Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anhebung oder senkung " (Duits → Nederlands) :

In Bezug auf die in der Richtlinie 93/7/EG genannten finanziellen Schwellenwerte für Kulturgüter zeigt der Bericht, dass die Mitgliedstaaten hinsichtlich ihrer Anhebung oder Senkung unterschiedlicher Meinung sind.

Wat de op de in Richtlijn 93/7/EG bedoelde cultuurgoederen van toepassing zijnde financiële drempels betreft, blijkt uit het verslag dat de lidstaten van mening verschillen over de verhoging of de verlaging daarvan.


Die Anpassung erfolgt durch Anhebung oder Senkung der Erstattung je Tonne des Grunderzeugnisses um den Betrag, der sich aus den in Artikel 14 Absätze 1 und 3 der Verordnung (EG) Nr. 1342/2003 genannten Anpassungen ergibt und der mit den in Spalte 4 des Anhangs I der vorliegenden Verordnung für das betreffende Verarbeitungserzeugnis genannten Koeffizienten multipliziert wird.

De aanpassing geschiedt door de restitutie te verhogen of te verlagen met het uit elk van de aanpassingen als bedoeld in artikel 14, leden 1 en 3, van Verordening (EG) nr. 1342/2003 voortvloeiende bedrag per ton basisproduct, vermenigvuldigd met de coëfficiënt die voor het betrokken verwerkte product in kolom 4 van bijlage I bij deze verordening is aangegeven.


A. in der Erwägung, dass die Leitzielvorgaben der Strategie Europa 2020 in der Senkung des Anteils der Schulabbrecher auf unter 10 % und der Anhebung des Anteils der jüngeren Generation mit einem Hochschulabschluss oder Diplom oder einer adäquaten beruflichen Ausbildung auf mindestens 40 % bestehen;

A. overwegende dat een van de kerndoelstellingen van Europa 2020 bestaat uit het terugdringen van het aantal voortijdige schoolverlaters tot minder dan 10 % en het verhogen van het aantal jongeren met een hogeronderwijsdiploma of een adequate beroepsopleiding tot ten minste 40 %;


A. in der Erwägung, dass die Leitzielvorgaben der Strategie Europa 2020 in der Senkung des Anteils der Schulabbrecher auf unter 10 % und der Anhebung des Anteils der jüngeren Generation mit einem Hochschulabschluss oder Diplom oder einer adäquaten beruflichen Ausbildung auf mindestens 40 % bestehen;

A. overwegende dat een van de kerndoelstellingen van Europa 2020 bestaat uit het terugdringen van het aantal voortijdige schoolverlaters tot minder dan 10 % en het verhogen van het aantal jongeren met een hogeronderwijsdiploma of een adequate beroepsopleiding tot ten minste 40 %;


Wie ich gerade erwähnte, ist in diesem Zusammenhang an die Maßnahmen zu erinnern, die die Union zur Verminderung des Drucks auf die Lebensmittelpreise und zur Stabilisierung der Agrarmärkte bereits ergriffen hat, wie z. B. der Verkauf von Interventionsbeständen, die Senkung von Ausfuhrerstattungen, die Aufhebung der Flächenstilllegungsverpflichtung oder auch die Anhebung der Milchquoten.

Zoals ik al zei, is het in dit verband belangrijk om nogmaals te wijzen op de maatregelen die de Unie al heeft genomen om de druk op de voedselprijzen te verminderen en de markten te stabiliseren, zoals de verkoop van interventievoorraden, de verlaging van de uitvoerrestituties, het schrappen van de braakleggingsverplichting en de verhoging van de melkquota.


Bei diesen Gelegenheiten begann jeder Teilnehmer damit, die zu jenem Zeitpunkt zugrunde gelegten Sätze neu zu formulieren und zu analysieren, welche Reaktion nach Meinung seiner Bank angebracht sei (d.h. Senkung der Zinssätze oder Anhebung um einen bestimmten Betrag).

Bij deze gelegenheden gaf elke deelnemer aan welke tarieven op dat moment werden toegepast en welke reactie (d.w.z. verlaging of verhoging van de rentevoet met een bepaald bedrag) zijn bank voor ogen stond.


Ausgrenzung kommt an der Zunahme von Langzeitarbeitslosen und älteren Arbeitsuchenden, der gleichbleibenden Zahl von Beziehern des garantierten Mindesteinkommens (9000 Personen, d. h. 2 % der Bevölkerung), Jugendlicher ohne Schulabschluss, mehrfach benachteiligter Menschen, behinderter Menschen oder anderer abhängiger Menschen zum Ausdruck. Das vor kurzem verabschiedete Gesetz vom 8. Dezember 2000 über die Vorbeugung gegen und Behandlung von Überschuldung fügt sich in diese Perspektive vorbeugender Maßnahmen ein, durch welche dieser Teufelskreis durchbrochen werden soll. In gleicher Weise ergeben sich andere konkrete (kurativ und zuglei ...[+++]

Onder andere zeer concrete maatregelen (zowel curatieve als preventieve) met directere tastbare gevolgen vallen de maatregelen van sociaal beleid en gezinsbeleid (verhoging van de kinderbijslag, verlaging van het belastingpercentage op lage inkomens, verhoging van de belastingaftrek van aanvullende pensioenen, vrijstelling van successierechten op een woning die een uitkeringsgerechtigde erft), alsmede andere overheidsmaatregelen ten gunste van mensen met een bescheiden inkomen (drempel voor beslagleggingen en overdrachten, harmonisatie van de sociale minima, bemiddelingscommissie, Fonds voor schuldsanering) en de oprichting van een sociale nooddienst (SAMU), de specifieke opleid ...[+++]


Die Anpassung erfolgt durch Anhebung oder Senkung der Erstattung um den Betrag, der sich aus jeder der in Artikel 12 Absätze 1 und 2 der Verordnung (EG) Nr. 1162/95 genannten Anpassungen je Tonne des in dem Mischfuttermittel enthaltenen Getreideerzeugnisses ergibt.

Deze aanpassing bestaat hierin dat de restitutie wordt verhoogd of verlaagd met het bedrag dat resulteert uit elk van de in de leden 1 en 2 van artikel 12 van Verordening (EG) nr. 1162/95 bedoelde aanpassingen, per ton in het voeder verwerkt graanprodukt.


Die Anpassung erfolgt durch Anhebung oder Senkung der Erstattung je Tonne des Grunderzeugnisses um den Betrag, der sich aus den in Artikel 12 Absätze 1 und 2 der Verordnung (EG) Nr. 1162/95 genannten Anpassungen ergibt und der mit den in Spalte 4 des Anhangs I für das betreffende Verarbeitungserzeugnis genannten Koeffizienten multipliziert wird.

De aanpassing geschiedt door de restitutie te verhogen of te verlagen met het uit elk van de aanpassingen als bedoeld in artikel 12, leden 1 en 2, van Verordening (EG) nr. 1162/95 voortvloeiende bedrag per ton basisprodukt, vermenigvuldigd met de coëfficiënt die voor het betrokken verwerkte produkt in kolom 4 van bijlage I is aangegeven.


In Bezug auf die in der Richtlinie 93/7/EG genannten finanziellen Schwellenwerte für Kulturgüter zeigt der Bericht, dass die Mitgliedstaaten hinsichtlich ihrer Anhebung oder Senkung unterschiedlicher Meinung sind.

Wat de op de in Richtlijn 93/7/EG bedoelde cultuurgoederen van toepassing zijnde financiële drempels betreft, blijkt uit het verslag dat de lidstaten van mening verschillen over de verhoging of de verlaging daarvan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anhebung oder senkung' ->

Date index: 2021-04-02
w