Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anhand solcher berichte können » (Allemand → Néerlandais) :

Anhand solcher Verzeichnisse können Emittenten oder die genannten Personen den Fluss von Insiderinformationen überwachen, und die Listen können somit dazu beitragen, dass den Geheimhaltungspflichten Genüge getan wird.

Dergelijke lijsten kunnen van nut zijn voor de uitgevende instellingen of voor deze personen zelf om de stroom van voorwetenschap onder controle te houden en zich aldus van hun geheimhoudingsplicht te kwijten.


17. fordert in Einklang mit der Forderung nach zusätzlichen Einsparungen, die es in seinem Standpunkt vom 23. Oktober 2012 zum Entwurf des Gesamthaushaltsplans für das Haushaltsjahr 2013 – alle Einzelpläne zum Ausdruck gebracht hat, einen Bericht über die bei der Ausführung des Haushaltsplans 2013 erzielten Einsparungen; erwartet, dass ein solcher Bericht dem Haushaltsausschuss rechtzeitig übermittelt wird, um im Haushaltsverfahren 2014 berücksichtigt werden zu können; ...[+++]

17. vraagt een verslag over de besparingen die bij de uitvoering van de begroting 2013 zijn verwezenlijkt overeenkomstig het verzoek om besparingen in zijn standpunt van 23 oktober 2012 over het ontwerp van algemene begroting voor het begrotingsjaar 2013 - alle afdelingen; verwacht dat dit verslag tijdig wordt voorgelegd aan de Begrotingscommissie om er rekening mee te houden in het kader van de begrotingsprocedure voor 2014;


– den Bericht der „Reflexionsgruppe“, um verstehen zu können, warum ein solcher Bericht 1 060 000 EUR kostet (vgl. Bericht über die Finanztätigkeit – 11327/10, FIN 278 - Abschnitt 2).

– het verslag van de reflectiegroep, om duidelijk te maken waarom dit verslag 1 060 000 EUR kost (zie financieel activiteitenverslag – 11327/10, FIN 278, punt 2);


den Bericht der „Reflexionsgruppe“, um verstehen zu können, warum ein solcher Bericht 1 060 000 EUR kostet (vgl. Bericht über die Finanztätigkeit – 11327/2010, FIN 278 - Abschnitt 2).

het verslag van de reflectiegroep, om duidelijk te maken waarom dit verslag 1 060 000 EUR kost (zie financieel activiteitenverslag – 11327/2010, FIN 278, punt 2);


(d) den Bericht der „Reflexionsgruppe“, um verstehen zu können, warum ein solcher Bericht 1 060 000 EUR kostet (vgl. Bericht über die Finanztätigkeit – 11327/10, FIN 278 - Abschnitt 2.2).

(d) het verslag van de reflectiegroep, teneinde te begrijpen waarom zo'n verslag EUR 1 060 000 kost (zie financieel activiteitenverslag – 11327/10, FIN 278, punt 2.2).


den Bericht der „Reflexionsgruppe“, um verstehen zu können, warum ein solcher Bericht 1 060 000 EUR kostet (vgl. Bericht über die Finanztätigkeit – 11327/10, FIN 278 - Abschnitt 2.2).

het verslag van de reflectiegroep, teneinde te begrijpen waarom zo'n verslag 1 060 000 EUR kost (zie financieel activiteitenverslag – 11327/10, FIN 278, punt 2.2).


Anhand solcher Berichte können beispielsweise der Rat und das Europäische Parlament bewerten, inwieweit die Mitgliedstaaten die Richtlinien umgesetzt haben und so die Fortschritte in besonderen Bereichen des Gemeinschaftsinteresses überwachen.

Aan de hand van dergelijke verslagen kunnen de Instellingen, zoals de Raad en het EP, de mate beoordelen waarin de lidstaten de bepalingen van de richtlijn hebben uitgevoerd, en aldus de vorderingen op een bepaald gebied dat van communautair belang is volgen.


Anhand solcher Verzeichnisse können Emittenten oder die genannten Personen den Fluss dieser Insider-Informationen überwachen und damit ihre Geheimhaltungspflichten in den Griff bekommen.

Deze lijsten kunnen van nut zijn voor de emittenten of voor deze personen zelf om de stroom van dergelijke als voorwetenschap aan te merken informatie onder controle te houden en zich aldus van hun geheimhoudingsplicht te kwijten.


« Das Gemeindekollegium unterbreitet den Städtebau- und Umweltbericht der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt zur Begutachtung, entweder wenn das Gebiet oder der Teil von Gebiet mit konzertierter Erschliessung die Niederlassung von einem oder mehreren Betrieben betrifft, die mit Risiken für Personen, Güter oder Umwelt im Sinne des Dekrets vom 11. März 1999 über die Umweltgenehmigung verbunden sind, oder wenn der Bericht Örtlichkeiten mit Publikumsverkehr bzw. eine oder mehrere Zweckverwendungen im Sinne von Artikel 25 Absatz 2 betrifft, die in einem in Artikel 136bis § 1 erwähnten gefährdeten Gebiet oder mangels dessen, in ...[+++]

« Het gemeentecollege legt het stedenbouwkundig en leefmilieuverslag ter advies voor aan het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu ofwel indien het gebied of een deel van het gebied waarvan de inrichting door de gemeente aan een overlegprocedure onderworpen is betrekking heeft op de vestiging van één of verschillende inrichtingen die een risico vormen voor personen, goederen of het leefmilieu in de zin van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning, ofwel indien het verslag betrekking heeft op plaatsen die door het publiek worden bezocht of op één of meerdere bestemmingen zoals bedoeld in artikel 2 ...[+++]


Die Mitgliedstaaten können den Marktteilnehmern den Restbetrag der gemeinschaftlichen Finanzhilfe für das betreffende Durchführungsjahr des Arbeitsprogramms auszahlen, nachdem sie sich anhand des Berichts gemäß Artikel 13 oder einer Kontrolle vor Ort gemäß Artikel 14 vergewissert haben, dass die beiden Tranchen des Vorschusses gemäß Artikel 11 Absatz 2 tatsächlich ausgegeben wurden.

De lidstaat kan de organisaties van marktdeelnemers het saldo van de communautaire financiering voor elk jaar van uitvoering van het activiteitenprogramma betalen na aan de hand van het in artikel 13 bedoelde verslag of door een controle ter plaatse zoals bedoeld in artikel 14 te hebben geverifieerd of de in artikel 11, lid 2, bedoelde twee voorschottranches daadwerkelijk zijn besteed.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anhand solcher berichte können' ->

Date index: 2022-03-23
w