Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anhaltende anstrengungen unternommen " (Duits → Nederlands) :

Nun müssen anhaltende Anstrengungen unternommen werden, um die Reformen und ihre wirksame Umsetzung zu beschleunigen.

Er zijn nu aanhoudende inspanningen nodig om het tempo van de hervormingen en hun daadwerkelijke tenuitvoerlegging te versnellen.


Positiv zu werten ist, dass das Kosovo weiterhin anhaltende Anstrengungen unternommen hat, um in Schlüsselbereichen seiner Europäischen Agenda; wie zum Beispiel Visafragen und Handel; konkrete Ergebnisse zu erzielen.

Meer positieve ontwikkelingen kunnen worden gemeld op essentiële onderdelen van de Europese agenda zoals visa en handel, waarvoor Kosovo aanhoudende inspanningen heeft geleverd om resultaten tot stand te brengen.


Darüber hinaus müssen anhaltende Anstrengungen unternommen werden, um die Krise vollständig zu überwinden. Aus diesem Grund stimme ich den von Ungarn festgelegten Prioritäten für die europäische wirtschaftliche Stabilisierung und den Themen EU-Erweiterung, Energie und Roma-Integration zu.

Bovendien zijn meer inspanningen nodig om de crisis volledig te boven te komen en daarom sta ik achter de prioriteiten die Hongarije geeft aan stabilisatie van de Europese economie en aan uitbreiding van de EU, energie en integratie van de Roma.


(2a) Es sollten anhaltende Anstrengungen unternommen werden, um eine Vereinfachung, Verbesserung und Harmonisierung der Cross-Compliance-Regelung zu erreichen.

(2 bis) Er moet voortdurend worden gestreefd naar vereenvoudiging, verbetering en harmonisatie van het stelsel van de randvoorwaarden.


(2a) Es sollten anhaltende Anstrengungen unternommen werden, um eine Vereinfachung, Verbesserung und Harmonisierung der Cross-Compliance-Regelung zu erreichen.

(2 bis) Er moet voortdurend worden gestreefd naar vereenvoudiging, verbetering en harmonisatie van het stelsel van de randvoorwaarden.


(2a) Es sollten anhaltende Anstrengungen unternommen werden, um eine Vereinfachung, Verbesserung und Harmonisierung der Cross-Compliance-Regelung zu erreichen.

(2 bis) Er moet voortdurend worden gestreefd naar vereenvoudiging, verbetering en harmonisatie van de randvoorwaarden.


Die EU begrüßt die Erklärung der am 16. Februar 2012 in Wien abgehaltenen Dritten Minister­konferenz des Pariser Paktes und hebt hervor, wie wichtig es ist, dass auf nationaler, regionaler und globaler Ebene anhaltende und verstärkte Anstrengungen zur Bekämpfung der Herstellung von unerlaubten Drogen und des Handels damit unternommen werden.

De EU is ingenomen met de op 16 februari te Wenen afgelegde verklaring van de derde ministeriële conferentie van het in het kader van de verklaring van Parijs genomen initiatief, en benadrukt het belang van verdere versterkte inspanningen op nationaal, regionaal en mondiaal niveau om de productie van en de handel in illegale drugs te bestrijden.


7. ist besorgt über die anhaltend hohe Arbeitslosenquote und über die unzureichenden Aussichten für eine Anhebung der Erwerbsquote in der Eurozone wie in der Union; drängt darauf, dass besondere Anstrengungen unternommen werden, um allen Menschen, die mehr als sechs Monate lang arbeitslos sind, Beratungs- und Weiterbildungsmaßnahmen zukommen zu lassen; weist nachdrücklich auf die herausragende Bedeutung der KMU bei der Schaffung von Arbeitsplätzen hin und ist besorgt über die hohe Anzahl von Konkursen von KMU im Jahre 2004; bedauer ...[+++]

7. is verontrust over de aanhoudende hoge werkloosheid en de slechte vooruitzichten voor meer werkgelegenheid in zowel de eurozone als de Unie; dringt aan op speciale maatregelen om aan iedereen die langer dan zes maanden werkloos is, advies en herscholing aan te bieden; onderstreept de belangrijke rol van de kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) bij het scheppen van werkgelegenheid en is verontrust over het grote aantal faillissementen van KMO's in 2004; betreurt tegelijkertijd dat de KMO's niet, zoals grote ondernemingen, i ...[+++]


w