Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anhängen
Anzeige von Fahrgastinformationen aktualisieren
Informationen über Veranstaltungen aktualisieren
Lizenzen aktualisieren
Polare Punktbestimmung
Polares Anhängen
Veranstaltungsinformationen aktualisieren
über lokale Ereignisse auf dem neuesten Stand bleiben

Traduction de «anhängen aktualisieren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Informationen über Veranstaltungen aktualisieren | Veranstaltungsinformationen aktualisieren | über lokale Ereignisse auf dem neuesten Stand bleiben | Über lokale Veranstaltungen auf dem neuesten Stand bleiben

lokale evenementen op de voet volgen | op de hoogte zijn van lokale evenementen | een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen | op de hoogte blijven van lokale evenementen




polare Punktbestimmung | polares Anhängen

voerstraalmethode


durch Anhängen von Phosphatgruppen enzymatisch ungewandeltes AZT

AZT-fosforylering | het enzym voegt fosfaatgroepen toe aan AZT




Anzeige von Fahrgastinformationen aktualisieren

informatieborden bijwerken | informatieschermen bijwerken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gemäß Artikel 3 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1331/2008 muss die Kommission die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit („die Behörde“) um ein Gutachten ersuchen, um die EU-Liste der Lebensmittelzusatzstoffe in den Anhängen II und III der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 aktualisieren zu können, es sei denn, die Aktualisierungen haben keine Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit.

Overeenkomstig artikel 3, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1331/2008 moet de Commissie het advies van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) inwinnen met het oog op het bijwerken van de EU-lijst van levensmiddelenadditieven in de bijlagen II en III bij Verordening (EG) nr. 1333/2008, tenzij die updates geen gevolgen voor de gezondheid van de mens hebben.


(36) Um die notwendige Flexibilität sicherzustellen und die Angaben in den Anhängen zu dieser Verordnung zu aktualisieren sowie ein gemeinsames europäisches Risikoklassifizierungssystem festzulegen, die Maßnahmen für die Zusammenführung im Europäischen Zentralspeicher zu aktualisieren und die Verbreitung der im Europäischen Zentralspeicher enthaltenen Informationen auszuweiten oder zu beschränken, sollte die Kommission ermächtigt werden, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zu erlassen.

(36) Om ervoor te zorgen dat de informatie in de bijlagen bij deze verordening voldoende flexibel is en kan worden geactualiseerd en om een gemeenschappelijke Europese risico-indeling vast te stellen, de maatregelen betreffende de opname in het Europees Centraal Register te actualiseren en de verspreiding van informatie in het Europees Centraal Register uit te breiden of te beperken, moet de Commissie worden gemachtigd om besluiten vast te stellen overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.


(6) Um dem technischen Fortschritt und gegebenenfalls den Entwicklungen in den internationalen Normen Rechnung tragen zu können, sollte der Kommission die Befugnis zum Erlass von Rechtsakten gemäß Artikel 290 des Vertrags übertragen werden, damit sie die technischen Merkmale in den Produktbeschreibungen und -definitionen in den Anhängen der Richtlinie 2001/110/EG anpassen oder aktualisieren kann.

(6) Teneinde rekening te houden met de technische vooruitgang en, waar van toepassing, met ontwikkelingen in internationale normen, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag handelingen vast te stellen om de technische kenmerken in verband met de omschrijvingen en definities van producten in de bijlagen bij Richtlijn 2001/110/EG aan te passen of te actualiseren.


Laut dem Vorschlag werden der Kommission in den „Frühstücksrichtlinien“ keine ausreichenden Befugnisse übertragen, um die technischen Elemente in den Anhängen rasch anpassen oder aktualisieren zu können und dadurch den Entwicklungen bei den einschlägigen internationalen Normen oder dem technischen Fortschritt Rechnung zu tragen.

Volgens het voorstel verlenen de huidige "ontbijtrichtlijnen" de Commissie geen passende bevoegdheden om de technische elementen in de bijlagen snel aan te passen of te actualiseren teneinde rekening te houden met de ontwikkelingen in de desbetreffende internationale normen en/of de technische vooruitgang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß Artikel 3 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1331/2008 muss die Kommission die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit um ein Gutachten ersuchen, um die EU-Listen der Lebensmittelzusatzstoffe in den Anhängen II und III der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 aktualisieren zu können, es sei denn, die Aktualisierung hat keine Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit.

Overeenkomstig artikel 3, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1331/2008 moet de Commissie het advies van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid inwinnen met het oog op de bijwerking van de EU-lijst van levensmiddelenadditieven in de bijlagen II en III bij Verordening (EG) nr. 1333/2008, tenzij die bijwerking geen gevolgen kan hebben voor de gezondheid van de mens.


Gemäß Artikel 3 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1331/2008 muss die Kommission die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit um ein Gutachten ersuchen, um die EU-Listen der Lebensmittelzusatzstoffe in den Anhängen II und III der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 aktualisieren zu können, es sei denn, die Aktualisierung hat keine Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit.

Overeenkomstig artikel 3, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1331/2008 moet de Commissie het advies van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid inwinnen met het oog op de bijwerking van de EU-lijst van levensmiddelenadditieven in de bijlagen II en III bij Verordening (EG) nr. 1333/2008, tenzij die bijwerking geen gevolgen kan hebben voor de gezondheid van de mens.


Die Formulare in den Anhängen der Verordnung müssen geändert werden, um die Angaben zu Bulgarien und Rumänien einzufügen, Währungsangaben zu aktualisieren und um Antragstellern, Antragsgegnern und Gerichten das Ausfüllen dieser Formulare zu erleichtern.

De standaardformulieren in de bijlagen bij de verordening moeten worden gewijzigd om rekening te houden met Bulgarije en Roemenië, de valuta bij te werken en het voor eisers, verweerders en gerechten gemakkelijker te maken om de formulieren in te vullen.


In diesem Zusammenhang sind auch die Muster der Kontrollbescheinigung und der Teilkontrollbescheinigung in den Anhängen I und II der Verordnung (EG) Nr. 1788/2001 zu aktualisieren.

In dit verband dienen de in bijlagen I en II van Verordening (EG) nr. 1788/2001 weergegeven modellen van het certificaat en van het uittreksel van het certificaat te worden herzien.


Insbesondere sollte die Kommission die Befugnis erhalten, die Merkmalslisten in den Anhängen zu aktualisieren, die Periodizität der Erstellung der Statistiken, die Regeln für die Übermittlung von Daten, die lediglich als Beitrag zu den europäischen Gesamtwerten verwendet werden dürfen (CETO), das erste Berichtsjahr für die Erstellung von Statistiken, die Aufgliederung der Ergebnisse und die zu verwendenden Klassifikationen sowie die Größenklassenkombinationen festzulegen, die Fristen für die Datenübermittlung zu aktualisieren, die Aufgliederung ...[+++]

In het bijzonder moet de Commissie de bevoegdheid worden gegeven voor de bijwerking van de lijst van kenmerken in de bijlagen, het bepalen van de frequentie van de opstelling van statistieken, de vaststelling van voorschriften voor de markering van gegevens als „contributions to European totals only” (CETO) (bijdragen uitsluitend aan Europese totalen), de vaststelling van het eerste referentiejaar voor de opstelling van statistieken, de uitsplitsing van de resultaten, de te gebruiken classificaties en de combinatie van de grootteklassen, het wijzigen van de termijnen voor de indiening van de gegevens, de aanpassing van de indeling van ac ...[+++]


(6) Der Rat wird alle drei Jahre entsprechend den wirtschaftlichen und monetären Indikatoren der Gemeinschaft auf Vorschlag der Kommission die in den Anhängen der Verordnung (EWG) Nr. 3911/92 und der Richtlinie 93/7/EWG genannten Beträge überprüfen und gegebenenfalls aktualisieren.

(6) Om de drie jaar worden de bedragen die opgenomen zijn in de gemeenschappelijke bijlage van Verordening (EEG) nr. 3911/92 en Richtlijn 93/7/EEG, door de Raad, op voorstel van de Commissie, berekend en in voorkomend geval herzien, rekening houdend met de economische en monetaire indicatoren in de Gemeenschap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anhängen aktualisieren' ->

Date index: 2023-11-13
w