Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "angriff nehmen aber " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Probleme in Angriff nehmen, die den akademischen Fortschritt hemmen | Probleme in Angriff nehmen, die den schulischen Fortschritt hemmen

problemen aanpakken die de academische vooruitgang belemmeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. in der Erwägung, dass Corina Creţu, Kommissionsmitglied für Regionalpolitik, am 19. November 2014 erklärte, dass sie von der Kohäsionspolitik erwarte, einen wichtigen Beitrag zu dem von Präsident Jean-Claude Juncker angekündigten Investitionspaket in Höhe von 300 Mrd. EUR zu leisten, in ihrer Anhörung im Oktober aber nicht darlegte, wie sie die erheblichen Zahlungsrückstände im Bereich der Kohäsionspolitik in Angriff nehmen will;

G. overwegende dat Corina Creţu, commissaris voor regionaal beleid, op 19 november 2014 heeft aangegeven dat ze verwacht dat het cohesiebeleid een aanzienlijke bijdrage zal leveren aan het investeringspakket ter waarde van 300 miljard dat werd aangekondigd door voorzitter Juncker, hoewel ze tijdens haar hoorzitting in oktober niet kon uitleggen hoe ze van plan was de enorme vertraging bij de betalingen op het vlak van het cohesiebeleid aan te pakken;


16. hält den kontinuierlichen Ausbau der transatlantischen Wirtschaftsbeziehungen für wichtig, hebt aber hervor, dass die EU-Politik in Bereichen wie Umweltschutznormen, kulturelle Vielfalt, soziale Rechte oder öffentliche Dienstleistungen nicht gefährdet werden darf; erachtet es vor allem als wichtig, weitere Fortschritte mit dem weltweit wichtigsten Handelspartner zu erzielen, insbesondere bei Normen und technischen Handelshemmnissen; begrüßt die Neubelebung des Transatlantischen Wirtschaftsrats (Transatlantic Economic Council, TEC) und ist der Ansicht, dass dieser Dialog nur erfolgreich sein kann, wenn er auf allen Ebenen intensivie ...[+++]

16. benadrukt dat de trans-Atlantische economische betrekkingen verder moeten worden versterkt zonder dat het EU-beleid op gebieden zoals milieunormen, culturele diversiteit, sociale rechten en overheidsdiensten onder druk komt te staan; wil specifiek benadrukken dat er meer vooruitgang moet worden geboekt bij de grootste handelsrelatie ter wereld, met name als het gaat om normen en technische handelsbelemmeringen; is verheugd dat de Trans-Atlantische Economische Raad (TEC) nieuw leven wordt ingeblazen en is van oordeel dat de dialoog in dit kader, om een k ...[+++]


16. hält den kontinuierlichen Ausbau der transatlantischen Wirtschaftsbeziehungen für wichtig, hebt aber hervor, dass die EU-Politik in Bereichen wie Umweltschutznormen, kulturelle Vielfalt, soziale Rechte oder öffentliche Dienstleistungen nicht gefährdet werden darf; erachtet es vor allem als wichtig, weitere Fortschritte mit dem weltweit wichtigsten Handelspartner zu erzielen, insbesondere bei Normen und technischen Handelshemmnissen; begrüßt die Neubelebung des Transatlantischen Wirtschaftsrats (Transatlantic Economic Council, TEC) und ist der Ansicht, dass dieser Dialog nur erfolgreich sein kann, wenn er auf allen Ebenen intensivie ...[+++]

16. benadrukt dat de trans-Atlantische economische betrekkingen verder moeten worden versterkt zonder dat het EU-beleid op gebieden zoals milieunormen, culturele diversiteit, sociale rechten en overheidsdiensten onder druk komt te staan; wil specifiek benadrukken dat er meer vooruitgang moet worden geboekt bij de grootste handelsrelatie ter wereld, met name als het gaat om normen en technische handelsbelemmeringen; is verheugd dat de Trans-Atlantische Economische Raad (TEC) nieuw leven wordt ingeblazen en is van oordeel dat de dialoog in dit kader, om een k ...[+++]


Es gibt neue Möglichkeiten, die Herausforderungen der Region in Angriff zu nehmen und ihr Potenzial zu nutzen, vor allem aber ihre Bemühungen um eine nachhaltige Bewältigung der Wirtschaftskrise zu unterstützen.

Er zijn nieuwe mogelijkheden om de uitdagingen en het potentieel van de regio aan te pakken, met name ter versterking van de inspanningen om de economische crisis op duurzame wijze te overwinnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. fordert die Kommission auf, das Ecofac-Programm (Programm für die Erhaltung und rationelle Bewirtschaftung der Waldökosysteme in Zentralafrika) und das ABAC-Programm (Alternativen zur Wilderei in Zentralafrika) aufzustocken, da beide Programme für die Lösung des Buschfleischproblems von grundlegender Bedeutung sind und auch das Problem der Ernährungs- und Lebensgewohnheiten der in diesen Wäldern lebenden Menschen in Angriff nehmennnten, aber leider nicht mit ausreichenden finanziellen Mitteln ausgestattet sind;

16. dringt bij de Commissie aan op intensivering van het ECOFAC-programma (Conservation and Rational Utilisation of Forest Ecosystems in Central Africa) en van het ABAC-programma (Alternative to Poaching in Central Africa), die beide van vitaal belang zijn voor de bestrijding van het bushmeatprobleem en zich meer moeten kunnen richten op kwesties van levensonderhoud in een bebost milieu, maar beide over onvoldoende middelen beschikken;


12. HOFFT, bei den Vorbereitungen für COP 11 – COP/MOP 1 einen Prozess einleiten zu können, bei dem alle Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen nach Wegen suchen, die es ermöglichen, dieses Übereinkommen weiter umzusetzen, damit sein eigentliches Ziel durch Entwicklung einer Vereinbarung - unter anderem mit marktgestützten Instrumenten - für die Zeit nach 2012 auf der Grundlage der bisherigen Erfahrungen bei der Bewältigung des Problems der Klimaänderungen erreicht werden kann, und dabei den Schwerpunkt insbesondere auf Umwelteffizienz zu legen, die Kostenwirksamkeit zu verbessern, die Teilnahme den gemeinsamen, aber unterschi ...[+++]

12. ZIET, bij de voorbereiding van COP 11 en COP/MOP 1, UIT NAAR het op gang brengen van een proces waarbij alle partijen bij de Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering zijn betrokken en waarin wordt nagegaan hoe dit verdrag verder kan worden uitgevoerd om de einddoelstelling ervan te bereiken, zulks middels het ontwikkelen van een regeling voor de periode na 2012, waarin wordt voortgebouwd op de ervaringen die tot dusverre zijn opgedaan bij het aanpakken van klimaatverandering, onder meer met behulp van marktgerichte instrumenten, met bijzondere aandacht voor ecologische doeltreffendheid, verbetering van de kostene ...[+++]


Wir wissen alle, daß unsere Mitgliedstaaten resolut Strukturreformen in Angriff nehmen, aber auch die Europäische Union muß auf dem Gebiet der Renten, besonders der Zusatzrenten, in Aktion treten, um im Rahmen des Binnenmarktes die Freizügigkeit der Arbeitnehmer zu gewährleisten, einen echten Kapitalbinnenmarkt zu schaffen und zugleich über die Achtung der Gleichstellung von Männern und Frauen zu wachen.

Wij weten allen dat onze lidstaten moedige structurele hervormingen doorvoeren, maar het is ook de taak van de Europese Unie om in het kader van een interne markt maatregelen te treffen op het gebied van pensioenen, en met name aanvullende pensioenen, teneinde het vrije verkeer van werknemers te vergemakkelijken, een werkelijke interne kapitaalmarkt te bewerkstelligen en gelijke behandeling voor mannen en vrouwen te waarborgen.


Die Qualität und Produktivität des öffentlichen Sektors sind für alle Länder und Regionen, vor allem aber für diejenigen, die unter das Ziel „Konvergenz“ fallen, von wesentlicher Bedeutung, um namentlich in den Bereichen Wirtschaft, Beschäftigung, Soziales, Bildung, Umwelt und Rechtswesen Reformen und gute Governance in Angriff zu nehmen.

Met name voor de landen en regio’s die in aanmerking komen voor steun in het kader van de convergentiedoelstelling, zijn de kwaliteit en productiviteit van de publieke sector essentieel om hervormingen en goed bestuur te kunnen doorvoeren, met name op economisch, sociaal en juridisch gebied en op het gebied van werkgelegenheid, onderwijs en milieu.


Die Qualität und Produktivität des öffentlichen Sektors sind für alle Länder und Regionen, vor allem aber für diejenigen, die unter das Ziel „Konvergenz“ fallen, von wesentlicher Bedeutung, um namentlich in den Bereichen Wirtschaft, Beschäftigung, Soziales, Bildung, Umwelt und Rechtswesen Reformen und gute Governance in Angriff zu nehmen.

Met name voor de landen en regio’s die in aanmerking komen voor steun in het kader van de convergentiedoelstelling, zijn de kwaliteit en productiviteit van de publieke sector essentieel om hervormingen en goed bestuur te kunnen doorvoeren, met name op economisch, sociaal en juridisch gebied en op het gebied van werkgelegenheid, onderwijs en milieu.


Wie beim Start der Reform versprochen, sind wir aber auch darauf aus, Schwachpunkte aufzuspüren, nach Mitteln und Wegen zu ihrer Bewältigung zu suchen, sowohl intern als auch nach außen unbeschönigt hierüber Bericht zu erstatten und dann weitere wichtige Änderungen in Angriff zu nehmen.

Zoals wij hebben beloofd toen wij met de hervorming begonnen, zijn wij echter ook bereid om de tekortkomingen op te sporen, om middelen voor het overwinnen van die tekortkomingen te bedenken, om intern en extern verslag uit te brengen over het hele beeld en om dan door te gaan met verdere doeltreffende veranderingen.




Anderen hebben gezocht naar : angriff nehmen aber     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angriff nehmen aber' ->

Date index: 2021-07-15
w