Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anhänge sind bestandteil » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diese Laender sind in Anhang IV zu diesem Vertrag aufgefuehrt

deze landen worden opgenoemd in een lijst die als bijlage IV aan dit Verdrag is gehecht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies schließt die Änderung von Anhängen ein, da Anhänge fester Bestandteil von Gesetzgebungsakten sind.

Dit geldt ook voor wijziging van bijlagen, omdat bijlagen een integraal onderdeel vormen van wetgevingshandelingen.


Dies schließt die Änderung von Anhängen ein, da Anhänge fester Bestandteil von Gesetzgebungsakten sind.

Dit geldt ook voor wijziging van bijlagen, omdat bijlagen een integraal onderdeel vormen van wetgevingshandelingen.


Definitionen Für die Zwecke der vorliegenden Anlage gelten folgende Definitionen: 1) gefährlicher Stoff: ein Stoff, der als gefährlich eingestuft ist, da er die Kriterien gemäß Anhang I Teile 2 bis 5 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2008 über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen und Gemischen und zur Änderung und Aufhebung der Richtlinien 67/548/EWG und 1999/45/EG und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 erfüllt; 2) Schwermetall: jede Verbindung von Antimon, Arsen, Cadmium, Chrom (VI), Kupfer, Blei, Quecksilber, Nickel, Selen, Tellur, Thallium und Zinn sowie diese Stoffe in metallischer Form, insofern sie als gefährliche Stoffe eingestuft ...[+++]

Begripsomschrijvingen In de zin van deze bijlage wordt verstaan onder : 1) gevaarlijke stof : een stof die is ingedeeld als gevaarlijk omdat ze voldoet aan de criteria van de delen 2 tot en met 5 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2008 betreffende de indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels tot wijziging en intrekking van de Richtlijnen 67/548/EEG en 1999/45/EG en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1907/2006; 2) zwaar metaal : elke verbinding van antimoon, arseen, cadmium, chroom (VI), koper, lood, kwik, nikkel, seleen, telluur, thallium of tin, alsook deze metalen in metallische vorm, voor zover deze als gevaarlijke stof zijn ingedeeld; 3) polychl ...[+++]


Die Anhänge II und III sind Bestandteile dieses Akts.

De bijlagen I en II vormen een integrerend bestanddeel van deze akte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Anhänge sind Bestandteil dieses Übereinkommens, und sofern nicht ausdrücklich etwas anderes vorgesehen ist, schließt die Bezugnahme auf dieses Übereinkommen die Bezugnahme auf die Anhänge hierzu ein.

De bijlagen zijn een integrerend deel van deze overeenkomst; een verwijzing naar deze overeenkomst is, tenzij uitdrukkelijk anders bepaald, tegelijk een verwijzing naar de betrokken bijlagen.


Ein Protokoll und ein technischer Anhang, die Bestandteil des Abkommens sind, werden am 1. Januar 2004 zunächst für einen Zeitraum von drei Jahren in Kraft treten.

Een protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en van de financiële compensatie en een technische bijlage, die een integrerend deel van deze Overeenkomst vormen, treden op 1 januari 2004 in werking voor een eerste periode van drie jaar.


Die diesem Abkommen beigefügten Protokolle und Anhänge sind Bestandteil dieses Abkommens.

De aan deze Overeenkomst gehechte protocollen en bijlagen vormen daarvan een integrerend deel.


Die diesem Protokoll beigefügten Anhänge sind Bestandteil des Protokolls.

De bijlagen bij dit Protocol maken deel uit van dit Protocol.


2. Herstellung, Inverkehrbringen und Verwendung von Stoffen, die in Anhang II entweder als Stoffe oder als Bestandteile von Zubereitungen oder Artikeln aufgelistet sind, sind gemäß den in dem genannten Anhang festgelegten Bedingungen beschränkt.

2. De productie, het op de markt brengen en het gebruik van in bijlage II opgenomen stoffen als zodanig, in preparaten of als bestanddeel van voorwerpen worden overeenkomstig de in die bijlage vermelde voorwaarden beperkt.


Die diesem Abkommen beigefügten Anhänge sind Bestandteil des Abkommens.

De bijlagen bij deze overeenkomst maken een integrerend deel uit van deze overeenkomst.




D'autres ont cherché : anhänge sind bestandteil     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anhänge sind bestandteil' ->

Date index: 2024-08-22
w