Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gruppe Nicht-Anhang-I-Waren
Nicht unter Anhang II des Vertrags fallende Ware
Nicht-Anhang-I-Waren
Nicht-Anhang-II-Ware

Vertaling van "anhang überhaupt nicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nicht unter Anhang II des Vertrags fallende Ware | Nicht-Anhang-II-Ware

producten die niet onder bijlage II vallen


Gruppe Nicht-Anhang-I-Waren

Groep niet onder bijlage I vallende producten


Nicht-Anhang-I-Waren

goederen die niet onder bijlage I vallen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
110. verweist darauf, dass der Rückgriff auf für Ausnahmefälle vorgesehene Verhandlungsverfahren durch das Parlament 2012 zahlenmäßig zurückgegangen ist (von 59 im Jahr 2011 auf 43 im Jahr 2012), was für das Organ einen Rückgang um 27 % bedeutet, und dass fünf Generaldirektionen diese Art von Verfahren 2012 überhaupt nicht in Anspruch genommen haben, während eine Generaldirektion dieselbe Zahl von Aufträgen im Rahmen dieses Verfahrens vergeben hat wie 2011 und zwei Generaldirektionen häufiger darauf zurückgegriffen haben; weist ferner darauf hin, dass der zuständige Anweisungsbefugte seit 2012 systematisch ...[+++]

110. stelt vast dat het gebruik van buitengewone onderhandelingsprocedures door het Parlement in 2012 qua aantallen is gedaald (van 59 in 2011 naar 43 in 2012), wat neerkomt op een vermindering met 27% voor de instelling als zodanig, en dat vijf directoraten-generaal deze procedure in 2012 in het geheel niet hebben toegepast, terwijl door één directoraat-generaal hetzelfde aantal opdrachten en door twee andere meer opdrachten volgens die procedure zijn gegund als in 2011; wijst er voorts op dat de bevoegde ordonnateur sinds 2012 in een bijlage bij de jaarlijkse activiteitenverslagen voor alle gevallen de redenen moet vermelden voor de g ...[+++]


109. verweist darauf, dass der Rückgriff auf für Ausnahmefälle vorgesehene Verhandlungsverfahren durch das Parlament 2012 zahlenmäßig zurückgegangen ist (von 59 im Jahr 2011 auf 43 im Jahr 2012), was für das Organ einen Rückgang um 27 % bedeutet, und dass fünf Generaldirektionen diese Art von Verfahren 2012 überhaupt nicht in Anspruch genommen haben, während eine Generaldirektion dieselbe Zahl von Aufträgen im Rahmen dieses Verfahrens vergeben hat wie 2011 und zwei Generaldirektionen häufiger darauf zurückgegriffen haben; weist ferner darauf hin, dass der zuständige Anweisungsbefugte seit 2012 systematisch ...[+++]

109. stelt vast dat het gebruik van buitengewone onderhandelingsprocedures door het Parlement in 2012 qua aantallen is gedaald (van 59 in 2011 naar 43 in 2012), wat neerkomt op een vermindering met 27% voor de instelling als zodanig, en dat vijf directoraten-generaal deze procedure in 2012 in het geheel niet hebben toegepast, terwijl door één directoraat-generaal hetzelfde aantal opdrachten en door twee andere meer opdrachten volgens die procedure zijn gegund als in 2011; wijst er voorts op dat de bevoegde ordonnateur sinds 2012 in een bijlage bij de jaarlijkse activiteitenverslagen voor alle gevallen de redenen moet vermelden voor de g ...[+++]


Die geltenden Vorschriften erfassen solche Reisearrangements entweder überhaupt nicht oder in so mehrdeutiger Weise, dass weder die Verbraucher über ihre Rechte noch die Anbieter über ihre Pflichten Bescheid wissen (siehe Schaubild 2 im Anhang).

De bestaande regels dekken dergelijke reizen niet of niet eenduidig, waardoor het voor consumenten vaak onduidelijk is waar zij recht op hebben en handelaars niet goed weten wat hun verplichtingen zijn (zie grafiek 2 in de bijlage).


Des Weiteren ist die Kommission der Auffassung, dass das Vereinigte Königreich dadurch gegen seine Verpflichtungen aus Art. 4, Anhang I Abschnitt B und Anhang I Abschnitt D der Richtlinie 91/271/EWG des Rates verstoßen hat, dass es im Hinblick auf drei Gemeinden entweder keine Zweitbehandlung bzw. keine gleichwertige Behandlung vorgesehen oder eine Konformität mit der Richtlinie 91/271/EWG in dieser Hinsicht nicht hinreichend nachgewiesen hat und das kommunale Abwasser in Gibraltar überhaupt ...[+++]

Verder is de Commissie van mening dat het Verenigd Koninkrijk, zowel door niet te voorzien in secundaire of gelijkwaardige behandeling of door niet afdoende aan te tonen dat dienaangaande aan de eisen van richtlijn 91/271/EEG wordt voldaan met betrekking tot drie agglomeraties, als door het stedelijk afvalwater in Gibraltar niet aan enige behandeling te onderwerpen, de krachtens artikel 4 van en bijlage I, punten B en D, bij richtlijn 91/271/EEG van de Raad op rustende verplichtingen niet is nagekomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Die Mitgliedstaaten erheben Informationen über die in Anhang V aufgeführten Merkmale der landwirtschaftlichen Produktionsmethoden. Kommt ein Merkmal in einem Mitgliedstaat selten oder überhaupt nicht vor, kann dem Mitgliedstaat in hinreichend begründeten Fällen von der Kommission gestattet werden, das Merkmal aus der Erhebung auszuschließen.

3. De lidstaten verzamelen informatie over de in bijlage V opgenomen kenmerken van de productiemethoden in de landbouw. Indien een kenmerk in een lidstaat zelden of niet voorkomt, kan de Commissie de lidstaat in naar behoren gemotiveerde gevallen toestemming verlenen om dat kenmerk van de enquête uit te sluiten.


So wie der Text im KOM-Dokument dargestellt ist, wäre Ungarn im Anhang IV Teil C überhaupt nicht aufgeführt.

Als de COM-tekst in de bestaande versie aangenomen zou worden, zou Hongarije helemaal niet worden genoemd in bijlage IV, deel C.


Mit der Einnahme dieser Position hat das Parlament auch berücksichtigt, dass die Verordnung nicht die Verwendung von Kräutern und Gewürzen überhaupt einschränkt und der Rat im Gemeinsamen Standpunkt auch die Höchstwerte für Stoffe in Anhang III gestrichen hat, die Lebensmitteln im selben Umfeld zugesetzt werden.

Door dit standpunt in te nemen houdt het Parlement eveneens rekening met het feit dat in de verordening het gebruik van kruiden en specerijen op zich niet begrensd is en dat de Raad in het gemeenschappelijk standpunt heeft afgezien van maximumgehalten voor in Bijlage III opgenomen stoffen die worden toegevoegd aan voedsel dat op dezelfde locatie wordt bereid.


[26] Einige Mitgliedstaaten haben den Anhang überhaupt nicht in nationales Recht umgesetzt, sondern ihn in ihre Gesetzesmaterialien aufgenommen; siehe Urteil des EuGH vom 7.5.2002 in der Rs. C-478/99, Kommission/Schweden, Slg. 2002, I-4147.

[26] Sommige lidstaten hebben de bijlage helemaal niet omgezet in een nationale wet, maar ze opgenomen in hun voorbereidend werk, zie EHJ-vonnis van 7.5.2002, Commissie tegen Zweden, C-478/99, Jurispr. 2002-I, blz. 4147.




Anderen hebben gezocht naar : gruppe nicht-anhang-i-waren     nicht-anhang-i-waren     nicht-anhang-ii-ware     anhang überhaupt nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anhang überhaupt nicht' ->

Date index: 2024-11-22
w