Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anhebung der Löhne
Aufbesserung der Löhne
Lohnerhöhung
Lohnsteigerung
Wald-Grundsatzerklärung

Vertaling van "anhebung des weltweiten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mit dem weltweiten Seenot- und Sicherheitssystem kommunizieren

communiceren aan de hand van het GMDSS | communiceren aan de hand van het wereldwijde maritieme nood- en veiligheidssysteem


Nicht rechtsverbindliche, massgebliche Darlegung von Grundsätzen eines weltweiten Konsenses über Bewirtschaftung, Erhaltung und nachhaltige Entwicklung aller Waldarten | Wald-Grundsatzerklärung

Bossenverklaring | niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen


nicht rechtsverbindliche, maßgebliche Darlegung von Grundsätzen eines weltweiten Konsenses über Bewirtschaftung, Erhaltung und nachhaltige Entwicklung aller Waldarten

niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen


Konferenz der Vertragsregierungen des Internationalen Übereinkommens von 1974 zum Schutz des menschlichen Lebens auf See zum weltweiten Seenot- und Sicherheitsfunksystem

Conferentie van verdragsluitende regeringen die partij zijn bij het Verdrag van 1974 voor de beveiliging van mensenlevens op zee over het wereldwijd maritiem nood-, spoed- en veiligheidssysteem


Aufbesserung der Löhne [ Anhebung der Löhne | Lohnerhöhung | Lohnsteigerung ]

herwaardering van lonen [ stijging van de lonen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
24. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, eine grundlegende Anhebung der Mittel für angewandte GNSS-Forschung zu prüfen, um der europäischen Industrie, den KMU und allen Beteiligten eine Möglichkeit zu bieten, ihren Ausschöpfungsgrad auf dem weltweiten GNSS-Markt zu erhöhen und die Unabhängigkeit der Union in einem Bereich zu gewährleisten, auf den sich mehr als 6 % des gesamten BIP der Union stützen;

24. verzoekt de Commissie en de lidstaten te overwegen of de financiering van onderzoek naar GNSS-toepassingen drastisch kan worden opgevoerd, zodat de Europese industrie, het MKB en alle belanghebbenden de kans krijgen hun integratie in de wereldwijde GNSS-markt te verbeteren, en de onafhankelijkheid van de EU binnen een sector die meer dan 6% van het totale Europese bbp uitmaakt kan worden gewaarborgd;


der Prozess zur Anhebung der Zielvorgabe, um den weltweiten Temperaturanstieg auf weniger als 2ºC gegenüber dem vorindustriellen Niveau zu begrenzen.

de procedure voor het verhogen van het ambitieniveau van de toezeggingen, teneinde te verzekeren dat de mondiale temperatuurstijging tot minder dan 2°C wordt beperkt ten opzichte van het pre-industriële niveau.


6. erkennt an, dass es notwendig ist, den in der Verordnung (EG) Nr. 332/2002 festgelegten Plafonds des ausstehenden Kapitalbetrags der Darlehen, die Mitgliedstaaten gewährt werden können, beträchtlich aufzustocken, da die Zahl der Mitgliedstaaten außerhalb des Euroraums seit Annahme der Verordnung beträchtlich zugenommen hat; unterstreicht, dass eine solche Anhebung auch die Flexibilität der Gemeinschaft bei der Reaktion auf weitere Anträge auf Bereitstellung eines mittelfristigen finanziellen Beistands – z. B. im Kontext der gege ...[+++]

6. erkent dat het plafond voor het uitstaande bedrag van de leningen die uit hoofde van Verordening (EG) nr. 332/2002 aan de lidstaten kunnen worden toegekend, aanzienlijk moet worden verhoogd aangezien het aantal lidstaten buiten de eurozone sinds de goedkeuring van deze verordening beduidend is toegenomen; beklemtoont dat een dergelijke verhoging de Gemeenschap ook meer flexibiliteit zou geven om te reageren op andere verzoeken om financiële ondersteuning op middellange termijn, bijvoorbeeld in de context van de huidige wereldwijde financiële crisis;


13. betont, dass die Kommission zu den wichtigsten Finanzgebern des weltweiten Fonds zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Tuberkulose und Malaria gehört und im Zeitraum 2002-2006 insgesamt 522 Millionen EUR beigetragen hat; fordert die Kommission auf, die Möglichkeit einer Anhebung ihres Beitrags zum Fonds zu prüfen;

13. onderstreept dat de Commissie met een totale bijdrage van 522 miljoen EUR gedurende de periode 2002-2006 een van de voornaamste donoren is van het Wereldfonds; verzoekt de Commissie een verhoging van haar bijdrage aan het fonds in overweging te nemen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. betont, dass die Europäische Kommission zu den wichtigsten Finanzgebern des weltweiten Fonds zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Tuberkulose und Malaria gehört und im Zeitraum 2002-2006 insgesamt 522 Millionen Euro beigetragen hat; fordert die Kommission auf, die Möglichkeit einer Anhebung ihres Beitrags für den Fonds zu prüfen;

6. onderstreept dat de Commissie met een totale bijdrage van 522 miljoen euro gedurende de periode 2002-2006 een van de voornaamste donoren is van het Wereldfonds voor de bestrijding van HIV/AIDS, tuberculose en malaria; verzoekt de Commissie een verhoging van haar bijdrage aan het fonds in overweging te nemen;


13. betont, dass die Europäische Kommission zu den wichtigsten Finanzgebern des weltweiten Fonds zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Tuberkulose und Malaria gehört und im Zeitraum 2002-2006 insgesamt 522 Millionen Euro beigetragen hat; fordert die Kommission auf, die Möglichkeit einer Anhebung ihres Beitrags zum Fonds zu prüfen;

13. onderstreept dat de Commissie met een totale bijdrage van 522 miljoen euro gedurende de periode 2002-2006 een van de voornaamste donoren is van het Wereldfonds voor de bestrijding van HIV/AIDS, tuberculose en malaria; verzoekt de Commissie een verhoging van haar bijdrage aan het fonds in overweging te nemen;


Zu den Ergebnissen des WSSD zählte eine Vereinbarung über die dringende und erhebliche Anhebung des weltweiten Anteils erneuerbare Energiequellen, wobei die EU den Anstoß zu einer "Koalition der Entschlossenheit" gab, die sich auf Ziel- und Zeitvorgaben verpflichtete.

Een van de resultaten van de WSSD was dat werd besloten het globale aandeel van hernieuwbare energiebronnen snel en aanzienlijk te verhogen en dat de EU van start zou gaan met een "coalitie van bereidwillige landen" die zich zou richten op doelen en tijdschema's.


Der Plan sieht Maßnahmen zur Stärkung und Harmonisierung der EU-Vorschriften, zur Verbesserung von Koordinierung und Informationsaustausch innerhalb der EU und zur Anhebung der weltweiten Standards vor.

Het plan voorziet in maatregelen om de EU-voorschriften aan te scherpen en te harmoniseren, de coördinatie en de informatie-uitwisseling binnen de EU te verbeteren en de invoering van wereldwijde normen te bevorderen.


Der Plan sieht Maßnahmen zur Stärkung und Harmonisierung der EU‑Vorschriften, zur Verbesserung von Koordinierung und Informationsaustausch innerhalb der EU und zur Anhebung der weltweiten Standards vor.

Het plan voorziet in maatregelen om de EU-voorschriften aan te scherpen en te harmoniseren, de coördinatie en de informatie-uitwisseling binnen de EU te verbeteren en invoering van wereldwijde normen te bevorderen.




Anderen hebben gezocht naar : anhebung der löhne     aufbesserung der löhne     lohnerhöhung     lohnsteigerung     anhebung des weltweiten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anhebung des weltweiten' ->

Date index: 2022-08-04
w