Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als Voraus
Bewertung anhand der Kopenhagener Kriterien
Honigarten anhand der Herkunft unterscheiden
Honigsorten anhand der Herkunft unterscheiden
Im Voraus zu erstellender Einsatzplan
Prüfung anhand von Rechnungsunterlagen
Rollen anhand des Skripts lernen
Stimmabgabe im Voraus
Voraus

Vertaling van "anhand voraus " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Honigarten anhand der Herkunft unterscheiden | Honigsorten anhand der Herkunft unterscheiden

honing differentiëren afhankelijk van de regio


Bewertung anhand der Kopenhagener Kriterien

evaluatie in het licht van de criteria van Kopenhagen


Feststellung der Identität anhand der vorgelegten oder vorgezeigten Reisepapiere

vaststelling van de identiteit aan de hand van de overgelegde of getoonde reisdocumenten


Prüfung anhand von Rechnungsunterlagen

controle aan de hand van stukken


Rollen anhand des Skripts lernen

rollen van scripts instuderen


das künstlerische Konzept anhand des Geschehens auf der Bühne analysieren

artistiek concept analyseren gebaseerd op acties op het podium






im Voraus zu erstellender Einsatzplan

voorafgaand interventieplan


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Überprüfung von Fluggästen vor ihrer Ankunft anhand im Voraus festgelegter Kriterien und der Datenbanken der Strafverfolgungsbehörden.

voor het beoordelen van passagiers vóór aankomst aan de hand van vooraf bepaalde risicocriteria en relevante databanken van rechtshandhavingsinstanties.


Die Gewährung des Zuschusses für die Einführung einer Energiebuchhaltung setzt für den Zuschussempfänger die Verpflichtung voraus, der Verwaltung jedes Jahr während fünf Jahren anhand des von ihr zur Verfügung gestellten Formulars die energetischen Verbrauchsdaten des Unternehmens mitzuteilen.

De toekenning van de toelage voor de totstandbrenging van een energieboekhouding heeft voor de begunstigde tot gevolg dat hij verplicht is de informatie over de energieverbruiken van de ondernemingen gedurende vijf jaar jaarlijks aan de Administratie te verstrekken via het formulier dat zij ter beschikking stelt.


Vorgesehen ist eine Zulassung von Anbietern, die anhand von im Voraus festgelegten und überwachten Parametern tätig sind und miteinander im Wettbewerb stehen, um technisch sehr ausgereifte, innovative Lösungen zu erzielen und damit dem Markt den größtmöglichen Nutzen bringen und um sicherzustellen, dass schlüssige und zutreffende Marktdaten zur Verfügung gestellt werden.

De beoogde oplossing is gebaseerd op de verlening van een vergunning aan aanbieders die zich bij hun werkzaamheden laten leiden door van tevoren vastgestelde parameters waarop toezicht wordt uitgeoefend die elkaar beconcurreren om te komen tot technisch zeer geavanceerde en innovatieve oplossingen die zoveel mogelijk ten dienste staan van de markt en die ervoor zorgen dat consistente en nauwkeurige marktgegevens ter beschikking worden gesteld.


Die Prüfung einer Bestimmung anhand des Gleichheitsgrundsatzes setzt einen Vergleich voraus, im vorliegenden Fall zwischen den Steuerpflichtigen, die die fragliche Regionalsteuer schulden für ein Gebäude eines demokratisch gewählten Organs, in dem regelmässig Plenarsitzungen abgehalten werden, einerseits und den Steuerpflichtigen, die die gleiche Regionalsteuer schulden für ein Gebäude eines demokratisch gewählten Organs, in dem nicht regelmässig Plenarsitzungen abgehalten werden, andererseits.

De toetsing van een bepaling aan het gelijkheidsbeginsel veronderstelt een vergelijking, te dezen van de belastingplichtigen die de in het geding zijnde gewestbelasting verschuldigd zijn voor een gebouw van een democratisch verkozen orgaan waarin op regelmatige wijze plenaire vergaderingen worden gehouden, enerzijds, en de belastingplichtigen die dezelfde gewestbelasting verschuldigd zijn voor een gebouw van een democratisch verkozen orgaan waarin niet op regelmatige wijze plenaire vergaderingen worden gehouden, anderzijds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Wenn der Rückgriff auf die gewöhnlichen Kostenrechnungsverfahren des Begünstigten erlaubt ist, kann der zuständige Anweisungsbefugte die Einhaltung dieser Verfahren im Voraus anhand der in Absatz 2 dargelegten Bedingungen oder mithilfe einer geeigneten Strategie für Ex-post-Kontrollen bewerten.

3. Wanneer hantering van de gebruikelijke kostenberekeningsmethoden van de begunstigde is toegestaan, kan de bevoegde ordonnateur de overeenstemming van deze methoden met de in lid 2 vastgelegde voorwaarden vooraf of via een geschikte strategie voor controles achteraf beoordelen.


(3) Wenn der Rückgriff auf die gewöhnlichen Kostenrechnungsverfahren des Begünstigten erlaubt ist, kann der zuständige Anweisungsbefugte die Einhaltung dieser Verfahren im Voraus anhand der in Absatz 2 dargelegten Bedingungen oder mithilfe einer geeigneten Strategie für Ex-post-Kontrollen bewerten.

3. Wanneer hantering van de gebruikelijke kostenberekeningsmethoden van de begunstigde is toegestaan, kan de bevoegde ordonnateur de overeenstemming van deze methoden met de in lid 2 vastgelegde voorwaarden vooraf of via een geschikte strategie voor controles achteraf beoordelen.


Dienstleistungen von Küchenmeistern und Obern (insofern, was die Postenchefs betrifft, diese Arbeiten nicht von dem entlohnten Personal anhand der im Voraus gezahlten Beteiligungen für Personalkosten geleistet werden), ob von einem Traiteur geliefert oder nicht;

Diensten van meester-koks en tafelbedienden (voor zover die diensten, wat de posthoofden betreft, niet gepresteerd worden door het personeel bezoldigd d.m.v. provisionele tegemoetkomingen voor personeelskosten), ongeacht of ze al dan niet door een traiteur geleverd worden;


Unbeschadet Artikel 6 Absatz 1 Unterabsatz 3 wird von der nationalen Aufsichtsbehörde im Voraus anhand der Aufzählung in Unterabsatz 1 Ziffern i) bis v) eine Liste nicht kontrollierbarer Kostenfaktoren aufgestellt, die Teil des Leistungsplans ist.

Onverminderd artikel 6, lid 1, derde alinea, wordt door de nationale toezichthoudende autoriteit een lijst van niet-beheersbare kostenfactoren vastgesteld op grond van de in de eerste alinea, onder i) tot en met v), genoemde factoren en deze lijst wordt opgenomen in het prestatieplan.


Die erste präjudizielle Frage setzt voraus, dass der Hof diese Bestimmung anhand von Artikel 14 der Verfassung prüft, der bestimmt:

De eerste prejudiciële vraag noopt het Hof tot toetsing van die bepaling aan artikel 14 van de Grondwet, dat luidt :


Die dem Hof aufgetragene Prüfung gesetzeskräftiger Normen anhand der Artikel 10 und 11 der Verfassung setzt voraus, dass eine bestimmte Personenkategorie, deren etwaige Diskriminierung geltend gemacht wird, in sachdienlicher Weise mit einer anderen Personenkategorie verglichen wird.

De aan het Hof toevertrouwde toetsing van wetskrachtige normen aan de artikelen 10 en 11 van de Grondwet impliceert dat een welbepaalde categorie van personen ten aanzien van wie een mogelijke discriminatie wordt aangevoerd, het voorwerp uitmaakt van een pertinente vergelijking met een andere categorie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anhand voraus' ->

Date index: 2025-08-16
w