Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anhang angeführten vorgesehenen haushaltsmittel durch " (Duits → Nederlands) :

KAPITEL VII - Jahresbetrag der Prämien Art. 39 - Für jede der für die weiblichen Rinder des Fleischtyps, Kühe des Mischtyps, Kühe des Milchtyps und Mutterschafe organisierten Stützungsregelungen wird der Einheitsbetrag der Prämie errechnet, indem jedes Jahr die in dem Anhang angeführten vorgesehenen Haushaltsmittel durch die Anzahl der beihilfefähigen Tiere geteilt werden, so wie dies aufgrund Artikel 53 § 2 Absatz 2 der Verordnung Nr. 639/2014 möglich ist.

HOOFDSTUK VIII. - Jaarlijks premiebedrag Art. 39. Voor elke steunregeling ingericht voor vrouwelijke vleesrunderen, gemengde koeien, melkkoeien en ooien wordt het eenheidsbedrag van de premie bekomen door jaarlijks het voorziene budget opgenomen in de bijlage te delen door het aantal steungerechtigde dieren zoals toegestaan bij artikel 53, § 2, lid 2, van Verordening nr. 639/2014.


Art. 6 - Für die Gewährung der in Artikel 4 erwähnten Beihilfe wird der Einheitsbetrag der Beihilfe erzielt, indem die im Anhang 1 angeführten Haushaltsmittel durch die Anzahl förderfähiger Tiere geteilt werden. Dieser Betrag wird anhand der in Anhang 1 angeführten Formel unter die Begünstigten aufgeteilt.

Art. 6. Voor de toekenning van de in artikel 4 bedoelde steun wordt het eenheidsbedrag van de steun bekomen door de begroting opgenomen in de bijlage 1 te delen door het aantal steungerechtigde dieren en tussen de begunstigden volgens de formule bedoeld in bijlage 1 herverdeeld.


Art. 7 - Für die Gewährung der in Artikel 5 erwähnten Beihilfe wird der Einheitsbetrag der Beihilfe erzielt, indem die im Anhang 2 angeführten Haushaltsmittel durch die Anzahl förderfähiger Hektare geteilt werden. Dieser Betrag wird anhand der in Anhang 2 angeführten Formel unter die Begünstigten aufgeteilt.

Art. 7. Voor de toekenning van de in artikel 5 bedoelde steun wordt het eenheidsbedrag van de steun bekomen door de begroting opgenomen in de bijlage 2 te delen door het aantal steungerechtigde hectaren en tussen de begunstigden volgens de formule bedoeld in bijlage 2 herverdeeld.


Zur Erleichterung der Meldung der in Anhang I vorgesehenen Informationen durch die Mitgliedstaaten sollten von der Kommission nicht verbindliche Leitlinien erlassen werden.

Teneinde de verslaglegging door de lidstaten over de in bijlage I bedoelde informatie te vergemakkelijken moet de Commissie niet-bindende richtsnoeren vaststellen.


Anträge auf Finanzierung der Ausgaben im Sinne von Artikel 3 § 4 Nrn. 3, 4 und 5 müssen durch die Flämische Regierung innerhalb der hierzu im Haushalt des Kiesfonds vorgesehenen Haushaltsmittel genehmigt werden für Höchstbeträge von 2.505.000 Euro, 4.200.000 Euro beziehungsweise 1.200.000 Euro.

Aanvragen voor de financiering van de uitgaven, vermeld in artikel 3, § 4, 3°, 4° en 5 worden goedgekeurd door de Vlaamse Regering binnen de daartoe in de begroting van het grindfonds bestemde begrotingskredieten en voor een maximumbedrag van respectievelijk 2.505.000 euro, 4.200.000 euro en 1.200.000 euro.


Anträge auf Finanzierung der Ausgaben im Sinne von Artikel 3 § 4 Nr. 6 müssen durch die Flämische Regierung innerhalb der hierzu im Haushalt des Kiesfonds vorgesehenen Haushaltsmittel genehmigt werden für einen Höchstbetrag von 60.000 Euro pro Jahr und bis zur Erschöpfung der Mittel des Kiesfonds'.

Aanvragen voor de financiering van de uitgaven, vermeld in artikel 3, § 4, 6°, worden goedgekeurd door de Vlaamse Regering binnen de daartoe in de begroting van het grindfonds bestemde begrotingskredieten en voor een maximumbedrag van 60.000 euro per jaar en tot de uitputting van de middelen van het grindfonds'.


Der restliche Betrag (2,4 Mrd. EUR) wird bei der Konzertierung im Rahmen des Haushaltsverfahrens 2010 unter Verwendung aller im einschlägigen Rechtsrahmen vorgesehenen Haushaltsmittel durch einen Ausgleichsmechanismus bereitgestellt, der erforderlichenfalls spätestens bei der Konzertierung im Rahmen des Haushaltsverfahrens 2011 beendet wird:

De resterende 2 400 miljoen EUR wordt tijdens de overlegprocedure voor de begroting 2010 gefinancierd met behulp van een compensatiemechanisme waarbij alle in het wettelijk kader ervan voorziene begrotingsmiddelen worden gebruikt, en zal zo nodig uiterlijk tijdens de overlegprocedure voor de begroting 2011 worden aangevuld:


(1) Planung, Koordinierung und Durchführung der ATFM-Maßnahmen durch die in Artikel 1 Absatz 3 genannten Beteiligten müssen den im Anhang angeführten ICAO-Vorschriften entsprechen.

1. De planning, coördinatie en uitvoering van de ATFM-maatregelen door de in artikel 1, lid 3, bedoelde partijen moeten aan de in de bijlage genoemde ICAO-bepalingen voldoen.


(2) Bei langen Beförderungen von Hausequiden, Hausrindern, Hausschafen, Hausziegen und Hausschweinen führen amtliche Tierärzte an den Ausgangsorten und Grenzkontrollstellen die in Anhang II Abschnitt 3 „Bestimmungsort“ des Fahrtenbuchs vorgesehenen Kontrollen durch und zeichnen die Kontrollergebnisse auf. Aufzeichnungen über diese Kontrollen sowie die Kontrolle gemäß Absatz 1 werden von der zuständigen Behörde ...[+++]

2. Bij lange transporten van als landbouwhuisdier gehouden eenhoevigen, runderen, schapen, geiten of varkens verrichten de officiële dierenartsen van de plaatsen van uitgang en grensinspectieposten de in bijlage II, Journaal, afdeling 3 („Plaats van bestemming”) vermelde controles, en tekenen zij de resultaten daarvan op. De resultaten van die controles en van de in lid 1 bedoelde controle worden door de bevoegde autoriteit bewaard gedurende ten minste drie jaar na de datum van de controles, met inbegrip van een kopie van het desbetreffende registratieblad of de desbetreffende bestuurderskaart als bedoeld in bijlage I of bijlage I B van ...[+++]


24". Kredite" zum Zwecke der Anwendung der Artikel 48, 49 und 50: die Aktiva und außerbilanzmäßigen Geschäfte im Sinne des Artikels 43 und der Anhänge II und IV ohne Anwendung der in den genannten Bestimmungen vorgesehenen Gewichtungen und Risikograde; die außerbilanzmäßigen Geschäfte im Sinne von Anhang IV werden nach einer der in Anhang III vorgesehenen Methoden berechnet, ohne Anwendung der Gewichtungen für den jeweiligen Vertragspartner; alle durch das Eigen ...[+++]

24". risico's", voor de toepassing van de artikelen 48, 49 en 50: de activa en posten buiten de balanstelling, als bedoeld in artikel 43 en in de bijlagen II en IV, zonder toepassing van de in deze bepalingen vastgestelde wegingsfactoren of risicograden; de risico's met betrekking tot de in bijlage IV genoemde posten worden berekend volgens een van de in bijlage III beschreven methoden, zonder toepassing van de wegingsfactoren die gelden voor het risico op de tegenpartij; van de definitie van de risico's kunnen met goedkeuring van de bevoegde autoriteiten worden uitgesloten alle bestanddelen die voor 100 % door eigen vermogen zijn gede ...[+++]


w