Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ackerwagen
Anhang des Jahresabschlusses
Anhang zum Jahresabschluss
Anhänger
Anhänger an abgefertigten Gepäckstücken lesen
GATS Artikel II
Im Anhang angeben
Im Anhang ausweisen
Landwirtschaftlicher Anhänger
Lastwagen
Lkw
Nutzfahrzeug
Sattelschlepper
Tanklastwagen
Wagon

Traduction de «anhang ii beigefügten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im Anhang angeben | im Anhang ausweisen

in de toelichting vermelden


Ackerwagen | Anhänger | landwirtschaftlicher Anhänger | Wagon

landbouwwagen


Anhang des Jahresabschlusses | Anhang zum Jahresabschluss

toelichting | toelichting op de jaarrekening


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über Befreiungen zu Artikel II [ GATS Artikel II ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]


Anhänger an abgefertigten Gepäckstücken lesen

labels op ingecheckte bagage lezen


Nutzfahrzeug [ Anhänger | Lastwagen | Lkw | Sattelschlepper | Tanklastwagen ]

bedrijfsvoertuig [ aanhangwagen | oplegger | tankauto | tankwagen | vrachtwagen | zware vrachtauto ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1 - Der Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2009 über das Inkrafttreten und die Ausführung des Dekrets vom 15. Juli 2008 über das Forstgesetzbuch wird wie folgt abgeändert: 1° Anhang 4 wird durch den dem vorliegenden Erlass beigefügten Anhang I ersetzt. 2° Anhang 5 wird durch den dem vorliegenden Erlass beigefügten Anhang II ersetzt.

Artikel 1. In het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009 betreffende de inwerkingtreding en de uitvoering van het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° bijlage 4 wordt vervangen door de bijlage I die bij dit besluit wordt gevoegd; 2° bijlage 5 wordt vervangen door de bijlage II die bij dit besluit wordt gevoegd.


(4) Daher sollte die Entscheidung 2001/76/EG aufgehoben und durch diese Verordnung mit dem als Anhang 1 beigefügten konsolidierten und überarbeiteten Wortlaut des Übereinkommens ersetzt und die Entscheidung 2001/77/EG aufgehoben werden –

(4) Derhalve moet Beschikking 2001/76/EG worden ingetrokken en worden vervangen door deze verordening , waaraan de geconsolideerde en herziene tekst van de regeling als bijlage 1 is gehecht, en moet Beschikking 2001/77/EG worden ingetrokken,


(4) Daher sollte die Entscheidung 2001/76/EG durch diese Entscheidung mit dem als Anhang I beigefügten konsolidierten und überarbeiteten Wortlaut des Übereinkommens aufgehoben und ersetzt und die Entscheidung 2001/77/EG aufgehoben werden –

(4) Derhalve moet Beschikking 2001/76/EG worden ingetrokken en worden vervangen door deze beschikking, waaraan de geconsolideerde en herziene tekst van de regeling als bijlage 1 is gehecht, en moet Beschikking 2001/77/EG worden ingetrokken,


Für die Berechnung der maximal bezuschussbaren Gehaltskosten der Erzieher, die ab dem 1. September 2011 eingestellt werden, finden je nach Qualifikation des einzustellenden Erziehers die dem vorliegenden Erlass im Anhang unter den Kennnummern II oder II+ beigefügten Gehaltstabellen Anwendung" .

Voor de berekening van de maximaal subsidieerbare loonkosten van de opvoeders die vanaf 1 september 2011 in dienst worden genomen, worden naar gelang van de kwalificatie van de in dienst te nemen opvoeder de loontabellen gebruikt die onder de schaalnummers II of II+ als bijlage bij voorliggend besluit zijn gevoegd" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Gemäß Ziffer II Buchstabe a) der in Anhang IV beigefügten Empfehlungen des OECD/DAC von 2001 zur Aufhebung der Lieferbindungen bei der Gewährung öffentlicher Entwicklungshilfe für die am wenigsten entwickelten Länder wird der Zugang zur Außenhilfe der EG auf Gegenseitigkeitsbasis den in Anhang III aufgeführten Drittländern automatisch erteilt.

4. Op grond van punt II a) van de aanbevelingen van de OESO/DAC uit 2001 inzake de ontkoppeling van de officiële ontwikkelingshulp aan de minst ontwikkelde landen (zie bijlage IV) hebben de in bijlage III vermelde derde landen automatisch toegang tot de buitenlandse hulp van de EU.


(4) Gemäß Ziffer II Buchstabe a) der in Anhang IV beigefügten Empfehlungen des OECD/DAC von 2001 zur Aufhebung der Lieferbindungen bei der Gewährung öffentlicher Entwicklungshilfe für die am wenigsten entwickelten Länder wird der Zugang zur Außenhilfe der EG auf Gegenseitigkeitsbasis den in Anhang III aufgeführten Drittländern automatisch erteilt.

4. Op grond van punt II a) van de aanbevelingen van de OESO/DAC uit 2001 inzake de ontkoppeling van de officiële ontwikkelingshulp aan de minst ontwikkelde landen (zie bijlage IV) hebben de in bijlage III vermelde derde landen automatisch toegang tot de buitenlandse hulp van de EU.


Gemäß Absatz 2 des am 23. Juni 2000 unterzeichneten und dem AKP-EU-Partnerschaftsabkommen als Anhang 1 beigefügten Finanzprotokolls ist der neunte Europäische Entwicklungsfonds zugunsten der Länder Afrikas, der Karibik und des pazifischen Raum mit einem Gesamtbetrag von bis zu 13,5 Mrd. ausgestattet.

Bij punt 2 van het Financieel protocol dat als bijlage 1 aan de op 23 juni 2000 in Cotonou ondertekende ACS-EG-partnerschapsovereenkomst is gehecht, is het negende EOF voor landen uit Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan opgericht, waarvoor een bedrag van maximaal 13,5 miljard EUR is uitgetrokken.


- den Standpunkt der Gemeinschaft im AKP-EU-Ministerrat zur Einrichtung einer AKP-EU-Wasserfazilität durch grundsätzliche Zustimmung [11] zu dem in Anhang 4 beigefügten Beschlussentwurf.

- het door de Gemeenschap in de ACS-EG-Raad van Ministers in te nemen standpunt met betrekking tot de oprichting van een ACS-EU-waterfaciliteit, door zich in beginsel akkoord te verklaren [11] met het in bijlage 4 opgenomen ontwerpbesluit.


- die Freigabe der im Rahmen des 9. EEF verfügbaren Reserve in Höhe von 1 Mrd. EUR durch Annahme des in Anhang 2 beigefügten Beschlussentwurfs,

- de vrijgave van de voorwaardelijke reserve van 1 miljard EUR van het 9e EOF, door het in bijlage 2 opgenomen ontwerpbesluit goed te keuren;


[12] Dieses Aktionsprogramm wird in Übereinstimmung mit dem in Anhang VI beigefügten Arbeitsplan rigoros überwacht und einer Halbzeit- und Ex-post-Evaluierung unterzogen.

Dit Actieprogramma zal van nabij worden gecontroleerd, overeenkomstig het in Bijlage VI aangegeven werkplan, en halverwege en aan het slot worden geëvalueerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anhang ii beigefügten' ->

Date index: 2023-08-16
w