Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anhangs festgesetzten hoechstgehalten » (Allemand → Néerlandais) :

(3) Erdnüsse, Schalenfrüchte und Trockenfrüchte, die den unter Anhang I Nummer 2.1.1.1 festgesetzten Hoechstgehalten für Aflatoxin nicht genügen, und Getreide, das den unter Nummer 2.1.2.1 festgesetzten Hoechstgehalten nicht genügt, dürfen in Verkehr gebracht werden, sofern sie

3. Aardnoten, noten en gedroogde vruchten die niet voldoen aan de in bijlage I, punt 2.1.1.1, vastgestelde maximumgehalten aan aflatoxinen, en granen die niet voldoen aan de in bijlage I, punt 2.1.2.1, vastgestelde maximumgehalten, mogen in het verkeer worden gebracht op voorwaarde dat


a) das Vermischen von Erzeugnissen, die den in Anhang I festgesetzten Hoechstgehalten genügen, mit Erzeugnissen, bei denen diese Hoechstgehalte überschritten werden, oder das Vermischen von Erzeugnissen, die der Sortierung oder einer anderen physikalischen Behandlung unterzogen werden sollen, mit Erzeugnissen, die zum direkten Verzehr oder zur Verwendung als Lebensmittelzutat bestimmt sind;

a) producten die voldoen aan de in bijlage I vastgestelde maximumgehalten, te mengen met producten die niet aan deze maximumgehalten voldoen, of producten die bedoeld zijn om onderworpen te worden aan sortering of waarop andere fysische behandelingen zullen worden toegepast, te mengen met producten die bestemd zijn voor rechtstreekse menselijke consumptie of om te worden gebruikt als ingrediënt bij de vervaardiging van levensmiddelen;


(5) Erdnüsse, Schalenfrüchte und getrocknete Früchte, die den unter Nummer I. 2.1.1.1 des Anhangs festgesetzten Hoechstgehalten nicht genügen, und Getreide, das den unter Nummer I. 2.1.2.1 des Anhangs festgesetzten Hoechstgehalten nicht genügt, dürfen in Verkehr gebracht werden, sofern

5. Aardnoten, noten en gedroogde vruchten die niet voldoen aan de in punt I. 2.1.1.1 van de bijlage vastgestelde maximumgehalten, en granen die niet voldoen aan de in punt I. 2.1.2.1 vastgestelde maximumgehalten, mogen in het verkeer worden gebracht op voorwaarde dat


- den unter Nummer I. 2.1.1.2 für Erdnüsse bzw. I. 2.1.1.3 für Schalenfrüchte und getrocknete Früchte des Anhangs festgesetzten Hoechstgehalten genügen;

- voldoen aan de in punt I. 2.1.1.2 van de bijlage vastgestelde maximumgehalten voor aardnoten en aan de in punt I. 2.1.1.3 van de bijlage vastgestelde maximumgehalten voor noten en gedroogde vruchten,


- das Vermischen von Erzeugnissen, die den im Anhang festgesetzten Hoechstgehalten genügen, mit nicht vorschriftsmäßigen Erzeugnissen, und das Vermischen von Erzeugnissen, die der Sortierung oder anderen physikalischen Verfahren unterzogen werden sollen, mit Erzeugnissen, die für den direkten Verzehr oder zur Verwendung als Lebensmittelzutat bestimmt sind;

- producten die voldoen aan de in de bijlage vastgestelde maximumgehalten te mengen met producten die niet aan deze maximumgehalten voldoen, of producten die zijn gesorteerd of waarop andere fysische behandelingen zijn toegepast, te mengen met producten die bestemd zijn voor rechtstreekse menselijke consumptie of om te worden gebruikt als ingrediënt bij de vervaardiging van levensmiddelen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anhangs festgesetzten hoechstgehalten' ->

Date index: 2025-06-26
w