Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anhängig gemacht entweder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aufgrund eines Schiedsvertrags anhängig gemachter Streit

uit hoofde van een compromis voorgelegd geschil
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Die Rechtssachen, die unter die Zuständigkeit des Strafgerichts fallen, werden bei diesem anhängig gemacht, entweder durch Überweisung an dieses Gericht in Übereinstimmung mit den obenstehenden Artikeln 130 und 160 oder durch eine direkte Ladung des Beschuldigten und der für das Vergehen zivilrechtlich haftbaren Personen durch die Zivilpartei und, in jedem Fall, durch den Prokurator des Königs oder durch Vorladung des Beschuldigten mittels eines Protokolls gemäss Artikel 216quater».

« De zaken die tot de bevoegdheid van de correctionele rechtbank behoren, worden bij haar aanhangig gemaakt, hetzij door de verwijzing naar die rechtbank overeenkomstig de artikelen 130 en 160 hiervoren, hetzij door een dagvaarding, rechtstreeks aan de verdachte en aan de voor het misdrijf burgerrechtelijk aansprakelijke personen gedaan door de burgerlijke partij en, in alle gevallen, door de procureur des Konings, hetzij door de oproeping van de verdachte bij proces-verbaal, conform artikel 216quater».


« Art. 182. Die Rechtssachen, die unter die Zuständigkeit des Strafgerichts fallen, werden bei diesem anhängig gemacht, entweder in Übereinstimmung mit den obenstehenden Artikeln 130 und 160 durch Überweisung an dieses Gericht oder durch eine direkte Ladung des Beschuldigten und der für das Vergehen zivilrechtlich haftbaren Personen durch die Zivilpartei und, in jedem Falle, durch den Prokurator des Königs oder durch Vorladung des Beschuldigten mittels eines Protokolls gemäss Artikel 216quater».

« Art. 182. De zaken die tot de bevoegdheid van de correctionele rechtbank behoren, worden bij haar aanhangig gemaakt, hetzij door de verwijzing naar die rechtbank overeenkomstig de artikelen 130 en 160 hiervoren, hetzij door een dagvaarding, rechtstreeks aan de verdachte en aan de voor het misdrijf burgerrechtelijk aansprakelijke personen gedaan door de burgerlijke partij en, in alle gevallen, door de procureur des Konings, hetzij door de oproeping van de verdachte bij proces-verbaal, conform artikel 216quater».


« Die zum Kompetenzbereich des Strafgerichts gehörenden Rechtssachen werden entweder durch Verweisung an das Gericht gemäss den vorstehenden Artikeln 130 und 160 anhängig gemacht, oder durch Vorladung, welche unmittelbar an den Beschuldigten und an die für die Straftat zivilrechtlich haftbaren Personen seitens der Zivilpartei und in allen Fällen seitens des Prokurators des Königs ergeht, oder durch Aufruf des Beschuldigten durch Protokoll, gemäss Artikel 216quater».

« De zaken die tot de bevoegdheid van de correctionele rechtbank behoren, worden bij haar aanhangig gemaakt, hetzij door de verwijzing naar die rechtbank overeenkomstig de artikelen 130 en 160 hiervoren, hetzij door een dagvaarding, rechtstreeks aan de verdachte en aan de voor het misdrijf burgerrechtelijk aansprakelijke personen gedaan door de burgerlijke partij, en, in alle gevallen, door de procureur des Konings, hetzij door de oproeping van de verdachte bij proces-verbaal, conform artikel 216quater».




Anderen hebben gezocht naar : anhängig gemacht entweder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anhängig gemacht entweder' ->

Date index: 2023-03-06
w