Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anhangs genügen wobei » (Allemand → Néerlandais) :

(1) Säuglingsanfangsnahrung muss den Zusammensetzungsanforderungen des Anhangs I genügen, wobei die Werte für die unverzichtbaren und bedingt unverzichtbaren Aminosäuren gemäß Anhang III zu berücksichtigen sind.

1. Volledige zuigelingenvoeding voldoet aan de samenstellingsvoorschriften van bijlage I, rekening houdend met de in bijlage III opgenomen waarden voor de onmisbare en onder voorwaarden onmisbare aminozuren.


(9) Fahrzeuge der Klasse L4e müssen den Umweltanforderungen genügen, die in Anhang V für Fahrzeuge der Klasse L3e festgelegt sind, wobei in Bezug auf die in Anhang V genannten Prüfungen Typ I, IV, VII und VIII entweder die komplette Gruppe des angetriebenen Basisfahrzeugs mit Beiwagen oder lediglich das angetriebene Basisfahrzeug ohne Beiwagen geprüft wird.

9. Voertuigen van categorie L4e voldoen aan de milieuvoorschriften in bijlage V voor voertuigen van categorie L3e, waarbij voor de tests van type I, IV, VII en VIII van bijlage V in voorkomende geval hetzij het gehele samenstel van het basismotorvoertuig met het zijspan, hetzij alleen het basismotorvoertuig zonder het zijspan wordt getest.


Um für das Umweltzeichen in Frage zu kommen, muss ein tragbarer Computer (im Folgenden als „das Produkt“ bezeichnet) unter die in Artikel 1 definierte Produktgruppe fallen und den nachfolgenden Kriterien dieses Anhangs genügen, wobei die Prüfungen bei Antragstellung, wie unter den Umweltkriterien angegeben, durchgeführt werden.

Om in aanmerking te komen voor de milieukeur moet een draagbare computer (hierna „het product” genoemd) vallen binnen de productgroep zoals gedefinieerd in artikel 1, en moet hij voldoen aan de criteria van deze bijlage, alsook aan de tests die op aanvraag worden uitgevoerd zoals aangegeven in de criteria.


Um für das Umweltzeichen in Frage zu kommen, muss ein tragbarer Computer (im Folgenden als „das Produkt“ bezeichnet) unter die in Artikel 1 definierte Produktgruppe fallen und den nachfolgenden Kriterien dieses Anhangs genügen, wobei die Prüfungen bei Antragstellung, wie unter den Umweltkriterien angegeben, durchgeführt werden.

Om in aanmerking te komen voor de milieukeur moet een draagbare computer (hierna „het product” genoemd) vallen binnen de productgroep zoals gedefinieerd in artikel 1, en moet hij voldoen aan de criteria van deze bijlage, alsook aan de tests die op aanvraag worden uitgevoerd zoals aangegeven in de criteria.


Um für das Umweltzeichen in Frage zu kommen, muss ein Geschirrspüler (im Folgenden als "das Produkt" bezeichnet) unter die in Artikel 1 definierte Produktgruppe fallen und den Kriterien dieses Anhangs genügen, wobei die Prüfungen bei Antragstellung, wie unter den Umweltkriterien angegeben, durchgeführt werden.

Om voor de milieukeur in aanmerking te komen moet een vaatwasser (hierna "het product" te noemen) binnen de in artikel 1 gedefinieerde productengroep vallen en voldoen aan de criteria van deze bijlage, waarbij de tests voor de aanvraag overeenkomstig de criteria moeten worden uitgevoerd.


Um für ein Umweltzeichen in Frage zu kommen, muss das in Artikel 1 definierte Produkt den Kriterien dieses Anhangs genügen, wobei die Prüfungen bei Antragstellung, wie unter den Umweltkriterien und im technischen Anhang angegeben, durchgeführt werden.

Om voor een milieukeur in aanmerking te komen, moet een product als omschreven in artikel 1 voldoen aan de criteria van deze bijlage, waarbij de in die criteria en in het technisch aanhangsel aangegeven tests moeten worden uitgevoerd.


Um für das Umweltzeichen in Frage zu kommen, muss ein Geschirrspüler (im Folgenden als "das Produkt" bezeichnet) unter die in Artikel 1 definierte Produktgruppe fallen und den Kriterien dieses Anhangs genügen, wobei die Prüfungen bei Antragstellung, wie unter den Umweltkriterien angegeben, durchgeführt werden.

Om voor de milieukeur in aanmerking te komen moet een vaatwasser (hierna "het product" te noemen) binnen de in artikel 1 gedefinieerde productengroep vallen en voldoen aan de criteria van deze bijlage, waarbij de tests voor de aanvraag overeenkomstig de criteria moeten worden uitgevoerd.


Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, daß die Bedingungen, unter denen die Tiere (mit Ausnahme von Fischen, Reptilien und Amphibien) gezüchtet oder gehalten werden, den Bestimmungen des Anhangs genügen, wobei die Tierart, der Grad ihrer Entwicklung, die Anpassung und Domestikation sowie ihre physiologischen und ethologischen Bedürfnisse entsprechend praktischen Erfahrungen und wissenschaftlichen Erkenntnissen zu berücksichtigen sind.

De lidstaten zien erop toe dat dieren (niet zijnde vissen, reptielen of amfibieën) worden gefokt en gehouden onder voorwaarden die stroken met de bepalingen in de bijlage, met inachtneming van de soort en de graad van ontwikkeling, aanpassing en domesticering, alsmede de uit ervaring of wetenschappelijk onderzoek gebleken fysiologische en ethologische behoeften.


Kommt eine Chemikalie für die PIC-Notifikation in Frage , wobei die Informationen jedoch nicht den Anforderungen von Anhang II genügen , so stellen die Ausführer e und/oder Einführer e auf Anfrage der Kommission alle ihnen zugänglichen, relevanten Informationen, einschließlich Informationen aus nationalen oder internationalen Programmen zur Überwachung von Chemikalien, zur Verfügung.

Wanneer een chemische stof voor PIC-kennisgeving in aanmerking komt, maar de informatie niet toereikend is om aan de vereisten van Bijlage II te voldoen, verstrekken geïdentificeerde exporteurs en/of importeurs op verzoek van de Commissie alle beschikbare relevante informatie, met inbegrip van die van andere nationale of internationale regelingen voor toezicht op chemische stoffen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anhangs genügen wobei' ->

Date index: 2024-11-06
w