Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anhörung
Anhörung der Arbeitnehmer
Anhörung der Gewerkschaften
Anhörung der Öffentlichkeit
Anhörung des Kindes
Anhörung vor Gericht
Gerichtliche Anhörung
Gerichtstermin
Hearing
Moderation eines Forums durchführen
Persönliche Anhörung des Kindes
Richtlinie über Unterrichtung und Anhörung
öffentliche Anhörung

Vertaling van "anhörung des forums " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gerichtliche Anhörung [ Anhörung vor Gericht | Gerichtstermin ]

gerechtszitting


Recht auf Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer von Unternehmen | Recht auf Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer im Unternehmen

recht op voorlichting en raadpleging van de werknemers binnen de onderneming


Anhörung der Arbeitnehmer [ Anhörung der Gewerkschaften ]

raadpleging van de werknemers [ raadpleging van de vakbond ]


Anhörung des Kindes | persönliche Anhörung des Kindes

horen van de minderjarige


Richtlinie 2002/14/EG zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens für die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer in der Europäischen Gemeinschaft | Richtlinie über Unterrichtung und Anhörung

Richtlijn 2002/14/EG tot vaststelling van een algemeen kader betreffende de informatie en de raadpleging van de werknemers in de Europese Gemeenschap






Anhörung der Öffentlichkeit

raadpleging van het grote publiek


öffentliche Anhörung [ Hearing ]

hoorzitting [ extraparlementaire raadpleging ]


Moderation eines Forums durchführen

forum modereren | forumbeheer uitvoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein Beweis dafür war die Anhörung des Forums für juristische Zusammenarbeit in zivilrechtlichen Angelegenheiten, die am 2. Dezember im Rechtsausschuss zusammen mit dem Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres stattfand und bei der einer der Tagesordnungspunkte der Schutz von Erwachsenen in unserer Gesellschaft war.

Bewijs hiervan was de zitting van het forum over gerechtelijke samenwerking op het gebied van civiele zaken die op twee december jongstleden gehouden is in de Commissie juridische zaken, met deelname van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken. Een van de agendapunten op die zitting was de noodzaak om volwassenen in onze samenleving te beschermen.


Der Bericht versteht sich vor allem als Instrument des Nachdenkens über die Mitteilung der Kommission und berücksichtigt zahlreiche Debatten im EP (Besprechungen mit den Schattenberichterstattern, mit der Arbeitsgruppe der Verfasser der Stellungnahmen der verschiedenen Ausschüsse, Gespräche mit Fachleuten) sowie insbesondere die gemeinsame Anhörung vom 17. April 2007 und das erste Europäische Forum für die Rechte des Kindes, das am 4. Juni in Berlin veranstaltet wurde.

Het is wenselijk aan te tekenen dat het verslag vooral bedoeld is als instrument om zich te bezinnen op de mededeling van de Commissie en rekening te houden met de vele discussies binnen het EP (vergaderingen met schaduwrapporteurs en met de werkgroep die de rapporteurs verenigt van de voor advies bevoegde commissies; bijeenkomsten met deskundigen) en in het bijzonder de gezamenlijke hoorzitting van 17 april 2007 en het eerste Europees Forum over de rechten van minderjarigen dat op 4 juni in Berlijn is gehouden.


Die EU muss zur Vorbereitung auf Veränderungen infolge von Umstrukturierungen und zu deren verantwortungsvoller Bewältigung – mithilfe der Strukturfonds, insbesondere des Europäischen Sozialfonds, oder durch den politischen Dialog im Rahmen des von der Kommission eingerichteten Forums „Umstrukturierung“ – sowie zur Umsetzung des Rechtsrahmens der Gemeinschaft für die Unterrichtung und Anhörung von Arbeitnehmern beitragen.

De Europese Unie moet helpen de mensen voor te bereiden op de veranderingen die het gevolg zijn van herstructureringen, en ondersteuning bieden bij het op een verantwoordelijke wijze afhandelen ervan, bijvoorbeeld met gebruikmaking van de structuurfondsen - het Europees Sociaal Fonds in het bijzonder - of door middel van de politieke dialoog in het kader van het door de Commissie opgerichte herstructureringsforum, ofwel door het opzetten van een gemeenschappelijk juridisch kader voor voorlichting en raadpleging.


Auf dem Madrid-Forum reichte die Zeit nicht aus, um alle Einzelfragen des Netzzugangs zu behandeln, und neue gesetzlich verbindliche Vorschriften werden künftig im Komitologieverfahren ohne Anhörung der Teilnehmer des Madrid-Forums vorbereitet.

In het Forum van Madrid heeft men niet alle details van de toegang tot de netten kunnen behandelen en de nieuwe rechtsgeldige voorschriften worden in de toekomst in de comitologieprocedure voorbereid, zonder de deelnemers van het Forum van Madrid te raadplegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
BEGRÜSST daher die Absicht der Kommission, ein zielgerichtetes Europäisches Forum für unternehmensbezogene Dienstleistungen einzurichten, damit im Hinblick auf die Ausarbeitung eines Aktionsplans für unternehmensbezogene Dienstleistungen eine wirksame Anhörung der Interessengruppen und anderen Experten erfolgen kann;

4. IS derhalve INGENOMEN met het voornemen van de Commissie om een doelgericht Europees Forum voor bedrijfsgerelateerde diensten in te stellen met als doel het doeltreffend consulteren van belanghebbenden en andere deskundigen bij het opstellen van een actieplan voor bedrijfsgerelateerde diensten;


Widerstand gegenüber einer Anhörung vor dem IGH, nur weil es sich um ein Rechts- und nicht um ein politisches Forum handelt, ist nicht das, worum es geht.

Bezwaren tegen een hoorzitting in het Internationaal Gerechtshof op grond van het feit dat dit een juridisch, en geen politiek forum is, gaan voorbij aan de kern van het probleem.


Grundlage des Vorschlags sind die ersten Schlussfolgerungen aus der Debatte im Europäischen Parlament, im Rat und in sämtlichen Institutionen der EU; dabei knüpft er an die oben genannten Leitlinien an und berücksichtigt die Stellungnahmen der Mitgliedstaaten, der Wissenschaft und der Industrie, die sich im Rahmen einer breit angelegten Anhörung über ein elektronisches Forum zu dem Thema haben äußern können. [3]

In het verlengde van de genoemde oriëntaties, is het voorstel gebaseerd op de eerste conclusies van de besprekingen in het Europees Parlement, de Raad en binnen de gezamenlijke instellingen, waarbij tevens rekening is gehouden met de gezichtspunten van de lidstaten, de wetenschappelijke gemeenschap en de industrie in het kader van een breed overleg dat onder meer is gevoerd via een elektronisch forum [3].


Im Rahmen der Erläuterungen der Kommission zu der oben genannten Mitteilung, die sowohl Vorschläge für Maßnahmen als auch Zusagen für die Unterbreitung von Vorschlägen für Rechtsakte in diesem Bereich enthält, erstattete das Mitglied der Kommission Herr VITORINO Bericht über die Ergebnisse einer Anhörung über Cyberkriminalität, die am 17. März in Brüssel stattgefunden hat, und skizzierte Pläne für ein Europäisches Forum für Cyberkriminalit ...[+++]

In zijn presentatie van bovengenoemde mededeling, die beleidsvoorstellen en toezeggingen voor wetgevingsvoorstellen op dit gebied bevat, bracht Commissielid VITORINO verslag uit over de openbare hoorzitting over computercriminaliteit die op 17 maart in Brussel heeft plaatsgevonden, en ontvouwde hij de plannen voor een Europees forum inzake computercriminaliteit dat tijdens het Belgische voorzitterschap zal worden opgericht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anhörung des forums' ->

Date index: 2024-05-13
w