Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anh.
Anhang
Anhang zu einem Tarif
Anl.
Anlage
Anlage zu einem Tarif

Vertaling van "anlage beigefügt anhang " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Um die Antworten zu erleichtern, ist ein Formblatt als Anlage beigefügt.

Gemakshalve is in de bijlage een antwoordformulier opgenomen.


Anhang zu einem Tarif | Anlage zu einem Tarif

aanhangsel tot een tarief


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eine Tabelle mit einer Übersicht über EU-Rechtsvorschriften im Beschäftigungs- und Sozialbereich ist als Anlage beigefügt (Anhang 1).

Een overzicht van de Europese wetgeving op werkgelegenheids- en sociaal gebied gaat hierbij (bijlage 1).


Die Listen der Tierseuchen und Zoonosen, die für eine Förderung im Rahmen der Programme zur Tilgung, Bekämpfung und Überwachung in Betracht kommen, sind dieser Verordnung als Anlage beigefügt und enthalten die Tierseuchen und Zoonosen, die in Anhang I der Entscheidung 2009/470/EG genannt sind.

De lijsten van dierziekten en zoönosen die in aanmerking komen voor financiering in het kader van de uitroeiings-, bestrijdings- en surveillanceprogramma’s worden als bijlage aan deze verordening gehecht en bevatten een opsomming van de dierziekten en zoönosen bedoeld in bijlage I bij Beschikking 2009/470/EG.


einen ordnungsgemäß ausgefüllten Fragebogen, dessen Formblatt Anhang 2 dieser Anlage beigefügt ist (‚CTC-Fragebogen‘) und der von mindestens einer zur Erteilung von Rechtsberatung in Bezug auf die einschlägige Rechtsordnung in dem zur Aufnahme in die Kapstadt-Liste vorgeschlagenen Staat qualifizierten Anwaltskanzlei ausgefüllt wurde.

een volledig ingevulde vragenlijst, waarvan het formulier is opgenomen in bijlage 2 van dit aanhangsel („CTC-vragenlijst”), die is ingevuld door ten minste één advocatenkantoor dat gekwalificeerd is voor het geven van juridisch advies met betrekking tot de jurisdictie van de voor opneming in de lijst van Kaapstad voorgedragen staat.


Gesehen, um dem ministeriellen Erlass vom 6. März 2017 zur Ersetzung der Anlage 1 und der Anlage 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. April 2014 über die Kataloge der Sorten von landwirtschaftlichen Pflanzenarten und Gemüsearten und zur Aufhebung gewisser Bestimmungen in diesem Bereich als Anhang beigefügt zu werden.

Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 6 maart 2017 tot vervanging van de bijlagen 1 en 2 bij het besluit van de Waalse regering van 24 april 2014 betreffende de rassencatalogi voor landbouwgewassen en groentegewassen en tot opheffing van verschillende desbetreffende bepalingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(31) Die Listen der Tierseuchen und Zoonosen, die für eine Förderung im Rahmen der Programme zur Tilgung, Bekämpfung und Überwachung in Betracht kommen, sind dieser Verordnung als Anlage beigefügt und enthalten die Tierseuchen und Zoonosen, die in Anhang I der Entscheidung 2009/470/EG genannt sind.

(31) De lijsten van dierziekten en zoönosen die in aanmerking komen voor financiering in het kader van de uitroeiings-, bestrijdings- en surveillanceprogramma’s worden als bijlage aan deze verordening gehecht en bevatten een opsomming van de dierziekten en zoönosen bedoeld in bijlage I bij Beschikking 2009/470/EG.


Art. 9 - Die Anlage XL zu demselben Gesetzbuch wird durch die als Anhang 1 zum vorliegenden Erlass beigefügte Anlage XL ersetzt.

Art. 9. Bijlage XL bij hetzelfde besluit wordt vervangen door bijlage XL die als bijlage 1 bij dit besluit gaat.


Art. 10 - Anlage XLI zu demselben Gesetzbuch wird durch die als Anhang 2 zum vorliegenden Erlass beigefügte Anlage XLI ersetzt.

Art. 10. Bijlage XLI bij hetzelfde Wetboek wordt vervangen door bijlage XLI die als bijlage 2 bij dit besluit gaat.


Eine Tabelle mit einer Übersicht über EU-Rechtsvorschriften im Beschäftigungs- und Sozialbereich ist als Anlage beigefügt (Anhang 1).

Een overzicht van de Europese wetgeving op werkgelegenheids- en sociaal gebied gaat hierbij (bijlage 1).


Anstelle des Identitätskennzeichens gemäß Anhang II Abschnitt I muss den Rohstoffen bei der Beförderung oder der Lieferung an eine Sammelstelle oder Gerberei sowie der Lieferung an einen Gelatineverarbeitungsbetrieb ein Dokument beigefügt sein, aus dem der Herkunftsbetrieb hervorgeht und das die in der Anlage verlangten Angaben enthält.

Grondstoffen die worden afgeleverd bij een verzamelcentrum of leerlooierij of bij de gelatineverwerkende inrichting, moeten vergezeld gaan van een document dat de inrichting van herkomst vermeldt en de in het aanhangsel bij deze bijlage vermelde gegevens bevat, zulks in plaats van het in bijlage II, sectie I, vastgestelde identificatiemerk.


Anstelle des Identitätskennzeichens gemäß Anhang II Abschnitt I muss den Rohstoffen bei der Beförderung oder der Lieferung an eine Sammelstelle oder Gerberei sowie der Lieferung an einen Kollagenverarbeitungsbetrieb ein Dokument beigefügt sein, aus dem der Herkunftsbetrieb hervorgeht und das die in der Anlage verlangten Angaben enthält.

Grondstoffen die worden afgeleverd bij een verzamelcentrum of leerlooierij of bij de collageenverwerkende inrichting, moeten vergezeld gaan van een document dat de inrichting van herkomst vermeldt en de in het aanhangsel bij deze bijlage vermelde gegevens bevat, zulks in plaats van het in bijlage II, sectie I, vastgestelde identificatiemerk.




Anderen hebben gezocht naar : anhang     anhang zu einem tarif     anlage     anlage zu einem tarif     anlage beigefügt anhang     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anlage beigefügt anhang' ->

Date index: 2025-03-12
w