Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anhand dessen überprüft " (Duits → Nederlands) :

Zu Beginn eines jeden Schlachttages muss die Messsonde anhand des nachstehend abgebildeten Prüfblocks überprüft werden, dessen weiße Teile (50, 30 und 10 mm) dazu dienen, die Referenzlinie zu aktualisieren und die Messung der Speckdicke zu kontrollieren, wohingegen die schwarzen Teile (60 und 90 mm) dazu dienen, die Messung der Muskeldicke zu kontrollieren.

Bij aanvang van iedere slachtdag dient de meetsonde gecontroleerd te worden aan de hand van het hierna uitgebeelde testblokje, waarvan de witte gedeelten (50, 30 en 10 mm) voor de bijwerking van de referentielijn en voor de controle op de meting van de spekdikte dienen, terwijl de zwarte gedeelten (60 en 90 mm) voor de controle op de meting van de spierdikte dienen.


Die Kommission überprüft in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und unter Berücksichtigung des Beitrags der Europäischen Zentralbank in regelmäßigen Abständen, ob sich diese Richtlinie insgesamt gesehen zusammen mit der Richtlinie 2006/49/EG signifikant auf den Konjunkturzyklus auswirkt und prüft anhand dessen, ob Abhilfemaßnahmen gerechtfertigt sind.

De Commissie onderzoekt in samenwerking met de lidstaten en rekening houdende met de bijdrage van de Europese Centrale Bank periodiek of de onderhavige richtlijn als zodanig in combinatie met Richtlijn 2006/49/EG, van grote invloed is op de conjuncturele cyclus, en gaat in het licht van dat onderzoek na of maatregelen om dit te verhelpen gerechtvaardigd zijn.


Die Kommission überprüft in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und unter Berücksichtigung des Beitrags der Europäischen Zentralbank in regelmäßigen Abständen, ob sich diese Richtlinie insgesamt gesehen zusammen mit der Richtlinie 2006/./EG signifikant auf den Konjunkturzyklus auswirkt und prüft anhand dessen, ob Abhilfemaßnahmen gerechtfertigt sind.

De Commissie onderzoekt in samenwerking met de lidstaten en rekening houdende met de bijdrage van de Europese Centrale Bank op gezette tijden of de onderhavige richtlijn als zodanig in combinatie met Richtlijn 2006/./EG , van grote invloed is op de conjuncturele cyclus, en gaat in het licht van dat onderzoek na of maatregelen om dit te verhelpen gerechtvaardigd zijn.


In Artikel 23 der jetzigen Verordnung wurde die Kommission beauftragt, spätestens fünf Jahre nach Inkrafttreten der Verordnung einen Bericht vorzulegen, dem gegebenenfalls ein Vorschlag beigefügt ist, anhand dessen der Rat nach Anhörung des Europäischen Parlaments die Verordnung sowie die neuen Aufgaben der Agentur, die sich als erforderlich erweisen könnten, überprüft.

In artikel 23 van de huidige verordening wordt de Commissie verzocht uiterlijk vijf jaar na inwerkingtreding van de verordening een verslag in te dienen, zo nodig vergezeld van een voorstel, op de grondslag waarvan de Raad de verordening en een eventuele nieuwe taakomschrijving voor het Agentschap, na raadpleging van het Europees Parlement, kan herzien.


6. nimmt die Antwort des Rates auf die Bemerkung des Rechnungshofs zur Kenntnis, wonach das Generalsekretariat derzeit das System anhand eines Berichts des internen Revisionsdienstes des Rates über das Funktionieren des neuen Systems für die Erstattung der Reisekosten der Delegierten der Mitglieder des Rates ein Jahr nach dessen Einführung überprüft; stellt fest, dass jeder Delegation nun vom Generalsekretariat des Rates ein begrenzter Etat mit einer Obergrenze zugewiesen wird;

6. neemt nota van het antwoord van de Raad aan de Rekenkamer dat het secretariaat-generaal van de Raad, op basis van een verslag van de Dienst Interne Audit van de Raad over de werking van het nieuwe systeem voor de vergoeding van reiskosten van afgevaardigden van de leden van de Raad één jaar na invoering in 2004, momenteel bezig is het systeem te evalueren; merkt op dat elke delegatie nu van het secretariaat-generaal van de Raad een beperkt budget met een plafond ontvangt;


6. nimmt die Antwort des Rates auf die Bemerkung des ERH zur Kenntnis, wonach das Generalsekretariat derzeit das System anhand eines Berichts des internen Revisionsdienst des Rates über das Funktionieren des neuen Systems für die Erstattung der Reisekosten der Delegierten der Mitglieder des Rates ein Jahr nach dessen Einführung überprüft; stellt fest, dass jeder Delegation nun ein begrenzter Etat mit einer Obergrenze vom Generalsekretariat des Rates zugewiesen wird;

6. neemt nota van het antwoord van de Raad aan de Rekenkamer dat het secretariaat-generaal van de Raad, op basis van een verslag van de Dienst Interne Audit van de Raad over de werking van het nieuwe systeem voor de vergoeding van reiskosten van gedelegeerden van de leden van de Raad één jaar na invoering in 2004, momenteel bezig is het systeem te evalueren; merkt op dat elke delegatie nu van het secretariaat-generaal van de Raad een beperkt budget met een plafond ontvangt;


10. BETONT, dass es von grundlegender Bedeutung ist, ein strategisches, konkretes und kohärentes mehrjähriges Arbeitsprogramm gemäß den Vorschlägen der Zwischentagung vom März 2003 anzunehmen und umzusetzen, anhand dessen die Fortschritte bei der Umsetzung des 2010-Ziels auf jeder bis 2010 stattfindenden COP wenn möglich, auch während der Tagungsabschnitte auf Ministerebene überprüft werden;

BEKLEMTOONT dat het, zoals voorgesteld tijdens de tussentijdse vergadering in maart 2003, van fundamenteel belang is een strategisch, concreet en samenhangend meerjarenwerkprogramma aan te nemen en uit te voeren aan de hand waarvan tot 2010 tijdens elke CoP, zo mogelijk tijdens de ministeriële bijeenkomsten, de vorderingen op weg naar de doelstelling voor 2010 geëvalueerd worden,


Der Streckenplan ist ein Dokument in einem vorgegebenen Format, anhand dessen die Einhaltung der Fahrzeiten überprüft werden kann.

Het reisschema is een speciaal document dat wordt gebruikt om te controleren of de hand is gehouden aan de maximale reistijden.


* Biometrische Merkmale: eines oder mehrere physikalische Merkmale einer Einzelperson (Fingerabdrücke, Gesichtsform, Iris), gespeichert auf einem Medium, beispielsweise einer Chipkarte, einem Barcode oder Dokument, anhand dessen/derer die Identität der Person überprüft wird, die ein Dokument vorlegt.

* Biometrische identificatiegegevens: het gebruik van een of meer fysieke kenmerken van een individu (vingerafdrukken, gezichtsvorm, iris), opgeslagen op een medium zoals een smartcard, barcode of document, om de identiteit van de persoon die een document overlegt, te controleren.


* Biometrische Merkmale: eines oder mehrere physikalische Merkmale einer Einzelperson (Fingerabdrücke, Gesichtsform, Iris), gespeichert auf einem Medium, beispielsweise einer Chipkarte, einem Barcode oder Dokument, anhand dessen/derer die Identität der Person überprüft wird, die ein Dokument vorlegt.

* Biometrische identificatiegegevens: het gebruik van een of meer fysieke kenmerken van een individu (vingerafdrukken, gezichtsvorm, iris), opgeslagen op een medium zoals een smartcard, barcode of document, om de identiteit van de persoon die een document overlegt, te controleren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anhand dessen überprüft' ->

Date index: 2021-02-03
w