toepasselijk of moduleerbaar is.


Art. 67 - Die Vorschriften der kommunalen Raumordnungspläne und der kommunalen Städtebauordnungen sowie die Pläne und Vorschriften nach Artikel 92 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau, das Erbe und die Energie, die die Installation von Anlagen zur Erzeugung von erneuerbarer Energie wie z.B. thermischen bzw. photovoltaischen Sonnenkollektoren oder jeglichem sonstigen, hinsichtlich der Energieeinsparungen gleichwertigen System untersagen, werden auf Initiative der betroffenen Gemeinde aufgehoben, ausgenommen ...[+++]

Art. 67. De voorschriften van de gemeentelijke plannen van aanleg en van de gemeentelijke stedenbouwkundige reglementen, alsook de plannen en voorschriften bedoeld in artikel 92 van het Waals wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium die het plaatsen van systemen voor de productie van hernieuwbare energie verbieden, zoals thermische of fotovoltaïsche zonnepanelen of elk ander soortgelijk systeem inzake energiebesparing, worden op initiatief van de betrokken gemeente opgeheven, behalve voor de gebouwen bedoeld in artikel 10, eerste lid, 2°.


Art. 2 - Der vorliegende Erlass findet Anwendung auf die in der Anlage 1 aufgelisteten Anlagen bzw. Tätigkeiten, die nicht durch die Anlage zum Erlass der Wallonischen Regierung vom 22. Juni 2006 zur Aufstellung der Liste der spezifizierte Treibhausgase ausstossenden Anlagen und Tätigkeiten und zur Bestimmung der im Dekret vom 10. November 2004 zur Einführung eines Systems für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten, zur Einrichtung eines wallonischen Kyoto-Fonds und über die Flexibilitätsmechanismen des Protokolls von Kyoto ...[+++]

Art. 2. Dit besluit is van toepassing op de installaties of de activiteiten bedoeld in bijlage 1 en niet in de bijlage bij het besluit van de Waalse Regering van 22 juni 2006 tot bepaling van de lijst van de installaties en activiteiten die gespecificeerde broeikasgassen uitstoten en tot bepaling van de gespecificeerde broeikasgassen bedoeld in het decreet van 10 november 2004 tot invoering van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten, tot oprichting van een " Fonds wallon Kyoto" en betreffende de flexibiliteitsmechanismen van het Protocol van Kyoto.


Art. 40 - Eine Prämie wird bei der von einem registrierten Unternehmer vorgenommenen Installierung eines Systems zur Steuerung der elektrischen Beleuchtungsanlagen und der Anlagen mit einer Leistung von weniger als 20 kW pro Anlage gewährt, das es möglich macht, die elektrischen Ausrüstungen einer Wohnung automatisch auszuschalten bzw. zu regeln.

Art. 40. Er wordt een premie toegekend bij de plaatsing, door een geregistreerde aannemer, van een systeem voor het beheer van de elektrische verlichtings- en apparatuurinstallaties onder 20 kWu per apparatuur waarmee de elektrische uitrusting in elk gebouw automatisch geregeld of uitgeschakeld kan worden.


technische Unterstützung für nationale Systeme, wobei zu berücksichtigen ist, dass die innerhalb kerntechnischer Anlagen bzw. Standorte anzuwendenden nuklearen Sicherheitsvorkehrungen sich von denen unterscheiden, die außerhalb solcher Anlagen bzw. Standorte zum Schutz der Zivilbevölkerung vor sicherheitsrelevanten Ereignissen mit radioaktiven Stoffen zu ergreifen sind.

technische steun voor nationale infrastructuur, met als uitgangspunt dat een regeling voor de nucleaire beveiliging van nucleaire installaties/locaties verschilt van de regeling die buiten die installaties/locaties van toepassing is om de samenleving te beschermen tegen voorvallen in verband met nucleaire beveiliging waarbij radioactieve stoffen zijn betrokken.


(4) Die Einbeziehung von Anlagen in das gemeinschaftsweite Emissionshandelssystem bzw. die Herausnahme von Anlagen aus diesem System gilt für einen Fünfjahreszeitraum.

4. Installaties worden gedurende een periode van vijf jaar uitgesloten van of opgenomen in de gemeenschapsregeling voor de handel in broeikasgasuitstootrechten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anlagen bzw systeme' ->

Date index: 2022-08-06
w