Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auswahl nach dem Zufallsprinzip
Einfache Zufallsauswahl
Einfache Zufallsstichprobe
Entnahme einer Zufallsprobe
Konfiguration einer Stichprobe
Median
Stichprobe mit Zufallsauswahl
Stichprobe nach Zufallsauswahl
Stichprobenerhebung mit Zufallsauswahl
Stichprobenerhebung nach Zufallsauswahl
Stichprobenverfahren mit Zufallsauswahl
Zentralwert einer Stichprobe
Zufallsauswahl
Zufallsstichprobe

Vertaling van "anhand einer stichprobe " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Auswahl nach dem Zufallsprinzip | einfache Zufallsauswahl | einfache Zufallsstichprobe | Entnahme einer Zufallsprobe | Stichprobe mit Zufallsauswahl | Stichprobe nach Zufallsauswahl | Stichprobenerhebung mit Zufallsauswahl | Stichprobenerhebung nach Zufallsauswahl | Stichprobenverfahren mit Zufallsauswahl | Zufallsauswahl | Zufallsstichprobe

aselecte bemonstering | aselecte steekproef | enkelvoudige aselecte steekproef | enkelvoudige aselecte steekproeftrekking | steekproefsgewijs | EAS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In solchen Fällen kann die Prüfung für alle betroffenen Organisationseinheiten anhand einer Stichprobe von Einheiten vorgenommen werden, gegebenenfalls unter Berücksichtigung eines für diesen Zweck entwickelten einschlägigen Standards .

In dergelijke gevallen kan de controle van alle betrokken eenheden worden uitgevoerd op basis van een steekproef , waarbij — voor zover van toepassing — rekening wordt gehouden met een relevante norm die voor dit doel is opgesteld .


Außerdem wurde anhand einer Stichprobe vor dem Beitritt geschlossener Verträge untersucht, ob die Verfahren zur öffentlichen Auftragsvergabe ordnungsgemäß angewandt werden.

Bovendien is in 2005 een afzonderlijk onderzoek gestart om op grond van een steekproef van na de toetreding gesloten contracten na te gaan of de procedures voor overheidsopdrachten correct worden toegepast.


4. Die Systemprüfung umfasst eine Überprüfung der Zuverlässigkeit des Rechnungsführungssystems der Bescheinigungsbehörde und — anhand einer Stichprobe — der Genauigkeit der im Rechnungsführungssystem der Bescheinigungsbehörde verzeichneten einbehaltenen und wiedereingezogenen Ausgaben.

4. De systeemaudit omvat verificatie van de betrouwbaarheid van het boekhoudsysteem van de certificeringsautoriteit en, op steekproefbasis, van de juistheid van de uitgaven, geschrapte bedragen en terugvorderingen, die in het boekhoudsysteem van de certificeringsautoriteit staan geregistreerd.


Die Überprüfung durch den Hof umfasste eine Untersuchung der Weiterbehandlung von Empfehlungen durch die Kommission anhand einer Stichprobe von 62 Empfehlungen aus 10 Sonderberichten des Hofes aus dem Zeitraum 2006-2010.

Het onderzoek van de Rekenkamer omvatte een beoordeling van de follow-up die de Commissie gaf aan een steekproef van 62 aanbevelingen uit 10 speciale verslagen die de ERK in de periode 2006-2010 vaststelde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) die Echtheit und das Erscheinungsbild werden anhand einer Stichprobe von mindestens 10 % der eingereichten Menge überprüft.

(b) de echtheid en het uiterlijk worden gecontroleerd aan de hand van een steekproef van ten minste 10% van de ingeleverde hoeveelheid.


Anhand einer Stichprobe von insgesamt 72 TEN-V-Aktionen wurden die von der Kommission durchgeführten internen Kontrollen einer Zuverlässigkeitsprüfung unterzogen.

In totaal werden 72 TEN-T-acties geselecteerd om te worden getest op naleving van de regels bij de interne controle van de Commissie.


(1) Die Prüfungen nach Artikel 105 Absatz 1 Buchstabe b werden ab 1. Juli des Jahres nach Annahme des grenzübergreifenden Programms alle 12 Monate anhand einer Stichprobe von Vorhaben vorgenommen, die nach einer von der Prüfbehörde im Einvernehmen mit der Kommission festgelegten oder genehmigten Methode ausgewählt werden.

1. De in artikel 105, lid 1, onder b), bedoelde audits worden vanaf 1 juli van het jaar dat volgt op de goedkeuring van het grensoverschrijdende programma om de twaalf maanden doorgevoerd op een steekproef van activiteiten die worden geselecteerd door middel van een door de auditautoriteit in overleg met de Commissie opgezette en goedgekeurde methode.


(1) Die in Artikel 61 Absatz 1 Buchstabe b der Grundverordnung genannten Prüfungen erfolgen ab dem 1. Juli 2008 in Zwölfmonatsabständen anhand einer Stichprobe von Vorhaben, die nach einer von der Prüfbehörde aufgestellten oder genehmigten Methode gemäß Artikel 43 ausgewählt werden.

1. De in artikel 61, lid 1, onder b), van de basisverordening bedoelde audits worden vanaf 1 juli 2008 om de twaalf maanden verricht op een steekproef van concrete acties die is geselecteerd volgens een door de auditautoriteit overeenkomstig artikel 43 van deze verordening vastgestelde of goedgekeurde methode.


7. begrüßt den Willen der EIB zur Transparenz im Rahmen ihrer Öffentlichkeitspolitik sowie die Bereitstellung umfangreicher Informationen für das breite Publikum, darunter auch jährlich aufzustellender Verzeichnisse der finanzierten Projekte mit einer kurzen Information über diese Projekte; ermutigt die EIB, die Tätigkeiten ihrer Abteilung „Evaluierung der Operationen“, die anhand einer repräsentativen Stichprobe von Projekten und Programmen Ex-Post-E ...[+++]

7. is ingenomen met het door de EIB in het kader van haar beleid inzake openbaarheid van bestuur betoonde streven naar transparantie en met het feit dat zij ten behoeve van het grote publiek op grote schaal informatie beschikbaar stelt, o.a. in de vorm van lijsten van gefinancierde projecten met beknopte informatie over die projecten; spoort de EIB ertoe aan de activiteiten van haar dienst voor "operationele evaluaties", die representatieve projecten en programma's steekproefsgewijs achteraf beoordeelt, verder te ontwikkelen;


Prüfung des Hofes Der Hof hat bei einer repräsentativen Stichprobe von etwa dreißig Vorhaben Prüfungen anhand von Belegen und an Ort und Stelle am Sitz der Netzkoordinatoren durchgeführt (22).

De controle door de Kamer De Kamer onderzocht aan de hand van stukken en ter plaatse op het hoofdkantoor van de coördinatoren van de netwerken, een representatieve steekproef van een dertigtal projecten (22).


w