Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewertung anhand der Kopenhagener Kriterien
Honigarten anhand der Herkunft unterscheiden
Honigsorten anhand der Herkunft unterscheiden
Protokoll des abschließenden Ortsbefunds
Prüfung anhand von Rechnungsunterlagen
Rollen anhand des Skripts lernen

Vertaling van "anhand des abschließenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Honigarten anhand der Herkunft unterscheiden | Honigsorten anhand der Herkunft unterscheiden

honing differentiëren afhankelijk van de regio


Protokoll des abschließenden Ortsbefunds

inventarisatieakte


Bewertung anhand der Kopenhagener Kriterien

evaluatie in het licht van de criteria van Kopenhagen


Rollen anhand des Skripts lernen

rollen van scripts instuderen


Prüfung anhand von Rechnungsunterlagen

controle aan de hand van stukken


das künstlerische Konzept anhand des Geschehens auf der Bühne analysieren

artistiek concept analyseren gebaseerd op acties op het podium
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– für Stiftungen: Sie würden von mehr Rechtssicherheit anhand einer abschließenden Liste von rechtlich und steuerlich gegenseitig anerkannten, gemeinnützigen Zwecken und weniger Kosten für Verwaltungs- und Beratungsaufwand profitieren und könnten somit Ressourcen und Wissen besser bündeln und transferieren; die Zuhilfenahme der FE als einer Art Gütesiegel könnte mehr grenzüberschreitende Aktivitäten und Spenden stimulieren.

– Voor stichtingen: zij profiteren van meer rechtszekerheid dankzij een uitputtende lijst van juridisch en fiscaal wederzijds erkende doelen van algemeen belang; zij maken minder kosten voor administratie en advisering en kunnen daarmee middelen en kennis beter bundelen en inzetten; door de FE als kwaliteitslabel te laten fungeren, kunnen meer grensoverschrijdende activiteiten en donaties worden gestimuleerd.


auf der Grundlage eines von der Kommission anhand freiwilliger Beiträge der Mitgliedstaaten erstellten abschließenden Berichts zu erwägen, ob ein neuer Arbeitsplan vorgeschlagen werden sollte;

te overwegen, op grond van een eindverslag dat door de Commissie is opgesteld op basis van de vrijwillige bijdragen van de lidstaten, of er een nieuw werkplan moet worden voorgesteld.


(2) Bei der abschließenden Bewertung ist der anhand der Leistungsindikatoren gemäß Artikel 2 Absatz 2 gemessene Fortschritt zu berücksichtigen.

2. Bij de eindevaluatie wordt de voortgang beoordeeld aan de hand van de in artikel 2, lid 2, bedoelde prestatie-indicatoren.


(2) Bei der abschließenden Bewertung ist der anhand der Leistungsindikatoren gemäß Artikel 2 Absatz 2 gemessene Fortschritt zu berücksichtigen.

2. Bij de eindevaluatie wordt de vooruitgang beoordeeld aan de hand van de in artikel 2, lid 2, bedoelde prestatie-indicatoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. hält es für wünschenswert, dass die Kommission dem Parlament anhand des abschließenden Berichts der Wissenschaftler die jeweils möglichen rechtlichen Optionen vorlegt, und weist darauf hin, dass die endgültige Annahme durch das GRR erst nach der politischen Bestätigung durch das Parlament und durch den Rat erfolgen kann;

20. acht het wenselijk dat de Commissie het Parlement op basis van het definitieve onderzoeksverslag de verschillende denkbare juridische opties voorlegt; herinnert er voorts aan dat het CFR pas definitief kan worden goedgekeurd nadat het Parlement en de Raad hieraan hun politieke fiat hebben gegeven;


20. hält es für wünschenswert, dass die Kommission dem Parlament anhand des abschließenden Berichts der Wissenschaftler die jeweils möglichen rechtlichen Optionen vorlegt, und weist darauf hin, dass die endgültige Annahme durch das GRR erst nach der politischen Bestätigung durch das Parlament und durch den Rat erfolgen kann;

20. acht het wenselijk dat de Commissie het Parlement op basis van het definitieve onderzoeksverslag de verschillende denkbare juridische opties voorlegt; herinnert er voorts aan dat het CFR pas definitief kan worden goedgekeurd nadat het Parlement en de Raad hieraan hun politieke fiat hebben gegeven;


6. hält es für wünschenswert, dass die Kommission dem Parlament anhand des abschließenden Berichts der Wissenschaftler die jeweils möglichen juristischen Optionen vorlegt, und weist darauf hin, dass die endgültige Annahme des GRR erst nach der politischen Bestätigung durch das Parlament und durch den Rat erfolgen kann;

6. acht het wenselijk dat de Commissie het Europees Parlement op basis van het definitieve onderzoeksverslag de verschillende denkbare juridische opties voorlegt; herinnert er voorts aan dat het CFR pas definitief kan worden goedgekeurd nadat het Europees Parlement en de Raad hieraan hun politieke fiat hebben gegeven;


20.hält es für wünschenswert, dass die Kommission dem Parlament anhand des abschließenden Berichts der Wissenschaftler die jeweils möglichen juristischen Optionen vorlegt, und weist darauf hin, dass die endgültige Annahme des GRR erst nach der politischen Bestätigung durch das Parlament und durch den Rat erfolgen kann;

20. acht het wenselijk dat de Commissie het Europees Parlement op basis van het definitieve onderzoeksverslag de verschillende denkbare juridische opties voorlegt; herinnert er voorts aan dat het CFR pas definitief kan worden goedgekeurd nadat het Europees Parlement en de Raad hieraan hun politieke fiat hebben gegeven;


20. hält es für wünschenswert, dass die Kommission dem Parlament anhand des abschließenden Berichts der Wissenschaftler die jeweils möglichen rechtlichen Optionen vorlegt, und weist darauf hin, dass die endgültige Annahme durch das GRR erst nach der politischen Bestätigung durch das Parlament und durch den Rat erfolgen kann;

20. acht het wenselijk dat de Commissie het Parlement op basis van het definitieve onderzoeksverslag de verschillende denkbare juridische opties voorlegt; herinnert er voorts aan dat het CFR pas definitief kan worden goedgekeurd nadat het Parlement en de Raad hieraan hun politieke fiat hebben gegeven;


Die abschließenden Ergebnisse der Arbeiten der Hochrangigen Gruppe dürften im Herbst 2000 vorliegen, anhand derer Empfehlungen für die Umsetzung der Reform in die Praxis ausgesprochen werden sollen.

De definitieve resultaten van de werkzaamheden van de Groep op hoog niveau zullen in het najaar van 2000 beschikbaar zijn; op dat moment zullen concrete aanbevelingen voor maatregelen worden gedaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anhand des abschließenden' ->

Date index: 2024-03-28
w