Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
TACAN-Anlage
TACAN-Verfahren

Vertaling van "anlage beschriebenen verfahren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4 - Die verschiedenen Audits und Studien müssen von gemäß dem in Kapitel 3 beschriebenen Verfahren zugelassenen Energieauditoren oder von Energieauditoren in Übereinstimmung mit Anlage 6 durchgeführt werden.

Art. 4. De verschillende audits en onderzoeken worden gevoerd door energieauditeurs die erkend zijn volgens de procedure omschreven in hoofdstuk 3 of door energie-auditeurs overeenkomstig bijlage 6.


Wenn keine dieser Bedingungen erfüllt ist, ist die gesamte Schalldämpferanlage bzw. sind die Bauteile dieser Anlage einer herkömmlichen Konditionierung zu unterziehen, wobei eines der drei nachstehend beschriebenen Verfahren angewendet wird.

Als geen van deze voorwaarden is vervuld, moeten het volledige geluiddempingssysteem of de onderdelen ervan op conventionele wijze worden geconditioneerd met een van de drie hierna beschreven installaties en volgens de overeenkomstige procedures.


2.3.1 Eine Saatgutmischung von Futterpflanzen mit Sorten in nicht biologischer Form kann nur dann benutzt werden, wenn der Erzeuger für jede der nicht biologischen Sorten die erforderlichen Genehmigungen nach den in vorliegender Anlage beschriebenen Verfahren erhalten hat.

2.3.1° Een vermenging van voedergewassen met variëteiten onder niet-biologische vorm mag enkel worden gebruikt indien de producent voor elk van de niet-biologische variëteiten de vereiste vergunningen heeft gekregen volgens de modaliteiten van deze bijlage.


Die Benutzung einer auf diese Weise zugelassenen Saatgutmischung von Futterpflanzen ist Gegenstand einer vorherigen Notifizierung gemäss dem in Kapitel 3 vorliegender Anlage beschriebenen Verfahren.

Het gebruik van een aldus erkende vermenging van voedergewassen moet vooraf worden gemeld volgens de procedure van hoofdstuk 3 van onderhavige bijlage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° die Umweltqualitätsnormen für die in der Anlage Xter, B, II genannten spezifischen Schadstoffe, festgelegt nach dem unter Pos. 2. 4 der Anlage VI des dekretalen Teils vorliegenden Gesetzbuches beschriebenen Verfahren, für Schadstoffe und Gruppen von Schadstoffen, die für die Kennzeichnung der Oberflächenwasserkörper als einschlägig bewertet wurden, unter Berücksichtigung der Liste in der Anlage VII des dekretalen Teils vorliegenden Gesetzbuches;

3° de milieukwaliteitsnormen voor de specifieke verontreinigende stoffen vermeld in bijlage Xter, B, II en vastgesteld overeenkomstig de procedure omschreven in punt 2.4 van bijlage VI van het decretale gedeelte van dit Wetboek, voor de verontreinigende stoffen en groepen van verontreinigende stoffen die herkend zijn om de oppervlaktewaterlichamen nader te omschrijven, rekening houdend met de lijst opgenomen in bijlage VII van het decretale gedeelte van dit Wetboek;


3.2.2. Wird ein in Nummer 3.2.1 nicht genanntes Messverfahren angewandt, so ist seine Gleichwertigkeit nachzuweisen, und die Messeinrichtung ist nach einem ähnlichen wie dem in der Anlage beschriebenen Verfahren zu kalibrieren.

3.2.2. Bij toepassing van een niet hierboven genoemde techniek wordt de gelijkwaardigheid daarvan aangetoond en wordt de apparatuur gekalibreerd met een soortgelijke procedure als beschreven in het aanhangsel.


Zur Berechnung der Emissionen darf die Ansprechzeit bei jedem nachstehend beschriebenen Verfahren höchstens der vorgeschriebenen Ansprechzeit der Analysegeräte gemäß Anlage 2 Abschnitt 1.11.1 betragen.

Om emissies te berekenen moet de responsietijd van beide hierna beschreven methoden gelijk zijn aan of minder dan de voor de analyseapparatuur vereiste responsietijd, zoals voorgeschreven in aanhangsel 2, punt 1.11.1.


Die Umwandlungszeit des Systems ist nach dem in Anlage 2 Abschnitt 1.11.1 beschriebenen Verfahren zu bestimmen.

De overgangstijd voor het systeem moet volgens de in aanhangsel 2, punt 1.11.1 beschreven procedure worden bepaald.


Der Durchfluss des gesamten verdünnten Abgases über den Zyklus (kg/Prüfung) berechnet sich aus den Messwerten über den Zyklus und den entsprechenden Kalibrierdaten des Durchflussmessgeräts (V 0 für PDP, K V für CFV, C d für SSV) anhand der jeweiligen in Anlage 3 Abschnitt 2.2.1 beschriebenen Verfahren.

De totale verdunde uitlaatgasstroom tijdens de cyclus (kg/test) moet worden berekend vanuit de meetwaarden tijdens de cyclus en de bijbehorende kalibreringsgegevens van het stroommeettoestel (V 0 voor PDV, K V voor CFV, C d voor SSV) overeenkomstig de desbetreffende in aanhangsel 3, punt 2.2.1 beschreven methoden dienen te worden toegepast.


3.5 Der normale Reflexionsgrad, gemessen nach dem in Anlage 1 beschriebenen Verfahren, muss mindestens 40 % betragen.

3.5. De normale reflectiecoëfficiënt, gemeten volgens de methode van aanhangsel 1 van deze bijlage, mag niet minder dan 40% bedragen.




Anderen hebben gezocht naar : tacan-anlage     tacan-verfahren     anlage beschriebenen verfahren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anlage beschriebenen verfahren' ->

Date index: 2025-03-27
w