Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anlage beschlossen wird » (Allemand → Néerlandais) :

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Jozef KEUSTERMANS, der bei Herrn Wim MERTENS, Rechtsanwalt in 3580 Beringen, Paalsesteenweg 81, Domizil erwählt hat, beantragte am 19. Oktober 2015 die Nichtigerklärung des Beschlusses des Gemeinderats der Gemeinde Baarle-Herzog vom 17. September 2015, mit dem beschlossen wird, den Plänen der Wegearbeiten im von der niederländischen Provinz Nordbrabant eingereichten Antrag auf Städtebaugenehmigung zwecks ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Jozef KEUSTERMANS, die woonplaats kiest bij Mr. Wim MERTENS, advocaat, met kantoor te 3580 Beringen, Paalsesteenweg 81, heeft op 19 oktober 2015 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gemeenteraad van de gemeente Baarle-Hertog van 17 september 2015 waarbij wordt besloten om in te stemmen met de plannen der wegeniswerken bij de aanvraag tot stedenbouwkundige vergunning ingediend door de provincie Noord-Braban ...[+++]


Die Aufnahme dieser Vorschriften als Anlagen wird vom Parlament auf Vorschlag seines zuständigen Ausschusses mit der Mehrheit der abgegebenen Stimmen beschlossen (Anlage VII Teil B und D, Anlage VIII, Anlage IX Teil B sowie Anlagen X, XI, XII, XIII, XIV, XVIII, XIX und XXI).

Tot opneming van deze bepalingen als bijlagen bij het Reglement besluit het Parlement op voorstel van zijn bevoegde commissie bij meerderheid van de uitgebrachte stemmen (bijlage VII, delen B en D, bijlage VIII, bijlage IX, deel B, en bijlagen X, XI, XII, XIII, XIV, XVIII, XIX en XXI);


Die Aufnahme dieser Vorschriften als Anlagen wird vom Parlament auf Vorschlag seines zuständigen Ausschusses mit der Mehrheit der abgegebenen Stimmen beschlossen (Anlage VII Teil B und D, Anlage VIII, Anlage IX Teil B sowie Anlagen X, XI, XII, XIII, XIV, XVIII, XIX und XXI).

Tot opneming van deze bepalingen als bijlagen bij het Reglement besluit het Parlement op voorstel van zijn bevoegde commissie bij meerderheid van de uitgebrachte stemmen (bijlage VII, delen B en D, bijlage VIII, bijlage IX, deel B, en bijlagen X, XI, XII, XIII, XIV, XVIII, XIX en XXI);


Die Aufnahme dieser Vorschriften als Anlagen wird vom Parlament auf Vorschlag seines zuständigen Ausschusses mit der Mehrheit der abgegebenen Stimmen beschlossen (Anlage VIII Teil B, Anlage IX, Anlage X Teil B sowie Anlagen XI, XII, XIII, XIV, XV, XIX, XX und XXII).

Tot opneming van deze bepalingen als bijlagen bij het Reglement besluit het Parlement op voorstel van zijn bevoegde commissie bij meerderheid van de uitgebrachte stemmen (bijlage VIII, deel B, bijlage IX, bijlage X, deel B, en bijlagen XI, XII, XIII, XIV, XV, XIX, XX en XXII);


Die Aufnahme dieser Vorschriften als Anlagen wird vom Parlament auf Vorschlag seines zuständigen Ausschusses mit der Mehrheit der abgegebenen Stimmen beschlossen (Anlage VIII Teil B, Anlage IX, Anlage X Teil B sowie Anlagen XI, XII, XIII, XIV, XV, XIX und XX).

Tot opneming van deze bepalingen als bijlagen bij het Reglement besluit het Parlement op voorstel van zijn bevoegde commissie bij meerderheid van de uitgebrachte stemmen (bijlage VIII, deel B, bijlage IX, bijlage X, deel B, en bijlagen XI, XII, XIII, XIV, XV, XIX en XX);


Die Aufnahme dieser Vorschriften als Anlagen wird vom Parlament auf Vorschlag seines zuständigen Ausschusses mit der Mehrheit der abgegebenen Stimmen beschlossen (Anlage VIII Teil B, Anlage IX, Anlage X Teil B sowie Anlagen XI, XII, XIII, XIV, XV, XIX und XX).

Tot opneming van deze bepalingen als bijlagen bij het Reglement besluit het Parlement op voorstel van zijn bevoegde commissie bij meerderheid van de uitgebrachte stemmen (bijlage VIII, deel B, bijlage IX, bijlage X, deel B, en bijlagen XI, XII, XIII, XIV, XV, XIX en XX);


ein Schiedsverfahren nach einem Verfahren, das von der Konferenz der Vertragsparteien so bald wie möglich in einer Anlage beschlossen wird;

zodra dit praktisch uitvoerbaar is, arbitrage in overeenstemming met de in een bijlage beschreven, door de Conferentie van de Partijen goed te keuren procedures;


Gesehen, um dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 14. Juni 2007, durch den beschlossen wird, den Sektorenplan Lüttich (Karte 34/6 S) einer Revision zu unterziehen und durch den der Vorentwurf zur Revision zwecks der Eintragung eines Abbaugebiets auf dem Gelände genannt " Boyou" und der Wiederverwendung eines Abbaugebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Oupeye (Heure-le-Romain) als Agrargebiet verabschiedet wird, als Anlage beigefügt zu werden.

Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Waalse Regering van 14 juni 2007 waarbij beslist wordt tot herziening van het gewestplan Luik (blad 34/6S) en tot aanneming van het voorontwerp van herziening van het plan met het oog op de opneming van een ontginningsgebied op de locatie " Boyou" genaamd en op de herbestemming als landbouwgebied van een ontginningsgebied op het grondgebied van de gemeente Oupeye (Heure-le-Romain).


Gesehen, um dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. März 2007, durch den beschlossen wird, dass der Sektorenplan Verviers-Eupen, Lüttich und Huy-Waremme einer Revision zu unterziehen ist, und durch den der Vorentwurf zur Revision des Sektorenplans Verviers-Eupen, Lüttich und Huy-Waremme zwecks der Eintragung einer Leitung, eines Reserveumkreises, eines Schutzumkreises, zweier Gebiete für öffentliche Dienststellen und gemeinschaftliche Anlagen und der Zweckentfremdung von Wohngebieten mit ländlichem Charakter ...[+++]

Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Waalse Regering van 15 maart 2007 tot herziening van de gewestplannen Verviers-Eupen, Luik en Hoei-Borgworm en tot goedkeuring van het voorontwerp van herziening van de gewestplannen Verviers-Eupen, Luik en Hoei-Borgworm met het oog op de opneming van een leiding, een reserveringsomtrek, een beschermingsomtrek, twee gebieden voor openbare nutsvoorzieningen en gemeenschapsvoorzieningen en de onttrekking aan hun bestemming van woongebieden met een landelijk karakter om de aanleg mogelijk te maken v ...[+++]


Artikel 1 - Die Abänderung der Satzungen der « Société de transport en commun de Liège-Verviers », so wie sie durch die ausserordentliche Generalversammlung vom 1. Juni 2001 beschlossen worden ist und als Anlage beigefügt wird, wird genehmigt.

Artikel 1. De bijgaande wijziging in de statuten van de « Société de transport en commun de Liège-Verviers », zoals beslist door de buitengewone algemene vergadering van 1 juni 2001, wordt goedgekeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anlage beschlossen wird' ->

Date index: 2023-07-16
w