Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verfahren wegen einer Haftpflicht
Verfahren wegen einstweiliger Anordnungen

Traduction de «anhängigen verfahren wegen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verfahren wegen Nichtübereinstimmung der einzelstaatlichen Durchführungsmaßnahmen

procedures wegens het niet conform zijn van de nationale uitvoeringsmaatregelen


Verfahren wegen einer Haftpflicht

vordering ter zake van aansprakelijkheid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. begrüßt, dass die Zusammenarbeit mit dem Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien (IStGHJ) weiterhin in zufrieden stellender Weise verläuft und die Zusammenarbeit zwischen dem Gerichtshof und den Organen des Gesamtstaats und der Gebietseinheiten ordnungsgemäß erfolgte; betont, dass die Verpflichtungen weiterhin erfüllt, die Festnahme aller vom IStGHJ angeklagten Personen erleichtert sowie die Netzwerke, die ihrer Unterstützung dienen, zerschlagen werden müssen; fordert eine effektivere Zusammenarbeit zwischen den Polizeibehörden in Serbien und Bosnien und Herzegowina, damit Ratko Mladić and Goran Hadžić gefunden und festgenommen werden können; fordert die Staatsorgane von Bosnien und Herzegowina auf, die Umsetzu ...[+++]

19. is verheugd over de bevredigende samenwerking met het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië (ICTY) en de adequate coöperatie tussen het tribunaal en de autoriteiten op nationaal en entiteitsniveau; wijst op de noodzaak te blijven voldoen aan de verplichtingen en mee te werken aan de arrestatie van alle personen die door het ICTY in staat van beschuldiging zijn gesteld, en hun steunnetwerken te ontmantelen; dringt aan op een doeltreffender samenwerking tussen de politieautoriteiten in Servië en Bosnië en Herzegovina met als doel Ratko Mladić en Goran Hadžić op te sporen en te arresteren; spoort de autoriteit ...[+++]


19. begrüßt, dass die Zusammenarbeit mit dem Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien (IStGHJ) weiterhin in zufrieden stellender Weise verläuft und die Zusammenarbeit zwischen dem Gerichtshof und den Organen des Gesamtstaats und der Gebietseinheiten ordnungsgemäß erfolgte; betont, dass die Verpflichtungen weiterhin erfüllt, die Festnahme aller vom IStGHJ angeklagten Personen erleichtert sowie die Netzwerke, die ihrer Unterstützung dienen, zerschlagen werden müssen; fordert eine effektivere Zusammenarbeit zwischen den Polizeibehörden in Serbien und Bosnien und Herzegowina, damit Ratko Mladić and Goran Hadžić gefunden und festgenommen werden können; fordert die Staatsorgane von Bosnien und Herzegowina auf, die Umsetzu ...[+++]

19. is verheugd over de bevredigende samenwerking met het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië (ICTY) en de adequate coöperatie tussen het tribunaal en de autoriteiten op nationaal en entiteitsniveau; wijst op de noodzaak te blijven voldoen aan de verplichtingen en mee te werken aan de arrestatie van alle personen die door het ICTY in staat van beschuldiging zijn gesteld, en hun steunnetwerken te ontmantelen; dringt aan op een doeltreffender samenwerking tussen de politieautoriteiten in Servië en Bosnië en Herzegovina met als doel Ratko Mladić en Goran Hadžić op te sporen en te arresteren; spoort de autoriteit ...[+++]


19. begrüßt, dass die Zusammenarbeit mit dem Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien (IStGHJ) weiterhin in zufrieden stellender Weise verläuft und die Zusammenarbeit zwischen dem Gerichtshof und den Organen des Gesamtstaats und der Gebietseinheiten ordnungsgemäß erfolgte; betont, dass die Verpflichtungen weiterhin erfüllt, die Festnahme aller vom IStGHJ angeklagten Personen erleichtert sowie die Netzwerke, die ihrer Unterstützung dienen, zerschlagen werden müssen; fordert eine effektivere Zusammenarbeit zwischen den Polizeibehörden in Serbien und Bosnien und Herzegowina, damit Ratko Mladić and Goran Hadžić gefunden und festgenommen werden können; fordert die Staatsorgane von Bosnien und Herzegowina auf, die Umsetzu ...[+++]

19. is verheugd over de bevredigende samenwerking met het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië (ICTY) en de adequate coöperatie tussen het tribunaal en de autoriteiten op nationaal en entiteitsniveau; wijst op de noodzaak te blijven voldoen aan de verplichtingen en mee te werken aan de arrestatie van alle personen die door het ICTY in staat van beschuldiging zijn gesteld, en hun steunnetwerken te ontmantelen; dringt aan op een doeltreffender samenwerking tussen de politieautoriteiten in Servië en Bosnië en Herzegovina met als doel Ratko Mladić en Goran Hadžić op te sporen en te arresteren; spoort de autoriteit ...[+++]


11. Kommentieren Sie die zurzeit anhängigen Verfahren wegen übermäßiger Verschuldung.

11. Geef uw mening over de thans geldende procedures bij buitensporige tekorten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Befragungsrecht gegenüber Diensten; bei Verweigerung besteht Strafandrohung bis zu einem Jahr; Auskunft kann verweigert werden bei anhängigen Verfahren; bei Verweigerung wegen Gefährdung einer physischen Person entscheidet der Vorsitzende des Comité permanent R über die Zulässigkeit

recht om diensten te ondervragen; bij weigering stellen medewerkers zich bloot aan een gevangenisstraf tot een jaar; wel kunnen inlichtingen worden achtergehouden bij nog lopende procedures; bij weigering wegens het in gevaar brengen van natuurlijke personen dient de voorzitter van het Vast comité ten over de toelaatbaarheid daarvan te beslissen


Der Rückstand wurde damit aufgeholt, übrig bleiben allein die zur Untersuchung anhängigen Fälle. Diese belaufen sich auf 1.231, von denen 60 % (749) Anmeldungen, 25 % (335) Beschwerden und 15 % (147) Fälle betreffen, in denen die Kommission das Verfahren von Amts wegen eingeleitet hat.

Van de 1.231 zaken die aanhangig zijn, is 60 % (749) het gevolg van een aanmelding, 25 % (335) van een klacht, terwijl 15 % (147) ambtshalve door de Commissie is ingeleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anhängigen verfahren wegen' ->

Date index: 2021-02-10
w